A continuación realizaremos algunas explicaciones sobre el texto de la lección anterior.
Les tríos dixièmes du capital: las tres décimas partes del capital. Pero sin embargo se dirá:
-Un demi litre de vin: medio litro de vino.
-Le tiers d'une orange: la tercera parte de una naranja.
-Un quart de litre: un cuarto de litro
Sepa que en las tiendas en las que se venden productos de alimentación -frutas, queso, etc.- se acostumbra a decir más que un quart, une demi-livre.
-En efecto, se dice con frecuencia: Mettez-moi une livre de pommes: póngame medio kilo de manzanas.
-Je voudrais aussi une demi-livre de beurre: quisiera también 250 gramos de mantequilla.
Tiers, tierce -Tercer, tercero, tercera- aunque arcaizante tiene también un uso corriente en las expresiones siguientes:
Le Tiers monde: el tercer mundo.
Le Tiers ordre: la orden tercera.
Une tierce personne: una tercera persona
Assurance au tiers: seguro contra tercera persona (contra terceros).
Porter toro à un tiers: causar daño a un tercero.
Les députés "se séparent des autres" también se hubiera podido decir Les députés" quittent les autres".
Observe que cuando se indica el mes y el año el francés no introduce entre ambos la preposición "de": Je sui sallé en Suède en août 1974 -mille neuf cent soixante-quatorze o dix-neuf cent soixante-quantorze: fui a Suecia en agosto de 1974.
Accord (acuerdo) es una palabra que aparece en numerosos contextos; principalmente se habrá de traducir por "acuerdo" pero puede tener otros sentidos, vea algunos de los más corrientes:
-Aprobación, conformidad: nous avons obteneu l'acord de la direction: hemos obtenido la aprobación de la dirección.
-Convenio: l'accord comercial n'a pas encore été signé : el convenio -acuerdo- comercial todavía no ha sido firmado.
-Concordancia: a la phrase 1 de cette lechón nous pouvons voir qu'il y a accord entre le participe passé "prises" et le complément d'objet direct "notes": En la frase 1 de esta lección podemos ver que hay concordancia entre el participio pasado "prises" y el complemento directo "notes".
-D'accord? - Alors, d'accord!: - "De acuerdo", Entonces, ¡vale!
|
1. Curso de francés ¿Que aprender francés es difícil? Ahora mailxmail te lo pone fácil. Adquiere una... [23/01/02] |
430.169 | ||||
|
2. Curso introducción al francés Aprende con este curso los conceptos básicos del francés. Una buena base para... [25/01/06] |
84.344 | ||||
|
3. Peculiaridades del idioma francés Curso dedicado al origen del francés y su evolución a lo largo de los tiempos.... [11/06/07] |
9.373 | ||||