Estudio Sampere
Programa: Se trata de un curso eminentemente práctico. Nuestra amplia selección de video y audio permiten al alumno practicar con distintos acentos y con temas variados. El programa...
UGR - Departamento de Traducción e Interpretación
Este curso es de carácter presencial, tiene una duración total de 1200 horas y se ofrece en Granada (Granada). El objetivo principal es formar personal bastantemente preparado en cuanto a teoría y[...] técnica de traducción e interpretación. Además, el programa está diseñado para que el estudiante se proponga metas de investigación relacionada al campo de las lenguas extranjeras. El curso está dirigido a profesionales de cualquier área.
NAKOM Traductores e Intérpretes
. Se profundizará en los cambios que supone este cambio de perspectiva para la traducción, tanto en lo que a herramientas de información y documentación se refiere...
Estudio Sampere
mejorará la calidad de las traducciones. Dirigido a: Estudiantes de traducción o traductores que quieran aprender las normas fundamentales del español...
Headway Language Services
Empleamos la tecnología más moderna para producir traducciones precisas y correctas a precios muy competitivos. La alta calidad que ofrecemos nos...
UVA - Facultad de Traducción e Interpretación
La Licenciatura en Traducción e Interpretación capacita a sus estudiantes en tres idiomas: inglés, francés y alemán. Esto, con el fin de desarrollar en ellos procesos de comunicación,[...] apoyados desde la especialización en la lengua materna. Además, el grado ofrece la lengua italiana, para los alumnos interesados en incrementar sus competencias. El curso tiene una duración de cinco años.
UPO - Facultad de Humanidades
El grado en Traducción e Interpretación enfoca al estudiante a especializarse en su lengua materna para proyectar el uso de los idiomas extranjeros. Además, tendrá un campo de acción[...] que permite integrarse a la enseñanza, la investigación y los procesos comunicativos. El curso ofrece dos lenguas extranjeras al estudiante, garantizando el material necesario para el aprendizaje, y le brinda la posibilidad de enlazarse con otros países para incrementar su saber. Este grado es presencial y tiene una duración de cuatro años.
UCM - Centro de Estudios Superiores Felipe II
El Grado en Traducción e Interpretación forma profesionales dedicados a la mediación entre culturas. Por ello, están capacitado en una primera lengua, inglés, y una segunda, que puede[...] ser francés o alemán. El curso, que tiene una duración de cuatro años, prepara a sus alumnos para traducciones textuales y orales, con el fin de poder desempeñarse en el sector empresarial o en instituciones perfiladas a los medios escritos y audiovisuales.
UPO - Facultad de Humanidades
Licenciatura en Traducción e Interpretación con metodología de estudio presencial, dirigido a todas aquellas personas que deseen desarrollar su carrera profesional en este campo y[...] hayan superado las pruebas de acceso a la universidad. El curso pretende otorgar sólidos conocimientos para que el alumno pueda realizar las tareas requeridas en el ejercicio de la profesión.
UMA - Depto. de Traducción e Interpretación
Master Universitario en Traducción Literaria y Humanística (Opciones: Alemán-Español-Alemán, Francés-Español- Francés, Griego-Español-Griego, Inglés...
KOMA Languages Services
lingüísticas de su empresa, institución, o a usted como particular. Nuestros Cursos de Idiomas de Técnicas de Traducción se adaptan a sus necesidades. Pueden...
UVA - Facultad de Traducción e Interpretación
Pensado para expertos de diferentes áreas universitarias con buen dominio de las lenguas inglés, francés y español, que se interesen por el campo de la traducción profesional. El[...] Máster presencial forma profesionales especialistas y preparados para realizar trabajos en la traducción al más alto nivel.
UPF - Facultat de Traducció i Interpretació
El Máster en Estudios de Traducción se ofrece a estudiantes de postgrado interesados en la práctica traductora y en la reflexión sobre la traducción...
Interpunct Translations
Curso de Traducción técnica, ingeniería mecánica : inglés-castellano. Formación de grupos según demanda. Grupos reducidos de 8 a 10 personas...
Colegio de Estudios Hispanicos
En este curso te ofrecemos la posibilidad de desarrollarte en el mundo de la traducción. Tendrás la posibilidad de elegir entre cuatro opciones: 1- Francés-Español, Español-Francés.[...] 2- Inglés-Español, Español-Inglés. 3- Alemán-Español, Español-Alemán. 4-Italiano-Español, Español-Italiano. El curso es corto y presencial. Se imparte en Salamanca.
USAL - Facultad de Traducción y Documentación
El Grado en Traducción e Interpretación pretende formar a traductores e intérpretes generalistas -con una alta capacidad de especialización, según...
UPF - Facultat de Traducció i Interpretació
Adquiera su Grado en Traducción e Interpretación. Este programa académico presencial, se realiza en Barcelona, con el objetivo de formar a los estudiantes en[...] traducción, interpretación de lengua de signos catalana, revisión y corrección de textos en lengua materna y extranjera, y docencia e investigación en idiomas. Obtenga una íntegra formación que además lo capacitará en filología, gramática y traducción literaria, análisis del discurso y localización de software.
UV - Facultad de Filología, Traducción y Comunicación
de las competencias asociadas a la traducción tiene una gran importancia. Este grado ofrece una formación técnica y humanística que permite dar respuesta a estas...
UAX - Facultad de Lenguas Aplicadas
La licenciatura en traducción e interpretación pretende desarrollar en el estudiante las capacidades comunicativas en lenguas extrajeras. Esto permite una inmersión en una cultura[...] diferente desde las raíces de su idioma, teniendo en cuenta todo su componente lingüístico y tradicional.A través del conocimiento anterior, el alumno podrá realizar una traducción e interpretación que abarque, no sólo la lengua de una región, sino expresiones, modismos y tradiciones de la misma.
UV - Departamento de Teoría de los Lenguajes y Ciencias de la Comunicación
lingüísticas los traductores e intérpretes están llamados a cubrir. El Máster en Traducción Creativa y Humanística centra la atención en la traducción de géneros...
¡Con solo 4 pistas!
Empieza ahora