-
Todos
-
Online
-
Filtros
-
Presencial
-
Online
-
Masters
-
+ Filtros
Masters traduccion aleman
- Master oficial
- Valladolid
Presentación El Máster Universitario en Traducción en Entornos Digitales Multilingües forma a los alumnos para que puedan responder en aquellas situaciones en las que sea necesaria la intervención de un profesional de la lengua capaz de generar contenidos lingüísticos de calidad en tareas de traducción, corrección, edición y generación de contenido web multilingüe. Por...
-
El curso me sirvió para conocer a profesionales este campo y me aportó herramientas prácticas para el ejercicio de la comunicación corporativa. Los profesores fomentaron mucho la participación de los alumnos y, gracias a la variedad de trayectorias de estos alumnos, pudimos aprender mucho unos de otros, siempre bajo la guía de los docentes.
← | →
- Master oficial
- Sevilla
- Octubre
El Máster en Traducción e Interculturalidad (MUenTI) proporciona a los estudiantes una formación multidisciplinar, moderna y actualizada en el campo de los Estudios de Traducción (ramas teórica, descriptiva y aplicada). Esta formación avanzada prepara a los alumnos/as para el ejercicio profesional en el entorno de la traducción y la interculturalidad, a la vez que les...
El Máster en Traducción e Interculturalidad (MUenTI) proporciona a los estudiantes una formación multidisciplinar, moderna y actualizada en el campo de los Estudios de Traducción (ramas teórica, descriptiva y aplicada). Esta formación avanzada prepara a los alumnos/as para el ejercicio profesional en el entorno de la traducción y la interculturalidad, a la vez que les...
-
El curso me sirvió para conocer a profesionales este campo y me aportó herramientas prácticas para el ejercicio de la comunicación corporativa. Los profesores fomentaron mucho la participación de los alumnos y, gracias a la variedad de trayectorias de estos alumnos, pudimos aprender mucho unos de otros, siempre bajo la guía de los docentes.
← | →
- Master oficial
- Granada
1ª CHARLA DEL SEMINARIO PERMANENTE DEL MUIC 2021-22 - VIERNES 22 DE OCTUBRE DE 20211ª CHARLA DEL SEMINARIO PERMANENTE DEL MUIC 2021-22 - VIERNES 22 DE OCTUBRE DE 2021SubirSubirFASE III DE ACCESO AL MÁSTER DE INTERPRETACIÓN DE CONFERENCIAS - SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2021FASE III DE ACCESO AL MÁSTER DE INTERPRETACIÓN DE CONFERENCIAS - SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2021SubirSubirPRUEBAS DE...
- Master oficial
- Santiago De Compostela
- Fechas a elegir
- 1 Año
Los titulados estarán habilitados para trabajar ya sea como lexicógrafos en una editorial o como investigadores en todos los campos de la lexicografía, pudiendo, por tanto: Concebir y diseñar diccionarios impresos y electrónicos,
-
Es una muy buena escula tomando en cuenta tan los servisios ofrece como los beneficios que se obtienen,
Aun no he acabado mi carrera yo estoy estudiando Licenciatura en Interprecion en El Instituto Superior de Interpretes y Traductores de la ciudadad de México.
← | →
- Master
- A distancia
Objetivo del curso: El objetivo fundamental del Máster es ofrecer al titulado universitario una formación detallada y específica en las técnicas de localización, en lo relativo tanto a la fase de traducción como a la del manejo de los softwares más importantes. El carácter del Máster será fundamentalmente práctico y tendrá una carga de 60 créditos ECTS, computando cada...
Objetivo del curso: El objetivo fundamental del Máster es ofrecer al titulado universitario una formación detallada y específica en las técnicas de localización, en lo relativo tanto a la fase de traducción como a la del manejo de los softwares más importantes. El carácter del Máster será fundamentalmente práctico y tendrá una carga de 60 créditos ECTS, computando cada...
-
Es una muy buena escula tomando en cuenta tan los servisios ofrece como los beneficios que se obtienen,
Aun no he acabado mi carrera yo estoy estudiando Licenciatura en Interprecion en El Instituto Superior de Interpretes y Traductores de la ciudadad de México.
← | →
- Postgrado
- Barcelona
- Octubre
Anticípate y opta a un descuento del 10% si solicitas la admisión hasta el 17 marzo 2020. Más información aquí.
- Master
- A distancia
Objetivo del curso: El objetivo fundamental del XI Máster en Traducción y Mediación Lingüística de las Lenguas Española y Alemana es proporcionar al titulado universitario una formación de postgrado dentro de los ámbitos de la traducción especializada relativa a las lenguas española y alemana. Los estudios se desarrollarán durante los años académicos 2011-2012 y 2012-2013...
-
Es un master muy completo y bien organizado. Abarca todos los temas relacionados con la traducción audiovisual y el profesorado es muy accesible y atento.
← | →
- Master
- Sevilla
Objetivo del curso: Los objetivos fundamentales del Máster son los siguientes:. Ofrecer al titulado universitario una formación detallada y específica en las técnicas de localización y subtitulación, en lo relativo tanto a la fase de traducción como a la del manejo de los softwares más importantes. Ofrecer al titulado universitario una formación detallada y específica...
Objetivo del curso: Los objetivos fundamentales del Máster son los siguientes:. Ofrecer al titulado universitario una formación detallada y específica en las técnicas de localización y subtitulación, en lo relativo tanto a la fase de traducción como a la del manejo de los softwares más importantes. Ofrecer al titulado universitario una formación detallada y específica...
-
Es un master muy completo y bien organizado. Abarca todos los temas relacionados con la traducción audiovisual y el profesorado es muy accesible y atento.
← | →
- Master
- A distancia
Objetivo del curso: Los objetivos fundamentales del Máster son los siguientes:. Ofrecer al titulado universitario una formación detallada y específica en las técnicas de localización y subtitulación, en lo relativo tanto a la fase de traducción como a la del manejo de los softwares más importantes. Ofrecer al titulado universitario una formación detallada y específica...
- Master
- Sevilla
Objetivo del curso: El objetivo fundamental del Máster es ofrecer al titulado universitario una formación detallada y específica en las técnicas de localización, en lo relativo tanto a la fase de traducción como a la del manejo de los softwares más importantes. El carácter del Máster será fundamentalmente práctico y tendrá una carga de 60 créditos ECTS, computando cada...
- Master
- Sevilla
Objetivo del curso: El objetivo fundamental del XI Máster en Traducción y Mediación Lingüística de las Lenguas Española y Alemana es proporcionar al titulado universitario una formación de postgrado dentro de los ámbitos de la traducción especializada relativa a las lenguas española y alemana. Los estudios se desarrollarán durante los años académicos 2011-2012 y 2012-2013...
- Master
- Semipresencial en Sevilla
Objetivo del curso: El objetivo fundamental del XI Máster en Traducción y Mediación Lingüística de las Lenguas Española y Alemana es proporcionar al titulado universitario una formación de postgrado dentro de los ámbitos de la traducción especializada relativa a las lenguas española y alemana. Los estudios se desarrollarán durante los años académicos 2011-2012 y 2012-2013...
-
Te contestan de inmediato cuando tienes alguna duda. Siempre están dispuestos a ayudarte.
Si después de este curso ,encuentro el otro que tengo en mente de hacer, lo haré con ellos.
← | →
-
Es un curso interesante, no profundiza mucho en el tema, pero está muy bien para ir ntroduciendote en el m undo
← | →
- Master
- Online
- 12 Meses
- Curso bonificable
¿Sabías que puedes obtener una titulación donde puedes obtener conocimiento en formación lingüística de calidad en Aleman? Si estas interesado, esta información es para ti! Emagister te Master en Traducción Especializada (Mención Alemán), impartido por Euroinnova Business School.
¿Sabías que puedes obtener una titulación donde puedes obtener conocimiento en formación lingüística de calidad en Aleman? Si estas interesado, esta información es para ti! Emagister te Master en Traducción Especializada (Mención Alemán), impartido por Euroinnova Business School.
-
Te contestan de inmediato cuando tienes alguna duda. Siempre están dispuestos a ayudarte.
Si después de este curso ,encuentro el otro que tengo en mente de hacer, lo haré con ellos.
← | → ver todas
-
Es un curso interesante, no profundiza mucho en el tema, pero está muy bien para ir ntroduciendote en el m undo
← | → ver todas
-
He tenido el placer de realizar uno de los cursos que ofrece UNED, el cual me ha resultado muy interesante y ameno. He sido muy instructivo, los contenidos y los programas están perfectamente diseñados para una fácil comprensión y acceso. Ideal para poder combinar trabajo y estudio. Recomiendo esta metodología en serio.
← | →
-
Es un lujo estudiar de esta manera ya que por mi trabajo se me hace imposible asistir a clases. Estudiando a la hora que puedo desde donde puedo es una modalidad que amo. Un curso muy completo y me pone muy contento poder formarme en lo que me gusta.
← | →
- Master
- Online
El mercado laboral es más competitivo que nunca, es por esto que Emagister junto con centro de formación traen una alternativa que te ayudará en estos tiempos. La Facultad de Filología de la UNED ofrece el Máster Oficial en Lingüística Inglesa Aplicada dentro de su oferta de posgrados oficiales con metodología de la enseñanza a distancia.
El mercado laboral es más competitivo que nunca, es por esto que Emagister junto con centro de formación traen una alternativa que te ayudará en estos tiempos. La Facultad de Filología de la UNED ofrece el Máster Oficial en Lingüística Inglesa Aplicada dentro de su oferta de posgrados oficiales con metodología de la enseñanza a distancia.
-
He tenido el placer de realizar uno de los cursos que ofrece UNED, el cual me ha resultado muy interesante y ameno. He sido muy instructivo, los contenidos y los programas están perfectamente diseñados para una fácil comprensión y acceso. Ideal para poder combinar trabajo y estudio. Recomiendo esta metodología en serio.
← | → ver todas
-
Es un lujo estudiar de esta manera ya que por mi trabajo se me hace imposible asistir a clases. Estudiando a la hora que puedo desde donde puedo es una modalidad que amo. Un curso muy completo y me pone muy contento poder formarme en lo que me gusta.
← | → ver todas