Emagister
Encuentra tu siguiente formación

Acceso usuarios

Cursos de Traducción

¿Quieres que te avisemos de cursos similares? Crea una alerta
1 - 20 de 254 resultados
Matrícula gratis

Cálamo & Cran

Curso Online | Nivel avanzado | 6 Meses
1 Opinión
  • Lo mejor del curso
    Me gusta mucho el material que utilizamos, las practicas,y la relación tutora-alumno que fue muy buena.

    Lo que se puede mejorar
    No hay nada que mejorar.
    Maryna Voykina, Mayo 2013
    |

¡Si tienes buenos conocimientos de inglés y quieres convertirte en traductor y dedicarte profesionalmente, este es tu curso! Aprenderás la metodología y los recursos de traducción más ...

¡Si tienes buenos conocimientos de inglés y quieres convertirte en traductor y dedicarte profesionalmente, este es tu curso! Aprenderás la metodología y los recursos de traducción más importantes. Conocerás los errores más habituales durante una traducción, tanto a nivel gramatical y semántico, como de metodología de trabajo. También se da formación sobre presupuestos y facturas para poder trabajar como freelance.

¡Este centro te contestará antes de 24 horas!
Matrícula gratis

Cálamo & Cran

Curso Online | Nivel avanzado | 6 Meses

Objetivo del curso: Objetivos: 1) Conocer los procedimientos y recursos de traducción más importantes y adquieras una metodología de trabajo seria y eficaz 2) Reflexionar sobre la traducción, para ...

Objetivo del curso: Objetivos: 1) Conocer los procedimientos y recursos de traducción más importantes y adquieras una metodología de trabajo seria y eficaz 2) Reflexionar sobre la traducción, para que salgas airoso al enfrentarte a nuevos retos profesionales 3) Conocer los errores más habituales de traducción, tanto metodológicos como gramaticales o semánticos, para evitarlos tú mismo o detectarlos cuando tengas que revisar traducciones de otros. 4) Que al acabar el curso te sientas preparado para enfrentarte al mundo laboral. Por ello, también abordamos el tema de presupuestos y facturas. Dirigido a: A todas aquellas personas que tengan amplios conocimientos de francés y necesiten una formación teórica y práctica específica para dedicarse de manera profesional a la traducción, o para perfeccionar sus técnicas actuales de trabajo.

¡Este centro te contestará antes de 24 horas!
Matrícula gratis

Cálamo & Cran

Curso en Madrid | Nivel avanzado | 6 Meses (250 horas lectivas)
1 Opinión
  • Lo mejor del curso


    Lo que se puede mejorar
    Isabelle Vanderborght, Abril 2010
    |

Objetivo del curso: Conviértete en traductor profesional. Dirigido a: Personas con amplios conocimientos de ingles o de inglés y una tercera lengua (licenciados o estudiantes de últimos cursos de ...

Objetivo del curso: Conviértete en traductor profesional. Dirigido a: Personas con amplios conocimientos de ingles o de inglés y una tercera lengua (licenciados o estudiantes de últimos cursos de filologías u otras titulaciones) que quieran convertirse en traductores profesionales y necesiten una formación teórica y práctica en traducción.

¡Este centro te contestará antes de 24 horas!

UOC (Universitat Oberta de Catalunya)

Postgrado A distancia

Las tareas de traducción y de mantenimiento de versiones de documentos en varias lenguas, tanto en el caso de los traductores free-lance como en el caso de las empresas y organizaciones que necesiten ...

Las tareas de traducción y de mantenimiento de versiones de documentos en varias lenguas, tanto en el caso de los traductores free-lance como en el caso de las empresas y organizaciones que necesiten generar y gestionar documentación multilingüe, constituyen un problema complejo que implica problemáticas diversas que deben abordarse mediante múltiples estrategias.

Pide información ahora, sin compromiso

Grado en Traducción

8.810 €

Universidad Nebrija

Grado en Madrid | 4 Años

¿Tienes facilidad para aprender idiomas? Con este Grado en Traducción por la Universidad de Nebrija consigue una titulación como traductor: te formarás para conocer las técnicas de traducción y ...

¿Tienes facilidad para aprender idiomas? Con este Grado en Traducción por la Universidad de Nebrija consigue una titulación como traductor: te formarás para conocer las técnicas de traducción y dominar otros idiomas que puedas traducir. Podrás hacer práctica con traducciones de textos generales y especializados y conseguir unas prácticas externas.

Pide información ahora, sin compromiso
Matrícula gratis

Cálamo & Cran

Curso Online | Nivel avanzado | 3 Meses

Objetivo del curso: Son una buena base para el traductor que desee especializarse en un área determinada, pues proporcionan herramientas prácticas y útiles para desenvolverse con más soltura en el ...

Objetivo del curso: Son una buena base para el traductor que desee especializarse en un área determinada, pues proporcionan herramientas prácticas y útiles para desenvolverse con más soltura en el mundo profesional. Dirigido a: El curso está dirigido a traductores de inglés con o sin experiencia que deseen especializarse en un campo concreto de traducción.

¡Este centro te contestará antes de 24 horas!

Cálamo & Cran

Curso Online | Nivel avanzado | 3 Meses

Este curso de traducción jurídica y económica es un curso que recoge los aspectos más importantes de estas dos especialidades, cada vez más demandadas. En él estudiarás las principales ...

Este curso de traducción jurídica y económica es un curso que recoge los aspectos más importantes de estas dos especialidades, cada vez más demandadas. En él estudiarás las principales dificultades que presentan los textos jurídicos y económicos, sus problemas de traducción y las estrategias más adecuadas para enfrentarte a ellos.

¡Este centro te contestará antes de 24 horas!

Traducción

Precio a consultar

Fundación Fidescu

Curso A distancia
4 Opiniones
  • Lo mejor del curso


    Lo que se puede mejorar
    Maria Jose Duarte, Mayo 2012
    | ver todas
  • Lo mejor del curso


    Lo que se puede mejorar
    faudys rivera, Diciembre 2011
    | ver todas
  • Lo mejor del curso


    Lo que se puede mejorar
    María Luz Puerta López, Abril 2011
    | ver todas

Objetivo del curso: Prepara a personas con un buen conocimiento de una segunda lengua para que puedan traducir profesionalmente. Dirigido a: Personas con un nivel avanzado de la lenguado materna. ...

Objetivo del curso: Prepara a personas con un buen conocimiento de una segunda lengua para que puedan traducir profesionalmente. Dirigido a: Personas con un nivel avanzado de la lenguado materna. Preferentemente titulados universitarios o personas con experiencia profesional

Pide información ahora, sin compromiso

Master en Traducción e Interpretación Aplicada a la Empresa

4.200 €

INSA Business, Marketing & Communication School

Master en Barcelona | 1 Año (300 horas lectivas)

Si tienes conocimientos en traducción, con este Máster en Traducción e Interpretación aplicada a la Empresa en Barcelona adquiere una formación empresarial para poder desarrollar tu carrera como ...

Si tienes conocimientos en traducción, con este Máster en Traducción e Interpretación aplicada a la Empresa en Barcelona adquiere una formación empresarial para poder desarrollar tu carrera como traductor en una empresa y tener el apoyo de tus conocimientos empresariales.

Pide información ahora, sin compromiso

Traducción

Precio a consultar

Fundación Fidescu

Curso A distancia

¡Entra en el sector de la traducción! Si tienes el nivel C1-C2 de una lengua no materna, con este curso a distancia de Traducción aprende técnicas para traducir profesionalmente: podrás hacer ...

¡Entra en el sector de la traducción! Si tienes el nivel C1-C2 de una lengua no materna, con este curso a distancia de Traducción aprende técnicas para traducir profesionalmente: podrás hacer traducciones directas en inglés, francés, portugués o alemán.

Pide información ahora, sin compromiso
Matrícula gratis

Cálamo & Cran

Curso en Madrid | Nivel avanzado | 45 horas lectivas

Objetivo del curso: Es un curso fundamentalmente práctico, en el que los alumnos traducirán fragmentos de guiones de películas, series y documentales de estilos, temas y ritmos muy diferentes, para ...

Objetivo del curso: Es un curso fundamentalmente práctico, en el que los alumnos traducirán fragmentos de guiones de películas, series y documentales de estilos, temas y ritmos muy diferentes, para que vayan comprobando por sí mismos las dificultades que entrañan este tipo de textos. También se familiarizarán con el sistema de trabajo de los estudios y su relación con los traductores y los directores de doblaje. Dirigido a: El curso está dirigido a traductores profesionales o estudiantes de traducción que quieran incluir la traducción audiovisual entre sus campos de especialización y quieran conocer a fondo las particularidades y dificultades que entrañan este tipo de textos. Para participar en este curso es deseable un nivel medio-alto de inglés y conocimientos de los criterios y las estrategias fundamentales de traducción.

¡Este centro te contestará antes de 24 horas!
Matrícula gratis

Cálamo & Cran

Curso en Madrid | 4 Semanas (15 horas lectivas)

Objetivo del curso: Con este curso aprenderás a localizar (traducir) videojuegos, solventarás los problemas habituales y estarás listo para traducir en uno de los pocos sectores que no ha sufrido ...

Objetivo del curso: Con este curso aprenderás a localizar (traducir) videojuegos, solventarás los problemas habituales y estarás listo para traducir en uno de los pocos sectores que no ha sufrido la crisis. Dirigido a: Para traductores que quieran especializarse.

¡Este centro te contestará antes de 24 horas!

Traducción Profesional

Precio a consultar

Fundación Fidescu

Curso A distancia | Nivel avanzado | 9 Meses

Si dominas dos idiomas, con este curso a distancia de Traducción Porfesional aprenderás todas las técnicas para traducir todo tipo de textos con facilidad y buenos resultados. Conviértete en ...

Si dominas dos idiomas, con este curso a distancia de Traducción Porfesional aprenderás todas las técnicas para traducir todo tipo de textos con facilidad y buenos resultados. Conviértete en traductor de textos generales, jurídicos, económicos, científico y técnicos, y realiza traducciones directas e inversas.

Pide información ahora, sin compromiso

Traducción e Interpretación

5.045 €

UVic - Universitat de Vic

Grado Online | 4 Años

Este grado online de Traducción e Interpretación por la UVic te prepara para poder traducir e interpretar de forma profesional. También aprenderás a crear, corregir y revisar textos, a dar clases ...

Este grado online de Traducción e Interpretación por la UVic te prepara para poder traducir e interpretar de forma profesional. También aprenderás a crear, corregir y revisar textos, a dar clases de lenguas, o a trabajar en medios de comunicación. En último curso, se podrá dirigir el estudio hacia diferentes ámbitos para empezar un máster más específico.

Pide información ahora, sin compromiso

Traducción Bilingüe nivel Máster

1001-2000 €

Estudio Sampere

Master A distancia | 9 Meses

Si tienes el nivel proficiency o C2 de inglés, con este Máster a distancia de Traducción Bilingüe aprenderás técnicas para hacer traducciones del inglés al español y viceversa de textos ...

Si tienes el nivel proficiency o C2 de inglés, con este Máster a distancia de Traducción Bilingüe aprenderás técnicas para hacer traducciones del inglés al español y viceversa de textos mayoritariamente literarios y periodísticos. Podrás practicar con traducciones, correcciones y búsquedas pautadas en internet.

Pide información ahora, sin compromiso

Máster en Traducción Especializada. Inglés

1001-2000 €

Estudio Sampere

Master A distancia | 9 Meses

Con este Máster en Traducción Especializada en inglés aprenderás todas las técnicas para traducir textos del inglés al español en las siguientes áreas: médica-farmacéutica, técnica, ...

Con este Máster en Traducción Especializada en inglés aprenderás todas las técnicas para traducir textos del inglés al español en las siguientes áreas: médica-farmacéutica, técnica, económica-jurídica y sobre la Unión Europea. Trabaja como traductor especializado. Es necesario disponer del nivel de inglés Proficiency o C2

Pide información ahora, sin compromiso

Seminario de Traducción Jurídica Inversa (Inglés)

Precio a consultar

Estudio Sampere

Seminario A distancia | 3 Meses

Con este Seminario a distancia de Traducción Jurídica aprende a hacer traducciones inversas, es decir del español al inglés, de textos jurídicos de forma profesional. Para hacer este curso es ...

Con este Seminario a distancia de Traducción Jurídica aprende a hacer traducciones inversas, es decir del español al inglés, de textos jurídicos de forma profesional. Para hacer este curso es necesario tener un nivel de inglés Proficiency o C2.

Pide información ahora, sin compromiso

Seminario de Traducción Especializada: TIC (Inglés)

Precio a consultar

Estudio Sampere

Seminario A distancia | 3 Meses

Especialízate en traducciones del inglés al español con este Seminario a distancia. Aprenderás a traducir textos relacionados con las telecomunicaciones e ingenierías de comunicación: Bluetooth, ...

Especialízate en traducciones del inglés al español con este Seminario a distancia. Aprenderás a traducir textos relacionados con las telecomunicaciones e ingenierías de comunicación: Bluetooth, GPS, telefonía, móvil y ADSL. Es necesario disponer del nivel de inglés Proficiency o C2 para poder realizar el curso.

Pide información ahora, sin compromiso

Traducción Especializada: Económico-Jurídica (Inglés)

Precio a consultar

Estudio Sampere

Seminario A distancia | 3 Meses

Este Seminario a distancia de Traducción Especializada: Económico-Jurídica te preparará para traducir textos al español sobre economía y finanzas. Sobre todo la temática de los textos está ...

Este Seminario a distancia de Traducción Especializada: Económico-Jurídica te preparará para traducir textos al español sobre economía y finanzas. Sobre todo la temática de los textos está relacionada con la economía de la UE, los estados financieros y los documentos bancarios.

Pide información ahora, sin compromiso

Estudio Sampere

Curso en Madrid | 40 horas lectivas

Objetivo del curso: ¿Sabes dos idiomas y quieres adentrarte en el mundo de la traducción?. Dirigido a: Profesionales con una corta trayectoria en el ejercicio de la traducción que quieran ...

Objetivo del curso: ¿Sabes dos idiomas y quieres adentrarte en el mundo de la traducción?. Dirigido a: Profesionales con una corta trayectoria en el ejercicio de la traducción que quieran perfeccionar y ampliar su campo de trabajo y estudiantes que, teniendo un dominio de un segundo idioma, quieran ampliar sus salidas laborales.

Pide información ahora, sin compromiso
¿Quieres que te avisemos de cursos similares? Crea una alerta
¡Prueba otra búsqueda!
Método y lugar
  • Todos 254
  • Online / A distancia 82
  • Presenciales 172
Población
Precio
  • 150 €
  • 300 €
  • 500 €
  • 1.000 €
  • 2.000 €
  • 3.000 €
  • 4.000 €
  • 5.000 € o más
Temática
  • Idiomas 11703
  • Inglés 6264
  • Español 1471
  • Francés 986
  • Alemán 931
  • Italiano 431
  • Chino 347
  • Traducción 254
  • Portugués 200
  • Catalán 170
  • Lengua de signos 147
  • Japonés 113
  • Ruso 112
  • Árabe 92
  • Otros idiomas 92
  • Euskera 26
  • Holandés 21
  • Gallego 15
  • Griego 15
  • Coreano 10
  • Polaco 6
Ver más
Tipo de formación
  • Todos 254
  • Cursos 121
  • Masters y postgrados 83
  • Carreras universitarias 45
  • Oposiciones 4
  • Subvencionado a trabajadores 1
Duración
  • Horas 14
  • Días 33
  • Semanas 33
  • 3 Meses 24
  • 6 meses 13
  • 9 meses 24
  • Año(s) 82

Características
  • Intensivo 13
  • Seminario 17
  • Prácticas en empresa 43
  • Titulación oficial 37
  • Bonificable 15

Todo lo que necesitas saber sobre Cursos de Traducción

Información útil

Las empresas de Idiomas experimentan una constante evolución. Los Cursos de Traducción e interpretación te califican para desarrollar tu profesión en este sector de demanda creciente y...

Nuestros consejos

La certificación académica la solicita el titulado -una vez finalizados los estudios y superadas las evaluaciones previstas para obtener la titulación- a la entidad educativa que otorga el...

Nuestros consejos

Al completar un curso de Traducción e Interpretación habrás adquirido una serie de conocimientos y habilidades, que te abrirán las puertas a un entorno laboral específico ya que...