Locutor/a de Publicitat I Actor/actriu de Doblatge
Curso
En Valencia
¿Necesitas un coach de formación?
Te ayudará a comparar y elegir el mejor curso para ti y a financiar tu matrícula en cómodos plazos.
Descripción
-
Tipología
Curso
-
Lugar
Valencia
-
Horas lectivas
60h
Objetivo del curso: Doblaje y Locución. Dirigido a: Curs adreçat als professionals del sector amb poca pràctica o aquells que necessiten reforçar qualsevol dels diferents apartats tractats en este pla formatiu.
Instalaciones y fechas
Ubicación
Inicio
Inicio
A tener en cuenta
Certificado de asistencia otorgado por MasterMedia, Centro de Estudios de Tecnología Audiovisual
Opiniones
Materias
- Actor de doblaje
- Foniatría
Temario
MÒDULS FORMATIUS
MÒDUL 1
• 1.-La veu
1.1.- Projecció de la veu.
1.2.- Pràctiques de dicció.
1.3.- Pràctiques de fonètica.
1.4.- Exercicis d'articulació.
S'identificaran els Ilocs de ressonància de la veu a través d'exercicis pràctics on els locutors/dobladors emetran la veu i tractaran d’identificar des d'on i cap on es llança I'aire. Es practicarà en diverses posicions: assegut, dret, de costat... i es reflexionarà sobre la posició al micròfon, en escoltar l’enregistrament que resulte de les preses.
MÒDUL 2
• 2.- La dicció, articulació i fonètica
2.1.- Capacitats de dicció: fonètica, ortoèpia.
2.2.- Qualitat en I'emissió de la veu: foniatria, tècniques de veu.
2.3.- Posició, respiració, concentració, ritme...
Exercicis de respiració -utilització de la respiració alta, mitjana i baixa amb la finalitat d'identificar les caixes de ressonància de la veu i la seua utilització en la locució.
Es practicarà l’emissió dels diferents sons que identifiquen la lIengua d'ús per la locució.
MÒDUL 3
• 3.- La locució
3.1.- Elecció de la lIengua: castellà, valencià.
3.2.- Coneixements de la lIengua escollida.
3.3.- Caràcter interpretatiu.
3.4.- Ètica professional.
Lectures de textos amb especial dificultat de lèxic per comprovar el nivell
de coneixements de la lIengua escollida (castellà o valencià).
MÒDUL 4
4.- La interpretació.
4.1.- El personatge
4.2.- El protagonista
4.3.- Els secundaris
4.4.- Els ambients
4.5.- Els dibuixos animats
4.6.- El documental
Amb un guió expressament escrit i adaptat per a la interpretació dels diferents camps dins del doblatge, es faran lectures interpretatives, primer individualment i, posteriorment, col·lectivament. Els textos seran de diferents tipus: documentals, comèdia, dibuixos, etc.
MÒDUL 5
7.- Guions de doblatge
7.1.- Guió de locució de documentals
7.2.- Guió de doblatge d'animació, lIargmetratges, etc.
7.3.- Guió d'un noticiari.
A partir d’un guió ja escrit, els locutors hauran d'elaborar la presentació requerida per a la locució d'un documental, d'un dramàtic, d'un noticiari, etc. .
MÒDUL 6
8.- Diferents conceptes del doblatge
8.1.- Gèneres cinematogràfics.
8.2.- Formats televisius.
8.3.- Els dibuixos animats.
En sala de silenci, els locutors realitzaran el doblatge dels diferents formats de doblatge i assumiran papers diferents: protagonista, secundari, ambients, etc.
MÓDUL 7
9.- La tècnica del doblatge
9.1.- Talls de veu
9.2.- Recursos i reserva
9.3.- L'entrada
9.4.- Pautes
9.5.- El gest
9.6.- La referència
9.7.- La frase
9.8.- El ritme
9.9.- L'assaig
9.10.- Les labials
9.11.- El paràgraf com a concepte
9.12.- La pausa
9.13.- La mesura de la frase
En sala de silenci, els locutors practicaran, sobre un text prevenient escollit, els diferents elements d'un guió de doblatge: la pausa, el gest, I'entrada, I'assaig, etc.
¿Necesitas un coach de formación?
Te ayudará a comparar y elegir el mejor curso para ti y a financiar tu matrícula en cómodos plazos.
Locutor/a de Publicitat I Actor/actriu de Doblatge