Fundación Universitaria Iberoamericana (FUNIBER)
Master dirigido por la Universidad de Jaén. General Information The TEFL Programme Our inter-university TEFL programme has received widespread acclaim, and consists of three different courses: MASTER in Teaching English as a Foreign Language (55 cred...
UAM - Universidad Autónoma de Madrid
Estructura del Master: Módulos: Modulo I: Francia contemporánea y francofonía (15 ECTS) Modulo II: Lengua y comunicación (12 ECTS) Modulo III: Traducción orientada a la inserción profesional (15 ECTS) Modulo IV: Lengua francesa y competencias profesi...
(Master Oficial de Francés en Madrid)
Fundación de la Universidad de la Rioja
Módulo I: Historia de la enseñanza del español L2/LE en el siglo XX: teorías y métodos. Módulo II: Análisis de materiales y manuales. Módulo III: La realización de Unidades Didácticas. Duración: 5,5 créditos - 55 horas Objetivos Ofrecer una formación...
Fundación Universitaria Iberoamericana (FUNIBER)
Máster OFICIAL Máster de tipo profesional y modalidad de docencia íntegramente virtual que faculta para la incorporación al mercado laboral de los titulados en el campo de la enseñanza del español como lengua extranjera. Esto último no sólo en lo rel...
SIC, SL
Este curso ha sido especialmente diseñado para ubicar a nuestros alumnos en el mercado de la traducción de forma competitiva. El uso de herramientas de traducción asistida por ordenador permite al traductor establecer un nuevo sistema de trabajo más...
UAM - Universidad Autónoma de Madrid
) Experiencia profesional (e) Publicaciones (f) Estancias académicas en el extranjero y conocimiento de idiomas (g) Obtención...
(Master Oficial de Español en Madrid)
Uem - Posgrados
El Máster en Doblaje, Traducción y Subtitulación ofrece a alumno una Formación específica, altamente profesional, cualificada y totalmente adaptada al perfil demandado por las empresas del sector. Al finalizar el Máster y tras la obtención del título...
(Master de Traducción e interpretación en Madrid)
Insa, Estudios Superiores
· La Figura del Traductor en la Empresa Internacional Importancia de las lenguas y su correcta interpretación en los negocios internacionales. Responsabilidades y departamentos internacionales en la empresa. · Cultura y Negocios Principales rasgos de...
(Master de Traducción e interpretación en Barcelona)
Centro de Formación on line Liceus - CIDEIH
El profesorado está compuesto por especialistas procedentes de distintos ámbitos (profesores de la propia Universidad, autores de materiales didácticos, investigadores de reconocido prestigio) que aportan su experiencia profesional y sus conocimiento...
Fundación Universitaria Iberoamericana (FUNIBER)
Programas académicos dirgidos por la Universidad de León y por la Universidad de Jaén. Estos cursos suponen una innovación tanto en el campo de la didáctica de lenguas extranjeras, como en la educación de postgrado y a distancia. El enfoque práctico...
Universidad Antonio de Nebrija
Estructura del programa EXEELE Los cursos que conforman el programa EXEELE son los siguientes: -> Historia de la metodología de lenguas extranjeras -> Principios metodológicos de los enfoques comunicativos -> Técnicas y habilidades docentes -> Desarr...
Euroinnova Formación
PARTE 1: INGLÉS BÁSICO MÓDULO 1. LECCIONES DEL CURSO. TEMA 1. DICIENDO HOLA. Saber saludar, presentarse, tener un primer contacto con otras personas. TEMA 2. TU FAMILIA. Hablar de la familia y los parentescos. Decir donde se vive, la edad y el estado...
Uem - Posgrados
Esta primera edición del Máster en Traducción Económico-Financiera ofrece al alumno una formación específica, altamente profesional, cualificada y totalmente adaptada al perfil demandado por las empresas, instituciones, entidades y organismos del sec...
(Master de Traducción e interpretación en Madrid)
Universidad Antonio de Nebrija
Estructura del MEELE-AA Los cursos que conforman el programa MEELE-AA son los siguientes: -> Historia de la metodología de lenguas extranjeras -> Principios metodológicos de los enfoques comunicativos -> Técnicas y habilidades docentes -> Desarrollo...
Fundación Universitaria Iberoamericana (FUNIBER)
Programas académicos dirigidos por la Universidad de León y por la Universidad de Jaén. El programa de Formación de Profesores de Español como Lengua Extranjera (FOPELE) consta de tres modalidades diferentes: Master en enseñanza de español como lengu...
Fundación de la Universidad de la Rioja
(Escuelas de Idiomas, Institutos de Enseñanza Secundaria, Escuelas Primarias, Escuelas de Idiomas, Universidades, etc...
Universidad Antonio de Nebrija
8 UNA010 Practicum con orientaciones profesionales específicas 8 Empresas de gestión lingüística y Centros de Idiomas Editoriales y Centros de Idiomas: diseño y edición de materiales didácticos en soportes convencionales y virtuales. Tecnologías...
Fundación de la Universidad de la Rioja
Módulo I: El proceso de adquisición del español por inmigrantes: identidad y aculturación. Módulo II: La enseñanza del español a inmigrantes: metodología y recursos. Duración: 5 créditos - 50 horas Objetivos Ofrecer una formación amplia y actualizada...
Universidad Antonio de Nebrija
específicas 8 Empresas de gestión lingüística y Centros de Idiomas Editoriales y Centros de Idiomas: diseño y edición de materiales...
Fundación de la Universidad de la Rioja
Programa Módulo I: Didáctica de una lengua para fines específicos. Módulo II: Didáctica del español de los negocios. Módulo III: Didáctica del español del turismo. Evaluación La obtención del título de Especialista Universitario exigirá haber superad...
|
Master Español (69)
Master Inglés (34)
Master Catalán (6)
|
Master Francés (6)
Master Alemán (5)
Master Italiano (4)
|
Master Chino (3)
Master Árabe (3)
Master Euskera (2)
|