desplegar Mi lista: 0 cursos
Home > Universidades > Artes y humanidades > Licenciatura de Traducción e Interpretación
Universidad Antonio de Nebrija

Grado en Traducción e Interpretación (Licenciatura )


Universidad Antonio de Nebrija (España)

Grado - Presencial

Lugar

Madrid

Créditos

240

Duración

4 Años

Dirigido a

Estudiantes que deseen trabajar como traductores y/o intérpretes para agencias e instituciones de ámbito nacional y extranjero. Residentes en España

6.880€ IVA inc.

Beca. Becas y ayudas al estudio.

Valoración  ¿qué es esto?
cerrar

emagister valora los cursos midiendo:

  • las opiniones de exalumnos verificados
  • la nota media de todos los cursos del centro
  • la descripción y los detalles del curso
  • la rapidez de respuesta del centro a los usuarios
  • el n° de matriculados a través de emagister
Valoración Grado en Traducción e Interpretación (Licenciatura ) Universidad Antonio de Nebrija
  • opiniones exalumnos (0)
    opiniones Grado en Traducción e Interpretación (Licenciatura ) Universidad Antonio de Nebrija
  • nota del centro
    valoración Universidad Antonio de Nebrija
  • descripción del curso
    descripción Grado Grado en Traducción e Interpretación (Licenciatura ) Universidad Antonio de Nebrija

opinar


imágenes Universidad Antonio de Nebrija
Más cursos Tipo de Curso

Temática
Lugar
 

Más información

Contacta directamente y sin compromiso con
Universidad Antonio de Nebrija
ver teléfono
Debes de rellenar correctamente todos los datos de este formulario para que podamos enviarlo al centro de formación.
Hemos marcado en rojo aquellos datos incompletos y/o erroneos.
* Datos obligatorios
Al presionar 'Enviar solicitud / Ver Teléfono' te estás dando de alta y aceptando las reglas de uso de emagister.com , y política de protección de datos y privacidad de Emagister.
 
Deseo recibir el boletín personalizado de formación (duración máx. 15 días)
En breve un asesor de Universidad Antonio de Nebrija se pondrá en contacto contigo para informarte.

¿quedan plazas?
¿cómo matricularse?
¿más detalles?

Atención garantizada

El responsable del curso recibe de forma instantánea esta solicitud.

En breve recibirás su respuesta.
 

Detalles del curso

Tipo Grado Duración 4 Años
Método / lugar contactar con el responsable Presencial en Madrid dónde
Créditos 240,00 ECTS
Titulación Licenciatura de Traducción e Interpretación (oficial homologada)
Certificado / Título Grado en Traducción e Interpretación
Prácticas Prácticas empresariales externas.
Dirigido a Estudiantes que deseen trabajar como traductores y/o intérpretes para agencias e instituciones de ámbito nacional y extranjero.
Para qué te prepara Profesionales capaces de comprender y hacer comprender a los demás.
Requisitos
Residentes en España
Precio 6.880€ IVA inc.
Beca + Subvención + Facilidades
solicita aquí esta promoción

infórmate directamente de cómo matricularte, plazas disponibles ...

Cursos de Traducción e interpretación (de otros centros)

 
Grado en Traducción y Comunicación Intercultural  3
Universidad Europea de Madrid - Grado Uem
Madrid - Precio: Consultar
Atención garantizada
 
Máster en Traducción Económico-Financiera  3
Uem - Posgrados
Madrid - 9.000€  (Beca)
Atención garantizada
 
Interpretación  4
Cálamo & Cran
Madrid - 490€  (Matrícula gratis)
Atención garantizada
 
Curso Intermedio Sdl Trados Studio 2009  3
Albisa
Madrid - 210€
Atención garantizada
Interpretación de la Lengua de los Signos  2
Centro Recursos para Comunidad Sorda Juan Luis Marroquín
Madrid - Precio: Consultar
« compara los cursos seleccionados

Temario

Grado en Traducción e Interpretación (Licenciatura )

Los estudios de Traducción e Interpretación en la Universidad Antonio de Nebrija se crearon en el curso 2003-2004 para responder a la demanda de profesionales en este ámbito que está teniendo un gran crecimiento debido a diferentes factores, entre los que cabe destacar el gran aumento de los intercambios económicos, sociales y culturales entre los distintos países y España.

Nuestros alumnos, futuros profesionales de la comunicación multilingüe, se forman en un conjunto muy específico de habilidades y destrezas, tales como la capacidad de concentración, la flexibilidad mental, el espíritu crítico, el rigor y la precisión. El Departamento tiene como objetivo prioritario ayudar a los estudiantes a conseguir la competencia lingüística adecuada para el ejercicio de su futura profesión, así como la pericia en el uso de los instrumentos tecnológicos requeridos en la práctica de la traducción de textos generales y especializados y en la interpretación de distintos tipos de discursos.

Objetivos docentes

En respuesta a esta demanda de profesionales, los estudios de Traducción e Interpretación tienen como objetivos docentes:

Desarrollar en los estudiantes destrezas profesionales y lingüísticas adecuadas a la profesión de traductor/intérprete.

Desarrollar en los estudiantes la competencia lingüística en varios idiomas hasta alcanzar el nivel adecuado para ejercer su profesión.

Proporcionar a los estudiantes una experiencia de inmersión lingüística verdadera, mediante la realización obligatoria de un curso académico completo en una universidad de habla inglesa.

Proveer a los alumnos de formación práctica en la traducción de textos especializados y en la interpretación de distintos tipos de discurso con diferentes registros y grados de formalidad.

Dotar a los estudiantes con los instrumentos tecnológicos requeridos por su profesión (tecnología de la traducción).

Ofrecer una introducción a áreas de conocimiento relacionadas con los estudios de Traducción e Interpretación (civilización y cultura, política, empresa, derecho, etc.)

El plan de estudios incorpora un periodo de prácticas empresariales externas que permiten al estudiante adquirir experiencia profesional real, mientras completa su formación académica, de inestimable valor para su posterior incorporación al mercado laboral.

Plan de estudios

El estudiante debe cursar 240 créditos
Materias obligatorias (60 créditos)
Introducción a la traducción 6
Oral and written communication skills I 6
Oral and written communication skills II 6
Traducción general A-B 6
Traducción especializada A-B 6
Traducción especializada B-A I 6
Traducción especializada B-A II 6
Traducción especializada B-A III 6
Lingüística y terminología aplicadas a la traducción 6
Documentación y técnicas informáticas aplicadas a la traducción 6
Materias transversales (60 créditos)
Lengua española y comunicación I 6
Lengua española y comunicación II 6
Lenguas modernas (incluye prueba de nivel de inglés) 6
Introducción a la expresión teatral 6
Introducción a la interpretación 6
Introducción al Derecho 6
Mundo contemporáneo 6
Teoría de la comunicación 6
Imágenes de la historia del arte 6
Fundamentos de economía 6
Materias optativas (60 créditos)
Las asignaturas optativas que aparecen a continuación pertenecen al área de traducción e interpretación, pero el estudiante tiene la posibilidad de elegir asignaturas de otras áreas.
Literatura y civilización francesa y alemana I 6
Literatura y civilización francesa y alemana II 6
EU policy and politics 6
History and institutions of English speaking countries 6
Intercultural communication for professional purposes 6
Derecho y economía para traductores 6
Interpretación consecutiva 6
Interpretación simultánea I 6
Interpretación simultánea II 6
Traducción general C-A 6
Desarrollo de competencias profesionales (36 créditos)
Materias de desarrollo de competencias profesionales (18 créditos)
Comunicación 3
Inteligencia emocional 3
Trabajo en equipo 3
Gestión de proyectos 3
Liderazgo 3
Negociación 3
Evaluación en la empresa (18 créditos)

Programa cuyo objetivo es favorecer la formación práctica de los estudiantes, bajo la continua supervisión del Centro de Asesoramiento Profesional de la Universidad, el departamento académico correspondiente a la titulación y la empresa o institución colaboradora donde se realizan las prácticas. Se asesora en la elección de las prácticas y se realiza el seguimiento y tutorización, siempre teniendo en cuenta la orientación profesional de cada alumno.

Reconocimiento de créditos por actividades (6 créditos)
Se gestionará el reconocimiento de 6 créditos en función de las distintas actividades que desarrolle el alumno a lo largo de su carrera. Se adjudicaran por actividades universitarias culturales, deportivas, de representación estudiantil, solidarias y de cooperación; por cursar la asignatura Ética del voluntariado o por realizar el Diploma Nebrija Internacional.
Proyecto fin de grado (18 créditos)
Este trabajo supone el desarrollo de tareas de investigación y de diferentes materias por parte del alumno bajo el asesoramiento de uno o varios profesores del Departamento y, ocasionalmente, de profesionales del mundo empresarial. Para ello, el alumno tiene la posibilidad de elegir un proyecto de entre los ofertados.
¿Qué es el Diploma Nebrija Internacional?
DIPLOMA NEBRIJA INTERNACIONAL (Opcional) Créditos L.C.
1º Curso Europe: Experience the Life and Language 3
2º Curso USA: Career Development 3
3º Curso Madrid: International Immersion with Foreign Students 3
4º Curso The Professional World: International Skill Development 3
Total créditos del Diploma Nebrija Internacional 12

ver todo el temario

consulta

más detalles del temario directamente a Universidad Antonio de Nebrija.

Pedir información gratis

infórmate directamente de cómo matricularte, plazas disponibles ...

 

Instalaciones y fechas



Dónde Madrid, Berzosa ver mapa
Cuándo Inicio: consultar al centro de formación
 

infórmate directamente de cómo matricularte, plazas disponibles ...

 

Valoración y opiniones de exalumnos

 
Valoración de emagister Valoración Grado en Traducción e Interpretación (Licenciatura ) Universidad Antonio de Nebrija
  • opiniones exalumnos (0) comentarios Grado en Traducción e Interpretación (Licenciatura ) Universidad Antonio de Nebrija
  • nota del centro opinión Universidad Antonio de Nebrija
  • descripción del curso descripción Grado Grado en Traducción e Interpretación (Licenciatura ) Universidad Antonio de Nebrija
Valoración de exalumnos (0 opiniones)
  • profesores
     
  • temario
     
  • instalaciones
     
  • atención al usuario
     
  • material didáctico
     

emagister valora los cursos midiendo:

  • las opiniones de exalumnos verificados
  • la nota media de todos los cursos del centro
  • la descripción y los detalles del curso
  • la rapidez de respuesta del centro a los usuarios
  • el n° de matriculados a través de emagister

¿Has hecho este curso?

 

Sobre Universidad Antonio de Nebrija

Descripción del centro
La Universidad Antonio de Nebrija es una Universidad española, privada, laica e independiente con vocación internacional y espíritu práctico. En ella se forman 3.000 estudiantes distribuidos en la Facultad de Lenguas Aplicadas y Humanidades, la Facultad de Ciencias Jurídicas y Empresariales, la Facultad de Ciencias de la Comunicación, la Escuela Politécnica de Ingenieros y la Escuela de Postgrado.

La universidad ofrece con plena validez oficial carreras universitarias conducentes a las titulaciones de diplomado, ingeniero técnico, licenciado, ingeniero y doctorado. De igual forma, contamos con una amplia oferta de programas máster, máster executive, otros títulos propios y programas de extensión universitaria.

27 titulaciones en Carreras Universitarias, 19 Programas de Máster y 4 Doctorados en las áreas de Filología y Traducción, Turismo, Ciencias Económicas y Empresariales, Derecho , Ciencias de la Comunicación (Periodismo, Publicidad y RRPP, Comunicación Audiovisual), Ingeniería Industrial e Ingeniería Informática. También ofrece cursos online de postgrado para profesores de español como lengua extranjera.

Todos los cursos

de Universidad Antonio de Nebrija en emagister.

Ver lista de cursos

infórmate directamente de cómo matricularte, plazas disponibles ...

 

Páginas internacionales: España  |  Italia  |  Francia  |  México  |  Alemania  |  Reino Unido  |  Argentina |  Chile  |  Colombia  |  USA

Palabras más relacionadas con los cursos que estás viendo: traduccion traduccion en españa facultad de traduccion e interpretacion facultad de traduccion y documentacion licenciatura traduccion traduccion en pais vasco traduccion ehu carreras en asturias facultad de filologia y traduccion carreras uniovi

emagister.com cumple la Ley Orgánica 15/1999 de 13 de diciembre, de Protección de datos de Carácter Personal, y posee el código de inscripción nº 2002010053 del Registro General de la Agencia de Protección de Datos. Copyright © 1999/2000 - Grupo Intercom - Todos los derechos