En español tenemos varias formas para describir una acción pasada, el imperfecto (yo leía), el pretérito perfecto (yo he leído), el pluscuamperfecto (yo había leído), y el indefinido (yo leí), en ruso no hay más que una sola forma.
-Para simplificar un poco las cosas, no existen en pasado más que dos tipos de conjugación, el singular y el plural, para todos los verbos (perfectivos e imperfectivos cualquiera que sea su forma en infinitivo).
-En singular hay que seguir distinguiendo si el sujeto es masculino, femenino o neutro.
-Para conjugar un verbo en pasado se sustituye -ti (que es el indicativo del infinitivo) por una de las cuatro terminaciones posibles:
sujeto singular plural
masculino -l
femenino -la -li
neutro -lo
Así dyelati (hacer) se convierte en masculino singular dyelal (yo hacía / tú hacias / él hacía) y gåvåriti (hablar), gåvåril (yo hablaba, tú hablabas, él hablaba).
Se puede traducir o'n pisal según el contexto como: "él escribía" o "él ha escrito" o "él había escrito".
Tamara pisala pisimo / Tamara escribía una carta
Ivan pisal pisimo / Iván ha escrito una carta
Tamara i Ivan pisali pisimo / Tamara e Iván habían escrito una carta
|
1. Idiomas. Ruso (Parte 1) En esta ocasión iniciamos un nueva serie de vídeos tutoriales en el cual te vamos a... [05/08/11] |
1.357 |
|
|||
|
2. Idiomas. Ruso (Parte 2) Aprende junto a nosotros la gramática básica del idioma ruso con nuestro vídeos... [10/08/11] |
383 |
|
|||
|
3. Idiomas. Ruso (Parte 3) Con la lección que te presentamos hoy finaliza nuestra serie de vídeo dedicado al... [24/08/11] |
253 |
|
|||