OBJETIVOS:
OBJETIVO GENERAL.
MEJORAR EL NIVEL DEL IDIOMA, TANTO POR ESCRITO COMO EN ENTREVISTAS CON CLIENTES Y REUNIONES QUE REQUIERAN MÁS NIVEL DEL IDIOMA.
MEJORAR LA COMPRENSIÓN ORAL Y ESCRITA DEL
IDIOMA INGLÉS
OBJETIVOS ESPECIFICOS
LLEGAR A UNA COMUNICACIÓN ORAL DEL IDIOMA QUE PERMITA RELACIONARSE PROFESIONALMENTE CON FLUIDEZ. TRADUCIR TEXTOS ESCRITOS EN EL IDIOMA EXTRANJERO DE UN NIVEL DE PRE-ADVANCED, TANTO DE CARÁCTER TÉCNICO DE SU SECTOR, COMO DE TIPO SOCIOCULTURAL. REDACTAR TEXTOS EN EL IDIOMA EXTRANJERO, DE UN NIVEL DE PRE-ADVANCED, Y CUMPLIMENTAR DOCUMENTOS ESPECÍFICOS
DE SU SECTOR PROFESIONAL.
OBJETIVOS OPERATIVOS/ PRACTICAS
DADA UNA SITUACIÓN SUPUESTA DE COMUNICACIÓN PERSONAL CON UN CLIENTE, EL ALUMNO LLEGARÁ A PODER IDENTIFICAR Y PRACTICAR ESTRUCTURAS PARA EXPRESAR INTERÉS, SORPRESA, NEGACIÓN, CONFIRMACIÓN E INDIGNACIÓN, EN UN NIVEL PRE-ADVANCED DEL LENGUAJE.
LLEGAR A MANTENER UNA CONVERSACIÓN FLUIDA EN UNA SITUACIÓN DE CARA A CARA, PROPORCIONANDO INFORMACIÓN A UN CLIENTE SOBRE DETERMINADAS DEMANDAS QUE SE LE PLANTEEN, LLEGANDO A UN USO CASI CORRECTO DE EXPRESIÓN.
MANTENER UNA CONVERSACIÓN EN EL IDIOMA EXTRANJERO, INTERCAMBIANDO EL ROL DE CLIENTE Y OBTENER EL MISMO RESULTADO Y NIVEL QUE EN LA SITUACIÓN ANTERIOR.
TRADUCIR CON PRECISIÓN Y FLUIDEZ TEXTOS DE NIVEL PRE-ADVANCED, PROCEDENTE DE SU SECTOR PROFESIONAL, A PARTIR DE UN SUPUESTO.
ESCRIBIR UN RESUMEN EN EL IDIOMA EXTRANJERO, BIEN SEA DE UNA REUNIÓN, DEUN VIDEO O UN AUDIO, DE UN NIVEL PRE-ADVANCED.
-MANEJAR CORRECTAMENTE LAS PAGINAS WEB EN INGLES
-INTRODUCIR A LOS PARTICIPANTES EN EL MANEJO DE ORDENADORES, DOTÁNDOLES DE NOCCIONES BÁSICAS SOBRE LAS DISTINTAS APLICACIONES INFORMÁTICAS, QUE LES PERMITIRÁN USAR LAS FUNCIONES BÁSICAS, HACIENDO ESPECIAL INCIDENCIA EN LA APLICACIÓN INFORMÁTICA QUE LOS ALUMNOS DETERMINEN COMO MAS ADECUADA A SUS FUNCIONES ACTUALES.
TIPO DE FORMACIÓN:
-ESPECIALIZACIÓN DE GRADO SUPERIOR QUE IMPLICA UN AUMENTO DE SUS COMPETENCIAS Y CAPACIDAD DE GESTIÓN EN LA EMPRESA
. ESTE CURSO NACE DE UNA NECESIDAD DE FORMACIÓN DETECTADA EN LA PEQUEÑA Y MEDIANA EMPRESA Y VA DESTINADA FUNDAMENTALMENTE A GERENTES, DUEÑOS, DIRECTIVOS, MANDOS INTERMEDIOS, TÉCNICOS QUE EL PERFECIONAMIENTO DEL IDIOMA SUPONDRA UN AUMENTO DE RESPONSABILIDADES EN SU LUGAR DE TRABAJO
- PARTICIPARÁN ALUMNOS CON CIERTO GRADO DE CONOCIMIENTOS DEL IDIOMA.
. LA PROFUNDIZACIÓN EN EL CONOCIMIENTO DE ESTE IDIOMA IMPLICA UN VALOR ESTRATÉGICO QUE MEJORA LA GESTIÓN DE LA EMPRESA.
- SE CONTEMPLAN TAMBIEN COMO PARTICIPANTES PERSONAL DEL DEPARTAMENTO COMERCIAL Y DE EXPORTACIÓN DE COMERCIOS MAYORISTAS Y MINORISTAS QUE VERÁN AUMENTADAS SUS RESPONSABILIDADES DENTRO DE SUS PUESTOS DE TRABAJO.
-ESPECIALIZACIÓN DE GRADO SUPERIOR QUE IMPLICA UN AUMENTO DE SUS COMPETENCIAS Y CAPACIDAD DE GESTIÓN EN LA EM`RESA
CONTENIDOS:
GUIA DE LOS PUNTOS A TRATAR EN ESTE APARTADO
0.-HORAS PRÁCTICAS Y HORAS TEÓRICAS
1.-CONTENIDOS TEÓRICO- PRÁCTICOS DE LA ACCIÓN FORMATIVA
2.-PRÁCTICAS A REALIZAR
3) BIBLIOGRAFÍA/NORMATIVA RECOMENDADA
4) CALENDARIO DE LOS CONTENIDOS TEORICO-PRACTICOS DE LA ACCION FORMATIVA
HORAS TOTALES: 50
TEORICAS: 25
PRACTICAS: 25
IDIOMA INGLES
1) CONTENIDOS TEORICO- PRACTICOS DE LA ACCION FORMATIVA
MODULO 0: - INTRODUCCION GENERAL: VISION GLOBAL DE LOS PUNTOS A TRATAR EN LA ACCION FORMATIVA ( 1 HORAS TEORICAS)
-GRAMÁTICA
-ESTRUCTURAS BASICAS DEL IDIOMA INGLES
-EXCEPCIONES Y CASOS PARTICULARES DE LAS REGLAS GRAMATICALES INGLESAS
-TERMINOLOGIA ESPECIFICA DEL SECTOR
-ESCUCHA - COMPRENSIÓN
-CONVERSACIÓN - COMUNICACIÓN ORAL
-ACERCAMIENTO A LA CULTURA DE LOS PAISES DE HABLA INGLESA
-EJERCICIOS PRACTICOS
PARTE I: GRAMÁTICA (14 HORAS TEORICAS)
MODULO 1 - ESTRUCTURAS BASICAS DEL IDIOMA INGLES
1.1 - PROFUNDIZACION EN EL CONOCIMIENTO GRAMATICAL
1.2 -ADVERBIOS Y ORDEN DE PALABRAS.
1.3 - OBLIGACIÓN / NECESIDAD.
1.4 -CAUSATIVE 'HAVE'.
1.5 - VOZ PASIVA.
1.6 - PREDICCIONES Y ADIVINANZAS.
1.7 -ESTILO INDIRECTO.
1.8 - ADJETIVOS SEGUIDOS DE PREPOSICIONES.
1.9 -ORDEN DE LOS ADJETIVOS.
1.10 -FRASES CONDICIONALES.
1.11 - VERBOS + PREPOSICIONES.
1.12 -ORACIONES: 'RELATIVE CLAUSES'.
1.13 - EJERCICIOS PRACTICOS
1.14-CONCLUSIONES: conclusiones de las ideas, contenidos y aplicación practica en el puesto de trabajo, de los contenidos del MODULO 1
MODULO 2 -EXCEPCIONES Y LOS CASOS PARTICULARES DE LAS REGLAS GRAMATICALES INGLESAS:
2.1 - GRAMÁTICA DE 'PHRASAL VERBS'.
2.2 - FORMAS DE HABLAR EN FUTURO.
2.3 - DISTINTAS FORMAS DE 'USED TO'.
2.4 - ENFASIS: AÑADIR Y QUITAR.
2.5 -INVERSIÓN DE ORACIONES.
2.6 -ABBREVIATING CLAUSES.
2.7 -EJERCICIOS PRACTICOS
2.8-CONCLUSIONES: conclusiones de las ideas, contenidos y aplicación practica en el puesto de trabajo, de los contenidos del MODULO 2
MODULO 3 - TERMINOLOGÍA ESPECIFICA DEL SECTOR
3.1 - VOCABULARIO GENERAL Y ESPECIFICO DEL SECTOR
3.2 - EJERCICIOS PRACTICOS
3.3 -CONCLUSIONES: conclusiones de las ideas, contenidos y aplicación practica en el puesto de trabajo, de los contenidos del MODULO 3
PARTE II: ESCUCHA - COMPRENSIÓN (3 HORAS TEORICAS)
MODULO 4: LECTURA Y COMPRENSIÓN DE TEXTOS
MODULO 5: UTILIZACIÓN DE MEDIOS AUDIOVISULES EN EL APRENDIZAJE
CONCLUSIONES: conclusiones de las ideas, contenidos y aplicación practica en el puesto de trabajo, de los contenidos de los MODULOS 1 Y 2
PARTE III CONVERSACIÓN - COMUNICACIÓN ORAL ( 3 HORAS TEORICAS)
MODULO 6 - TÉCNICAS DE EXPRESIÓN ORAL.
MODULO 7 - INGLES COTIDIANO
CONCLUSIONES: conclusiones de las ideas, contenidos y aplicación practica en el puesto de trabajo, de los contenidos de los MODULOS 6 Y 7
PARTE IV.- MANEJO DE ORDENADORES
MODULO 8 - INTRODUCCIÓN A LA INFORMÁTICA. (4 HORAS TEORICAS ).
8.1 -Descripción de un ordenador personal.
8.2 -Sistema operativo.
8.3 -Periféricos mas usuales.
8.4 -Concepto y tipos de ficheros.
8.5 -Ficheros.
8.6 -Descrición de programas y aplicaciones de ofimática.
8.7 -Del ordenador personal a sistemas multiusuario.
8.8 -Módulo básico de internet o word o excel o access.
2) PRACTICAS A DESARROLLAR /REALIZAR EN LA PRESENTE ACCION FORMATIVA ( 25 HORAS PRACTICAS EN TOTAL)
ESTA ACCION FORMATIVA TIENE UNA IMPORTANTE PARTE PRACTICA. DESDE LA PRIMERA HORA DE CLASE EL PROFESOR SE COMPORTARÁ COMO SI FUESE NATIVO, Y LA UNICA LENGUA QUE SE PRACTICARA EN HORARIO DE CLASE ES EL
IDIOMA INGLES. POR OTRA PARTE LAS PRACTICAS SE DESARROLLAN CONJUNTAMENTE A LA EXPOSICIÓN DE LOS CONTENIDOS TEORICO PRACTICOS DE LA ACCION FORMATIVA
PARTE I - GRAMATICA ( 6 HORAS PRACTICAS)
-EJERCICIOS PRACTICOS DE ESTRUCTURAS BASICAS DEL IDIOMA INGLES: SE REALIZARAN EJERCICIOS, DONDE SE PRACTIQUE LA UTILIZACIÓN DE ADVERBIOS CAUSATIVE 'HAVE', LA VOZ PASIVA, PREDICCIONES Y ADIVINANZAS, ESTILO INDIRECTO, ADJETIVOS SEGUIDOS DE PREPOSICIONES, EL ORDEN DE LOS ADJETIVOS, FRASES CONDICIONALES, VERBOS + PREPOSICIONES, LAS 'RELATIVE CLAUSES'.· SE IDENTIFICARAN DISTINTAS CONSTRUCCIONES Y ADVERBIOS DE FRECUENCIA, SE COMPARARA EL USO DE LAS DISTINTAS FORMAS DEL PASADO, SE CONTRASTARAN IDEAS Y SE HARA COMPARACION DE ADJETIVOS CON 'DEMASIADO' Y 'SUFICIENTE'. PRACTICARAN LOS VERBOS EN LOS TIEMPOS PRESENTES, PASADOS Y FUTUROS, VERBOS AUXILIARES Y CONDICIONALES, PRONOMBRES COMPARATIVOS Y SUPERLATIVOS, ADJETIVOS, ARTICULOS, FORMACIONES DE INTERROGATIVO, ESTILO DIRECTO E INDIRECTO
-EJERCICIOS PRACTICOS DE LAS EXCEPCIONES Y LOS CASOS PARTICULARES DE LAS REGLAS GRAMATICALES INGLESAS: SE REALIZARAN EJERCICIOS DONDE SE PRACTIQUE LA UTILIZACIÓN DE 'PHRASAL VERBS', LAS FORMAS DE HABLAR EN FUTURO, LAS DISTINTAS FORMAS DE 'USED TO', LA INVERSIÓN DE ORACIONES, ABBREVIATING CLAUSES EXPRESIONES Y GIROS IDIOMATICOS. (DETALLADO EN CON EL MODULO 2: DURACIÓN 2 HORAS)
-EJERCICIOS PRACTICOS DE TERMINOLOGÍA ESPECIFICA DEL SECTOR: SE REALIZARAN EJERCICIOS DONDE SE PRACTIQUE LA UTILIZACIÓN DE VOCABULARIO GENERAL Y ESPECIFICO DEL SECTOR . ENTENDER UN TEXTO DE NEGOCIOS Y HACER UNA TRADUCCION PRECISA, PREPARAR COMUNICACIONES ESCRITAS EN LAS SITUACIONES EN LAS QUE SE REQUIERA
(DETALLADO EN CON EL MODULO 3: DURACIÓN 2 HORAS)
PARTE II :-ESCUCHA-COMPRENSION ( 9 HORAS PRACTICAS)
CON LA UTILIZACIÓN DE MEDIOS AUDIOVISUALES, EL ALUMNO REALIZAR: EJERCICIOS DE ESCUCHA Y COMPRENSIÓN DE CONVERSACIONES TELEFÓNICAS, EN RESTAURANTES, COMENTARIOS RADIOFÓNICOS, CONVERSACIONES LABORALES, ENTREVISTAS, NOTICIAS, COMPOSICIONES MUSICALES EN LENGUA FRANCESA, ENTENDER UNA CONVERSACIÓN DE NEGOCIOS
PARTE III -CONVERSACION -COMUNICACIÓN ORAL ( 10 HORAS PRACTICAS)
SIMULACIÓN DE CONVERSACIONES Y SITUACIONES (ROL PLAYING):
- PRESENTACIÓN DE SU PERSONA Y DEL DEPARTAMENTO O SECCIÓN DE LA EMPRESA AL QUE PERTENECE.
- MANTENER CONVERSACIONES BÁSICAS SOBRE SU ÁREA.
- PARTICIPAR EN UNA ENTREVISTA SENCILLA Y CORTA.
- HACER O RECIBIR UNA LLAMADA DE TELEFONO PARA OBTENER O DAR UNA INFORMACION DETALLADA.
- REDACTAR UN COMUNICADO SENCILLO
- MANTENER UNA CONVERSACIÓN CON EL DEPARTAMENTO COMERCIAL DE UNA EMPRESA EXTRANJERA.
- MANTENER UNA CONVERSACIÓN DE NEGOCIACIÓN.
- DISCUTIR UNA SITUACION DE NEGOCIOS, INCLUYENDO DATOS NUMERICOS
-SEGUIR UNA EXPOSICION DE NEGOCIOS EN TERMINOS TECNICOS.