En latín y en las lenguas románicas hay muchas posibilidades para la colocación de los sintagmas en la frase. Pero no todos los ordenamientos son equivalentes; además cada orden tiene su razón de ser. Los autores latinos exhiben gran variedad de ordenamientos de las palabras. Frente a la variedad de Cicerón, un autor clásico como César presenta, en el 90% de los casos, un orden con el verbo en posición final. Por ejemplo, en una frase que comprenda Sujeto, Verbo y Objeto, la colocación normal latina era: SOV; la románica es: SVO. Pero la historia del latín nos muestra desde las frases arcaicas a las tardías un progresivo acercamiento al segundo tipo.
Todas las lenguas poseen, junto a un orden "no marcado" u "ordinario", otros órdenes "marcados". Es posible trasladar ciertos sintagmas al principio de la frase. En este caso, se cambia la línea melódica de la frase. Esta posibilidad no la tienen todas las lenguas, como es el caso del francés, que carece de ella.
Otra posibilidad es que el verbo intransitivo puede preceder al sujeto, sin que se dé ningún cambio apreciable de la entonación: Se trata de frases "marcadas". El orden inverso es un orden "no marcado". El francés tampoco admite este orden.
|
1. Lingüística general La lingüística se inicia en el mundo clásico y se va desarrollando a través del... [12/05/10] |
728 | ||||
|
2. Cómo ver un cuadro La pintura, además de ser un arte, es una forma de comunicar a través de un soporte... [20/06/03] |
46.507 | ||||
|
3. Los perfumes en el Antiguo Egipto Los perfumes egipcios eran diferentes a los que hoy estamos acostumbrados. El... [10/10/03] |
9.924 | ||||