El argot forma parte del lenguaje familiar de todos los días. Pero los extranjeros, aún teniendo una buena base de francés, tienen a menudo problemas para comprender todas estas palabras y expresiones que no forman parte del vocabulario que se aprende en las academias. Este e-mail le ayudará a entender el argot más común, pero le recomendamos que lo aprenda con conocimiento de causa:
machin - trasto
le truc - el chisme
le fric - la pasta
la bouffe - la comida
bouffer - jalar
la bagnole - el coche
une nana - una tía
un mec - un tío
branché - al loro
la gueule - la jeta
la clope - el cigarro
bosser - currar
s'engueuler - reñir
gueuler - gritar
Je suis crevé! - ¡Estoy reventado!
Laisse tomber! - ¡Déjalo!
Je m'en fous - Me da igual
J'en ai marre! - ¡Estoy harto!
C'est rigolo / dingue / sympa / extra / sensas - Es divertido / está chalado / es simpático / es alucinante
Expresiones con "ça".-
ça va? - ¿qué tal? // ça va! - ¡bien!
ça suffit - ya vale
ça nous dérange - nos molesta
ça me plaît - me gusta
ça ne me regarde - no es asunto mío
ça se peut - puede ser
ça promet - eso promete
ça t'intéresse - ¿te interesa?
El "verlan".- El verlan es un argot especial y muy divertido. En general son los jóvenes quienes lo utilizan. Las palabras se construyen invirtiendo las sílabas y los sonidos. He aquí algunos de los ejemplos más corrientes:
une meuf (= une femme) - una mujer
un keum (= un mec) - un tío
le tromé (= le metro) - el metro
le féca (= le café) - el café
laisse béton (= laisse tomber) - déjalo
|
1. Curso introducción al francés Aprende con este curso los conceptos básicos del francés. Una buena base para... [25/01/06] |
84.344 | ||||
|
2. Curso de perfeccionamiento de francés Con este curso te ayudamos a mejorar las nociones que tienes de francés.... [09/01/04] |
13.889 | ||||
|
3. Peculiaridades del idioma francés Curso dedicado al origen del francés y su evolución a lo largo de los tiempos.... [11/06/07] |
9.373 | ||||