desplegar Mi lista: 0 cursos
Home Cursos Idiomas Cursos Traducción e interpretación Curso Traducción e Interpretación Jurídico-legal y Administrativa
UAH - Universidad de Alcalá - Escuela de Postgrado - Estudios Propios

Traducción e Interpretación Jurídico-legal y Administrativa


UAH - Universidad de Alcalá - Escuela de Postgrado - Estudios Propios (España)
UAH - Universidad de Alcalá

Seminario - Semipresencial

Lugar

Alcalá de Henares

Dirigido a

Personas que hacen de enlace con población extranjera para eliminar barreras; mediadores lingüísticos sin instrucción.

765€ IVA inc.

Beca. 4 becas de 382,5 €

Valoración  ¿qué es esto?
cerrar

emagister valora los cursos midiendo:

  • las opiniones de exalumnos verificados
  • la nota media de todos los cursos del centro
  • la descripción y los detalles del curso
  • la rapidez de respuesta del centro a los usuarios
  • el n° de matriculados a través de emagister
Valoración Traducción e Interpretación Jurídico-legal y Administrativa UAH - Universidad de Alcalá - Escuela de Postgrado - Estudios Propios
  • opiniones exalumnos (0)
    opiniones Traducción e Interpretación Jurídico-legal y Administrativa UAH - Universidad de Alcalá - Escuela de Postgrado - Estudios Propios
  • nota del centro
    valoración UAH - Universidad de Alcalá - Escuela de Postgrado - Estudios Propios
  • descripción del curso
    descripción Seminario Traducción e Interpretación Jurídico-legal y Administrativa UAH - Universidad de Alcalá - Escuela de Postgrado - Estudios Propios

opinar

Más cursos Tipo de Curso

Temática
Lugar
 

Matricula Cerrada

 

Detalles del curso

Tipo Seminario Duración consultar
Método / lugar contactar con el responsable Semipresencial en Alcalá de Henares dónde
Certificado / Título Título Propio expedido por la U. Alcalá.
Alumnos por clase 20
Dirigido a Personas que hacen de enlace con población extranjera para eliminar barreras; mediadores lingüísticos sin instrucción.
Para qué te prepara Interpretación consecutiva, bilateral, traducción a la vista, documentos oficiales, adaptación, etc.
Precio 765€ IVA inc.
Beca + Facilidades
solicita aquí esta promoción

infórmate directamente de cómo matricularte, plazas disponibles ...

Cursos de Traducción e interpretación (de otros centros)

 
Traducción Asistida con Sdl Trados  3
SIC
Online - 490€  (Descuento)
Atención garantizada
Interpretación de la Lengua de los Signos  3
Centro Recursos para Comunidad Sorda Juan Luis Marroquín
Madrid - Precio: Consultar
 
Traducción Económica  3
Cálamo & Cran
Madrid - 240€  (Matrícula gratis)
Atención garantizada
 
Grado en Traducción e Interpretación (Licenciatura )  2
Universidad Antonio de Nebrija
Madrid - 6.880€  (Beca)
Atención garantizada
 
Máster en Doblaje, Traducción y Subtitulación  3
Uem - Posgrados
Madrid - 9.000€  (Beca)
Atención garantizada
« compara los cursos seleccionados

Temario

Traducción e Interpretación Jurídico-legal y Administrativa

TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN JURÍDICO-LEGAL Y ADMINISTRATIVA (Inglés-Español, Árabe-Español, Ruso-Español, Rumano-Español, Francés-Español, Polaco-Español
y otras lenguas minoritarias)
1ª edición

ORGANIZADO POR: Departamento de Filología Moderna

DIRECCIÓN: Carmen Valero Garcés

IMPARTICIÓN:

Horario: Lunes a Jueves, 16:00 – 20:00 h.

CRÉDITOS: 17

Teóricos: 9

Prácticos: 8

PREINSCRIPCIÓN:

Plazo: 12 Noviembre – 12 Diciembre 2005

Documentación:

Ø Fotocopia del DNI (o Pasaporte para alumnos extranjeros) en la que figuren los datos personales y el lugar y fecha de nacimiento.

Ø 1 Fotografía tamaño carnet.

Ø En su caso y de forma optativa, documentos que acrediten experiencia en traducción/interpretación o trabajo relacionado con población extranjera en ONGs, centros oficiales, etc.

Documentación para solicitud de Beca:

Ø Certificado del INEM (que acredite que el solicitante se encuentra en paro y si percibe o no subsidio de desempleo) o de la Agencia Tributaria (declaración de renta o certificado de no estar obligado a declarar ) y/o expediente académico.

Ø Otros a determinar por la Dirección del estudio.

MATRÍCULA:

Plazo: 20 Diciembre 2005 – 4 Enero 2006

PLAN DE ESTUDIOS:

ASIGNATURA: CRÉDITOS:

  • Terminología especializada: ámbito jurídico 4
  • Interpretación consecutiva en los SSPP 3
  • Interpretación simultánea en los SSPP 3
  • Traducción especializada para los SSPP 3
  • Terminología especializada: ámbito educativo 4

DESCRIPCIÓN Y OBJETIVOS:

El objetivo principal del curso es formar a profesionales capaces de cumplir dichas tareas. Para ello, aparte de conocer las lenguas y culturas en contacto, deberán al menos dominar técnicas de interpretación consecutiva, interpretación bilateral, traducción a la vista, traducción de documentos oficiales, traducción de informes oficiales, terminología específica, técnicas de adaptación de textos traducidos, etc.

Los destinatarios de esta acción formativa son personas que han hecho o hacen de enlace con población extranjera para eliminar barreras en situación diversas; y/o personas que cuentan con experiencia como mediadores lingüísticos a nivel oral o escrito (intérpretes y traductores) pero sin instrucción.

ver todo el temario

consulta

más detalles del temario directamente a UAH - Universidad de Alcalá - Escuela de Postgrado - Estudios Propios.

Pedir información gratis

infórmate directamente de cómo matricularte, plazas disponibles ...

 

Valoración y opiniones de exalumnos

 
Valoración de emagister Valoración Traducción e Interpretación Jurídico-legal y Administrativa UAH - Universidad de Alcalá - Escuela de Postgrado - Estudios Propios
  • opiniones exalumnos (0) comentarios Traducción e Interpretación Jurídico-legal y Administrativa UAH - Universidad de Alcalá - Escuela de Postgrado - Estudios Propios
  • nota del centro opinión UAH - Universidad de Alcalá - Escuela de Postgrado - Estudios Propios
  • descripción del curso descripción Seminario Traducción e Interpretación Jurídico-legal y Administrativa UAH - Universidad de Alcalá - Escuela de Postgrado - Estudios Propios
Valoración de exalumnos (0 opiniones)
  • profesores
     
  • temario
     
  • instalaciones
     
  • atención al usuario
     
  • material didáctico
     

emagister valora los cursos midiendo:

  • las opiniones de exalumnos verificados
  • la nota media de todos los cursos del centro
  • la descripción y los detalles del curso
  • la rapidez de respuesta del centro a los usuarios
  • el n° de matriculados a través de emagister

¿Has hecho este curso?

 

Instalaciones y fechas



Dónde Alcalá de Henares, Pza. San Diego, s/n. ver mapa
Cuándo Inicio: consultar al centro de formación
 

infórmate directamente de cómo matricularte, plazas disponibles ...

 

Sobre UAH - Universidad de Alcalá - Escuela de Postgrado - Estudios Propios

Descripción del centro
La Universidad de Alcalá es una institución pública que imparte estudios oficiales y estudios propios. En el catálogo de Estudios Propios que presenta se recogen desde estudios de tercer ciclo de corte profesional (Master) a cursos de formación dirigidos a pregraduados universitarios, pasando por los cursos de alta especialización, generalmente realizados con la colaboración de empresas transnacionales.

Todos los cursos

de UAH - Universidad de Alcalá - Escuela de Postgrado - Estudios Propios en emagister.

Ver lista de cursos

infórmate directamente de cómo matricularte, plazas disponibles ...

 

Páginas internacionales: España  |  Italia  |  Francia  |  México  |  Alemania  |  Reino Unido  |  Argentina |  Chile |  Colombia |  USA    Y próximamente: India

Palabras más relacionadas con los cursos que estás viendo: traduccion traduccion juridica tecnica de ventas periodismo cientifico tecnica vocal traduccion e interpretacion es tecnica traduccion palabras espanol ingles traduccion ingles espanol articulo cientifico biologia actual

emagister.com cumple la Ley Orgánica 15/1999 de 13 de diciembre, de Protección de datos de Carácter Personal, y posee el código de inscripción nº 2002010053 del Registro General de la Agencia de Protección de Datos. Copyright © 1999/2000 - Grupo Intercom - Todos los derechos