Curso de traducción técnica (inglés)

Curso

A Distancia

Precio a consultar

Más información

¿Necesitas un coach de formación?

Te ayudará a comparar y elegir el mejor curso para ti y a financiar tu matrícula en cómodos plazos.

900 49 49 40

Llamada gratuita. Lunes a Viernes de 9h a 20h.

Descripción

  • Tipología

    Seminario

  • Metodología

    A distancia

  • Duración

    7 Semanas

  • Inicio

    Consultar

Traducción Técnica y Tecnológica

¿Estás interesado en la tecnología y los temas técnicos? ¿Eres traductor? Entonces no dudes en cursar este curso centrado en la traducción tecnológica y técnica en Estudio Sampere. Este curso de 7 semanas de duración se imparte de forma presencial en este centro de prestigio, existente desde 1972 y con más de 35 años de experiencia en el mundo de la traducción.

En este curso realizarás traducciones del inglés al español sobre distintos temas fundamentales del ámbito de la tecnología. También adquirirás una visión general sobre este ámbito ya que es un tipo de traducción muy demandada en la actualidad por su carácter novedoso.

Para realizar el curso hay solo un requisito: tener un nivel alto de inglés acreditable (título de filología inglesa, quinto curso de la escuela oficial de idiomas, Proficiency, etc. Si no eres español nativo tendrás que acreditar también tu conocimiento de esta lengua con un nivel equivalente al D.E.L.E. No lo dudes más y aumenta tus posibilidades de encontrar trabajo como traductor con este curso, que te ofrecerá las claves para conocer el vocabulario y palabras específicas relacionadas con la tecnología y los temas técnicos.

Información importante

Documentos

  • Curso de traducción técnica.pdf

A tener en cuenta

Formación especializada para traductores en el área técnica y tecnología: manuales informáticos, energías renovables, software, etc.

Traductores profesionales inglés-español

Necesitarás un nivel equivalente a C1 en los dos idiomas cursados. Es imprescindible una formación o experiencia previa en traducción general y se recomiendan conocimientos básicos de tecnología y energías renovables. Antes de matricularte, harás una prueba de nivel online corregida por tus futuros profesores para asegurarnos de que puedas aprovechar y disfrutar el curso.

Certificado acreditativo de aprovechamiento del curso otorgado por Estudio Sampere.

Curso práctico con textos reales.

Además de las horas presenciales, dedicación de 3-4 horas semanales para la preparación y corrección de las traducciones.

Preguntas & Respuestas

Añade tu pregunta

Nuestros asesores y otros usuarios podrán responderte

¿Quién quieres que te responda?

Déjanos tus datos para recibir respuesta

Sólo publicaremos tu nombre y pregunta

Opiniones

Logros de este Centro

2018
2017

Todos los cursos están actualizados

La valoración media es superior a 3,7

Más de 50 opiniones en los últimos 12 meses

Este centro lleva 18 años en Emagister.

Materias

  • Traducción
  • Inglés
  • Español
  • Francés
  • TIC
  • Energias renovables
  • Política de telecomunicaciones
  • Equipos ofimáticos
  • Fabricantes de equipos de telecomunicación

Profesores

Ladislao Castellanos

Ladislao Castellanos

Traductor

Temario

Este curso de traducción especializada, que se centra en la traducción directa de textos tecnológicos y técnicos, incluye el siguiente contenido:

• Características y dificultades que conlleva la traducción técnica
• Importancia de la documentación; fuentes y herramientas
• TIC – Tecnologías de la información y las comunicaciones
• Equipos ofimáticos
• Energías renovables
• Nuevas fuentes de energía

Información adicional

Horario: viernes de 16.00 a 19.00h

Más información

¿Necesitas un coach de formación?

Te ayudará a comparar y elegir el mejor curso para ti y a financiar tu matrícula en cómodos plazos.

900 49 49 40

Llamada gratuita. Lunes a Viernes de 9h a 20h.

Curso de traducción técnica (inglés)

Precio a consultar