desplegar Mi lista: 0 cursos
Home > Universidades > Artes y humanidades > Licenciatura de Traducción e Interpretación
Uma - Facultad de Filosofía Y Letras

Título de Licenciado en Traducción e Interpretación


Uma - Facultad de Filosofía Y Letras (España)
UMA - Universidad de Málaga

Licenciatura - Presencial

Lugar

Málaga

Dirigido a

Alumnos interesados en : Título de Licenciado en Traducción e Interpretación

Precio

consultar

Subvención

Valoración  ¿qué es esto?
cerrar

emagister valora los cursos midiendo:

  • las opiniones de exalumnos verificados
  • la nota media de todos los cursos del centro
  • la descripción y los detalles del curso
  • la rapidez de respuesta del centro a los usuarios
  • el n° de matriculados a través de emagister
Valoración Título de Licenciado en Traducción e Interpretación Uma - Facultad de Filosofía Y Letras
  • opiniones exalumnos (0)
    opiniones Título de Licenciado en Traducción e Interpretación Uma - Facultad de Filosofía Y Letras
  • nota del centro
    valoración Uma - Facultad de Filosofía Y Letras
  • descripción del curso
    descripción Licenciatura Título de Licenciado en Traducción e Interpretación Uma - Facultad de Filosofía Y Letras

opinar

Más cursos Tipo de Curso

Temática
Lugar
 

Más información

Contacta directamente y sin compromiso con
Uma - Facultad de Filosofía Y Letras
Debes de rellenar correctamente todos los datos de este formulario para que podamos enviarlo al centro de formación.
Hemos marcado en rojo aquellos datos incompletos y/o erroneos.
* Datos obligatorios
Al presionar 'Enviar solicitud / Ver Teléfono' te estás dando de alta y aceptando las reglas de uso de emagister.com , y política de protección de datos y privacidad de Emagister.
Deseo recibir el boletín personalizado de formación (duración máx. 15 días)

¿quedan plazas?
¿cómo matricularse?
¿más detalles?

El responsable del curso recibe de forma instantánea esta solicitud.

Respuesta:
:| :) ;)
Normal Rápida Muy rápida
 

Detalles del curso

Tipo Licenciatura Duración consultar
Método / lugar contactar con el responsable Presencial en Málaga dónde
Titulación Licenciatura de Traducción e Interpretación (oficial homologada)
Dirigido a Alumnos interesados en : Título de Licenciado en Traducción e Interpretación
Para qué te prepara Su objetivo es dotar al alumno de los conocimientos y habilidades sobre Traducción e Interpretación
Precio Consultar
con el centro
de formación
Subvención
solicita aquí esta promoción

infórmate directamente de cómo matricularte, plazas disponibles ...

Cursos de Traducción e interpretación (de otros centros)

 
Traducción Literaria online  3
Cálamo & Cran
Online - 350€  (Matrícula gratis)
Atención garantizada
 
Tecnologías de la Traducción  3
SIC
Online - 1.445€  (Descuento)
Atención garantizada
 
Curso de Formación de Traductores Literarios  3
Escritores.Org
Online - 66€  (Descuento)
Atención garantizada
 
Curso de Traducción a Distancia  3
Intérpretes Y Traductores Salamanca
A Distancia - 130€  (Matrícula gratis)
Atención garantizada
 
Licenciado/ada en Traducción e Interpretación  3
UVic - Facultad de Ciencias Humanas, Traducción y Documentación
A Distancia - 4.000€  (Beca)
Atención garantizada
« compara los cursos seleccionados

Temario

Título de Licenciado en Traducción e Interpretación
DESCRIPCIÓN BREVE: Su objetivo es dotar al alumno de los conocimientos y
habilidades sobre Traducción e Interpretación ALUMNO OBJETIVO: Alumnos
interesados en : Título de Licenciado en Traducción e Interpretación
PROGRAMA: Primer ciclo: Documentación Aplicada a Traducción. Técnicas de
investigación documental y uso de fuentes y su aplicación específica a la
traducción e interpretación. - Biblioteconomía y Documentación. -
Ling8#x38;uuml;ística Aplicada a la Traducción e Interpretación. LENGUA A.
La lengua materna. Elegida por el alumno entre las ofrecidas por la
Universidad. Comprensión y exposición oral y escrita. Usos instrumentales:
estilo, fraseología y terminologías específicas.- Filología
correspondiente. - Ling8#x38;uuml;ística Aplicada a la Traducción e
Interpretación. LENGUA B. Primera lengua extranjera. Dominio de la lengua
B en sus aspectos teóricos y prácticos. - Filología correspondiente. -
Ling8#x38;uuml;ística Aplicada a la Traducción e Interpretación. LENGUA C.
Segunda lengua extranjera. Estudio de la lengua C orientado a la
traducción con especial insistencia en los aspectos contrastivos y
comunicativos. - Filología correspondiente. - Ling8#x38;uuml;ística
Aplicada a la Traducción e Interpretación. - Ling8#x38;uuml;ística
General. Ling8#x38;uuml;ística Aplicada a la Traducción. Fundamentos
ling8#x38;uuml;ísticos del proceso de traducción. Análisis, descripción y
explicación de la estructura de los sistemas ling8#x38;uuml;ísticos. -
Ling8#x38;uuml;ística Aplicada a la Traducción e Interpretación. -
Ling8#x38;uuml;ística General Teoría y Práctica de la Traducción. Estudio
de los diversos modelos de la teoría y prácticas de la traducción.
Análisis de textos no especializados. Estudio de las técnicas y
estrategias de traducción directa e inversa. Evaluación y crítica de
traducciones. Traducción general A/B, B/A. - Ling8#x38;uuml;ística
Aplicada a la Traducción e Interpretación. - Ling8#x38;uuml;ística
General. Segundo Ciclo: Informática Aplicada a la Traducción. Acceso a los
instrumentos de trabajo necesarios como apoyo a la labor de traductor.
Traducción automática y semi - automática e integración de sistemas. -
Ciencia de la Computación e Inteligencia Artificial. - Lenguajes y
Sistemas Informáticos. - Ling8#x38;uuml;ística Aplicada a la Traducción e
Interpretación. - Ling8#x38;uuml;ística General. Técnicas de la
Interpretación Consecutiva. Técnicas de oratoria y síntesis oral.
Variantes de IC. Comprensión, análisis, memorización y/o anotación,
reformulación. Técnicas de anotación. Ejercicios de IS. -
Ling8#x38;uuml;ística Aplicada a la Traducción e Interpretación. Técnicas
de la Interpretación Simultánea. Medio físico y equipos electrónicos.
Preparación remota/inmediata, audición, análisis y reformulación. El uso
de textos escritos. Terminología especializada. Interferencias
ling8#x38;uuml;ísticas. Ejercicios de IS. - Ling8#x38;uuml;ística Aplicada
a la Traducción e Interpretación. Terminología. Lexicología y Lexicografía
aplicadas a la traducción. - Filología correspondiente. -
Ling8#x38;uuml;ística Aplicada a la Traducción e Interpretación. -
Ling8#x38;uuml;ística General. Traducción especializada. Traducción B/A,
A/B de textos especializados con aplicación de bases teóricas,
terminologías y documentación. - Ling8#x38;uuml;ística Aplicada a la
Traducción e Interpretación. - Filología correspondiente. Traducción
General. Traducción C/A de textos especializados. Procedimientos básicos
de traducción y estilo en la lengua activa de trabajo. -
Ling8#x38;uuml;ística Aplicada a la Traducción e Interpretación. -
Filologías correspondientes. Recomendación. Las Universidades al
establecer en sus planes de estudios las secuencias entre las materias que
lo componen deberán tener en cuanta la necesidad de que el alumno haya
adquirido en la Lengua B la suficiencia que le permita proseguir los
estudios. Se recomienda asimismo que la acreditación por el estudiante de
una estancia académica en una Universidad o Centro de Enseñanza..
ver todo el temario

consulta

más detalles del temario directamente a Uma - Facultad de Filosofía Y Letras.

Pedir información gratis

infórmate directamente de cómo matricularte, plazas disponibles ...

 

Instalaciones y fechas



Dónde Málaga, Campus Universitario de Teatinos
Cuándo Inicio: consultar al centro de formación
 

infórmate directamente de cómo matricularte, plazas disponibles ...

 

Valoración y opiniones de exalumnos

 
Valoración de emagister Valoración Título de Licenciado en Traducción e Interpretación Uma - Facultad de Filosofía Y Letras
  • opiniones exalumnos (0) comentarios Título de Licenciado en Traducción e Interpretación Uma - Facultad de Filosofía Y Letras
  • nota del centro opinión Uma - Facultad de Filosofía Y Letras
  • descripción del curso descripción Licenciatura Título de Licenciado en Traducción e Interpretación Uma - Facultad de Filosofía Y Letras
Valoración de exalumnos (0 opiniones)
  • profesores
     
  • temario
     
  • instalaciones
     
  • atención al usuario
     
  • material didáctico
     

emagister valora los cursos midiendo:

  • las opiniones de exalumnos verificados
  • la nota media de todos los cursos del centro
  • la descripción y los detalles del curso
  • la rapidez de respuesta del centro a los usuarios
  • el n° de matriculados a través de emagister

¿Has hecho este curso?

Formación relacionada con Traducción e interpretación

Más formación relacionada
Master Oficial en Traducción, Mediación Cultural e Interpretación  2
UMA - Depto. de Traducción e Interpretación
Málaga  -  1.560€ IVA inc.  (Beca)
Interpretación de la Lengua de los Signos  2
Instituto de Educación Secundaria Núm. 1. Universidad Laboral
Málaga  -  Gratuito
 
Introducción a la Lengua de Signos. Educación. Málaga  3
IFES - Andalucía
Málaga  -  Gratuito
Atención garantizada
 
Técnico Superior en Interpretacion de la Lengua de Signos  2
Centro de Estudios Profesionales Cervantes
A Distancia  -  Precio: Consultar
Atención garantizada
 
Cursos de Traducción  2
Fundación Fidescu
A Distancia  -  Precio: Consultar
Atención garantizada
 

Páginas internacionales: España  |  Italia  |  Francia  |  México  |  Alemania  |  Reino Unido  |  Argentina |  Chile |  Colombia |  USA    Y próximamente: India |  Brasil

Palabras más relacionadas con los cursos que estás viendo: historia en españa economia en españa estadistica en españa fisica en españa sociologia en españa informatica en españa psicologia en españa derecho en españa administracion de empresas en españa matematicas en españa

emagister.com cumple la Ley Orgánica 15/1999 de 13 de diciembre, de Protección de datos de Carácter Personal, y posee el código de inscripción nº 2002010053 del Registro General de la Agencia de Protección de Datos. Copyright © 1999/2000 - Grupo Intercom - Todos los derechos