Grado en Traducción e Interpretación (Alava) (Facultad de Letras)

Universidad del País Vasco
En Vitoria-Gasteiz

Precio a consultar
¿Quieres hablar con un asesor sobre este curso?
Compara este curso con otros similares
Ver más cursos similares

Información importante

  • Título propio
  • Vitoria-gasteiz
Descripción

El objetivo general de estos estudios consiste en la formación en los distintos perfilesprofesionales de egreso definidos para el mismo, desde el respeto a los derechosfundamentales y de igualdad de oportunidades. En este marco general se sitúan losobjetivos siguientes:- Formar a traductores e intérpretes con conocimientos de los principios detraductología y capaces de procesar, evaluar, transformar y transmitir la informaciónde forma oral y escrita, para garantizar la comunicación.- Conseguir perfecto dominio de la lengua propia y uso correcto de las lenguas detrabajo, todo ello adecuándose a tipologías textuales diversas, lo que les permitedesarrollar una competencia traductora general y, además, crear las bases para unatraducción especializada.- Desarrollar destrezas documentales para recuperar y evaluar la calidad de lainformación, y competencias profesionales en el uso de diccionarios generales yespecializados, creación de glosarios y acuñación de términos nuevos.- Adquirir destrezas y mecanismos de revisión y corrección de textos propios y ajenos.- Crear, coordinar y controlar procesos de trabajo.Durante su formación los/las estudiantes usan regularmente herramientas informáticas.

Información importante
Instalaciones y fechas

Dónde se imparte y en qué fechas

Inicio Ubicación
Consultar
Vitoria-Gasteiz
Comandante Izarduy, 2, 01005, Álava, España
Ver mapa

Preguntas Frecuentes

· ¿A quién va dirigido?

Los y las estudiantes deben ser capaces de expresarse en inglés o francés y en euskera o castellano, mostrar curiosidad y atracción por las lenguas, su historia, su cultura y las instituciones nacionales e internacionales, habilidades básicas para la síntesis, el razonamiento y la abstracción, gusto por la lectura e iniciativa y dotes para la investigación y organización de datos.

¿Qué aprendes en este curso?

Expresión oral
Interpretación consecutiva
Interpretación simultánea
Historia de la Traducción
Terminología de la Lengua

Temario

Curso 1 - Activo

Asignaturas

Expresión Oral y Escrita I en Lengua A

Expresión Oral y Escrita II en Lengua A

Información y Documentación para Traductores e Intérpretes

Informática para Traductores

Lengua B I: Francés

Lengua B I: Inglés

Lengua B II: Francés

Lengua B II: Inglés

Lengua C I: Alemán

Lengua C I: Francés

Lengua C I: Inglés

Lengua C I: Ruso

Lengua C II: Alemán

Lengua C II: Francés

Lengua C II: Inglés

Lengua C II: Ruso

Lingüística I

Lingüística II

Curso 2 - Activo

Asignaturas

Fundamentos del Mundo Contemporáneo

Lengua B III: Inglés

Lengua B III:Francés

Lengua B IV: Francés

Lengua B IV: Inglés

Lengua C III: Alemán

Lengua C III: Francés

Lengua C III: Inglés

Lengua C III: Ruso

Lengua C IV: Alemán

Lengua C IV: Francés

Lengua C IV: Inglés

Lengua C IV: Ruso

Prácticas de Traducción I: Español-Euskera

Prácticas de Traducción I: Francés-Español I

Prácticas de Traducción I: Inglés-Español I

Prácticas de Traducción II: Español-Euskera y Euskera-Español I

Prácticas de Traducción II: Francés-Español II

Prácticas de Traducción II: Inglés-Español II

Teoría de la Literatura

Teoría de la Traducción

Teoría y Modalidades de la Interpretación

Curso 3 - Activo

Asignaturas

Edición y Revisión de Textos

Interpretación Consecutiva: Euskera-Español

Interpretación Consecutiva I: Inglés-Español

Interpretación Consecutiva II:Inglés-Español y Español-Inglés

Interpretación de Enlace: Euskera-Español

Lengua C V: Alemán

Lengua C V: Francés

Lengua C V: Inglés

Lengua C V: Ruso

Prácticas de Traducción en Lengua C I: Alemán-Español/Euskera I

Prácticas de Traducción en Lengua C I: Francés-Español/Euskera I

Prácticas de Traducción en Lengua C I: Inglés-Español/Euskera I

Prácticas de Traducción en Lengua C I: Ruso-Español/Euskera I

Prácticas de Traducción III: Español-Euskera y Euskera-Español II

Prácticas de Traducción III: Francés-Español y Español-Francés I

Prácticas de Traducción III: Inglés-Español y Español-Inglés I

Prácticas de Traducción IV: Francés-Español y Español-Francés II

Prácticas de Traducción IV: Francés-Euskera y Euskera-Francés I

Prácticas de Traducción IV: Inglés-Español y Español-inglés II

Prácticas de Traducción IV: Inglés-Euskera y Euskera-Inglés I

Terminología de la Lengua A

Curso 4 - Activo

Asignaturas

Historia de la Traducción a la Lengua A

Interpretación Simultánea I: Euskera-Español

Interpretación Simultánea I: Inglés-Español

Interpretación Simultánea II: Euskera-Español

Interpretación Simultánea II: Inglés- Español y Español-Inglés

Lengua D III: Lengua Gallega *

Prácticas de Traducción en Lengua C II: Alemán-Español II

Prácticas de Traducción en Lengua C II: Francés-Español II

Prácticas de Traducción en Lengua C II: Inglés-Español II

Prácticas de Traducción en Lengua C II: Ruso-Español II

Prácticas de Traducción en Lengua C III: Alemán-Español III

Prácticas de Traducción en Lengua C III: Francés-Español III

Prácticas de Traducción en Lengua C III: Inglés-Español III

Prácticas de Traducción Euskera-Español

Prácticas de Traducción V: Francés-Español y Español-Francés III

Prácticas de Traducción V: Francés-Euskera y Euskera-Francés II

Prácticas de Traducción V: Inglés-Español y Español-Inglés III

Prácticas de Traducción V: Inglés-Euskera y Euskera-Inglés II

Prácticas de Traducción VI: Francés-Español y Español-Francés IV

Prácticas de Traducción VI: Francés-Euskera y Euskera-Francés III

Prácticas de Traducción VI: Inglés-Español y Español-Inglés IV

Prácticas de Traducción VI: Inglés-Euskera y Euskera-Inglés III

Prácticas deTraducción en Lengua C III: Ruso-Español III

Trabajo Fin de Grado

* No se imparten en el curso 2014/15 Ir arriba

Asignaturas optativas: Curso 3, Curso 4 - Activo

Asignaturas

Historia y Cultura de los Países de Habla B (Francés)

Historia y Cultura de los Países de Habla B (Inglés)

Interpretación Consecutiva II: Francés-Español y Español-Francés

Interpretación de Enlace y sus Ámbitos de Aplicación

Interpretación Simultánea II: Francés-Español y Español-Francés

Lengua C VI: Alemán

Lengua C VI: Francés

Lengua C VI: Inglés

Lengua C VI: Ruso

Lengua D I: Lengua Árabe

Lengua D I: Lengua Catalana

Lengua D I: Lengua Gallega

Lengua D I: Lengua Griega Moderna

Lengua D I: Lengua Italiana

Lengua D I: Lengua Japonesa *

Lengua D I: Lengua Polaca *

Lengua D I: Lengua Sueca *

Lengua D I: Lengua Turca *

Lengua D II: Lengua Árabe

Lengua D II: Lengua Catalana

Lengua D II: Lengua Gallega

Lengua D II: Lengua Griega Moderna

Lengua D II: Lengua Italiana

Lengua D II: Lengua Japonesa *

Lengua D II: Lengua Polaca *

Lengua D II: Lengua Sueca *

Lengua D II: Lengua Turca *

Lengua D III: Lengua Árabe

Lengua D III: Lengua Catalana *

Lengua D III: Lengua Gallega

Lengua D III: Lengua Griega Moderna *

Lengua D III: Lengua Italiana

Lengua D III: Lengua Japonesa *

Lengua D III: Lengua Polaca *

Lengua D III: Lengua Sueca *

Lengua D III: Lengua Turca *


Compara este curso con otros similares
Ver más cursos similares