es un curso claro y conciso. simplemente excelente
He tenido la oportunidad de leer otros cursos y opino que èste explica màs de una manera facil y sencilla.He entendido cosas que antes las utilisaba màs no sabia el porquè. gracias...
este curso es muy chevere porque cada dia aprende algo nuevo de verdad los felicito ok
Felicitaciones al creador de este curso, realmente me parece de gran utilidad.
-OLGA ROJAS- SOY PROFESORA DE INGLÉS Y AUNQUE ADQUIRÍ EL INGLÉS EN MI NIÑEZ BAJO EL MÉTODO MÁS "RECONOCIDO" ACTUALMENTE: EL QUE UTILIZA LA INFERENCIA Y NO PERMITE TRADUCCIONES EN LA LENGUA MATERNA, MI METODOLOGÍA DE ENSEÑANZA SÍ LA ACEPTA YA QUE AUNQUE DIGAN LO CONTRARIO TODOS PENSAMOS EN NUESTRA PRIMERA LENGUA SOBRETODO PARA PRODUCIR (HABLAR Y ESCRIBIR). HE TENIDO MUCHOS ALUMNOS QUE HAN ESTUDIADO INGLÉS CON EL MÉTODO DE "NO TRADUCCIÓN" Y CUANDO HAN ENCONTRADO ALGUIEN COMO YO QUE USA EL ESPAÑOL COMO HERRAMIENTA DE ENSEÑANZA HAN DESPEJADO MUCHAS PERO MUCHÍSIMAS DUDAS. ELLOS DICEN: "POR FIN ENTIENDO LO QUE ESO QUERÍA DECIR", "ME PARECE QUE ANTES NO HABÍA ESTUDIADO O APRENDIDO NADA", "AH! ESO ERA LO QUE SIGNIFICABA", ETC. PRUEBA DE ELLO SON MUCHAS DE LAS OPINIONES QUE HE ENCONTRADO AQUÍ. OTRA PRUEBA EL BAJO NIVEL DE CONOCIMIENTOS DEL INGLES CON QUE EGRESAN LOS ALUMNOS INCLUSO DE INSTITUCIONES "DE PRESTIGIO" COMO LAS BINACIONALES (ICPNA Y BRITÁNICO EN PERÚ POR EJM.) TIENEN QUE TOMAR CURSOS ADICIONALES PARA PODER AUNQUE SEA PRETENDER DAR EXÁMENES INTERNACIONALES DE NIVEL AVANZADO DE INGLÉS, TOMAR CURSOS ESPECIALES DE CONVERSACIÓN, O "HACERLE EL HABLA" A UN "GRINGO MOCHILERO" O VIAJAR A USA O UK PARA POR FIN HABLAR EL INGLÉS DECENTEMENTE. EL MÉTODO DE "NO TRADUCCIÓN" SE DEBERÍA APLICAR SÓLO EN AULAS DONDE LOS ALUMNOS HABLAN DISTINTAS LENGUAS. LÁSTIMA QUE EL MÉTODO DE TRADUCCIÓN (USO DE LA LENGUA MATERNA)PRÁCTICAMENTE SE VEA SÓLO EN CURSOS AUTODIDACTAS COMO ÉSTE. PARA CONCLUIR, SEA CUAL FUERE LA METODOLOGÍA QUE SE USE, EL APRENDIZAJE DEPENDE TAMBIÉN DEL ESFUERZO DEL ALUMNO.
Gracias por este curso!!!!! Lo necesitaba para mejorar mis conocimientos
Realmente está compacto y te lleva de la mano. Como siempre, de lo bueno se quiere más. A mí me hace falta como saber pronunciar algunos verbos especiales, al igual que saber sobre palabras idiomáticas. ¡Thank you very much!
Aun no he entrado, voy a probarlo, pero para la opinión anterior, se puede decir de ambas formas. Saludos
llevava semanas esperando este curso....Gracias mil
Exelente, me refrescó los olvidados conocimientos que tenía del idioma
es muy bueno y explicito... Domingo
ERA PRECISAMENTE LO QUE BUSCABA,SOLO VOY POR EL CAPITULO 8 PERO HE LOGRADO EVACUAR MUCHAS DUDAS
No he terminado, sòlo que observè que usaron we will go, y es: we shall go. Cierto?
Esta muy bueno me sirvio mucho gracias
MUY BUENO EL CURSO.ME FASINOOOOOOOOOOOOO.BESOS