Título Universidad CEU Cardenal Herrera 11 ECTS
Universidad CEU Cardenal Herrera. Formación online

Curso Universitario en Bilingüismo y Alfabetización en Infantil y Primaria

Universidad CEU Cardenal Herrera. Formación online
Online

1.045 
¿Quieres hablar con un asesor sobre este curso?
¿Quieres hablar con un asesor sobre este curso?

Información importante

Tipología Curso
Metodología Online
Horas lectivas 275h
Duración 2 Meses
Inicio Fechas a elegir
Campus online
Clases virtuales
  • Curso
  • Online
  • 275h
  • Duración:
    2 Meses
  • Inicio:
    Fechas a elegir
  • Campus online
  • Clases virtuales
Descripción

El profesorado de Infantil y Primaria debe ser consciente de que impartir docencia en una lengua extranjera no es un proceso que descansa únicamente en el cambio de lengua como vehículo de instrucción, sino que lleva aparejado un cambio sustancial en el modelo de gestión de las clases, con un aparataje pedagógico específico de utilización de los materiales, y con una redefinición del modelo de evaluación.

Información importante

Documentos
  • curso-bilinguismo-alfabetizacion-infantil-primaria.pdf

Instalaciones (1) y fechas
Dónde se imparte y en qué fechas

Ubicación

Inicio

Online

Inicio

Fechas a elegirMatrícula abierta

A tener en cuenta

· ¿Cuáles son los objetivos de este curso?

Objetivos Generales Facilitar una formación teórico-práctica en las diferentes áreas relacionadas con la enseñanza dentro un modelo bilingüe basado en una metodología CLIL Conocer el marco legislativo que regula la enseñanza de lenguas, así como la enseñanza de aquellas materias que pueden ser impartidas en una segunda lengua extrajera en Infantil y Primaria, así como aplicar dicho marco legislativo a la hora de elaborar programaciones didácticas. Conocer los fundamentos teóricos, metodológicos y prácticos de la enseñanza del inglés como Lengua Extranjera. Objetivos Específicos Analizar los principales aspectos relacionados con la metodología de enseñanza de una lengua extranjera. Definir las características del lenguaje escrito. Identificar las dificultades más comunes que presentan los alumnos en las diferentes etapas educativas.

· ¿A quién va dirigido?

El Curso Universitario en Bilingüismo y Alfabetización en Infantil y Primaria está orientado a facilitar la actuación del docente para otorgarle las competencias precisas para llevar a cabo una educación bilingüe de calidad en el entorno de la educación infantil.

· Requisitos

Para diplomados, graduados, o licenciados universitarios.

· Titulación

Este Curso Universitario en Bilingüismo y Alfabetización en Infantil y Primaria contiene el programa científico más completo y actualizado del mercado. Tras la superación de las evaluaciones por parte del alumno, éste recibirá por correo postal con acuse de recibo su correspondiente Título de Curso Universitario emitido por el CEU (Universidad CEU-Cardenal Herrera). El título expedido por la Universidad CEU-Cardenal Herrera expresará la calificación que haya obtenido en el Curso, y reúne los requisitos comúnmente exigidos por las bolsas de trabajo, oposiciones y comités evaluadores carreras profesionales. Título: Curso Universitario en Bilingüismo y Alfabetización en Infantil y Primaria ECTS: 11 Nº Horas Oficiales: 275

· ¿Qué distingue a este curso de los demás?

Nuestra escuela es la primera en el mundo que combina el estudio de casos clínicos con un sistema de aprendizaje 100% online basado en la reiteración, que combina 8 elementos diferentes que suponen una evolución con respecto al simple estudio y análisis de casos. Esta metodología, a la vanguardia pedagógica mundial, se denomina Relearning. Nuestra escuela es la primera en habla hispana licenciada para emplear este exitoso método, habiendo conseguido en 2015 mejorar los niveles de satisfacción global (calidad docente, calidad de los materiales, estructura del curso, objetivos…) de los médicos que finalizan los cursos con respecto a los indicadores de la mejor universidad online en habla hispana.

· ¿Qué pasará tras pedir información?

Recibida su solicitud, un responsable académico del curso le llamará para explicarle todos los detalles del programa, así como el método de inscripción, facilidades de pago y plazos de matrícula.

Preguntas & Respuestas

Plantea tus dudas y otros usuarios podrán responderte

¿Quién quieres que te responda?

Sólo publicaremos tu nombre y pregunta

Logros de este Centro

2017

¿Cómo se consigue el sello CUM LAUDE?

Todos los cursos están actualizados

La valoración media es superior a 3,7

Más de 50 opiniones en los últimos 12 meses

Este centro lleva 10 años en Emagister.

¿Qué aprendes en este curso?

Literatura inglesa
Lengua extranjera
Fonética
Familia
Docencia
C++
Cuentos
Educación intercultural
Curriculum
Inglés
Papel
Gestión del cambio
Inmersión lingüística
Lengua materna
Diversidad cultural
Bilingüismo
Educación bilingüe
Narración oral
Plurilingüismo
Alfabetización
Educación Intercultural Bilingüe (EIB)
Whole language
Bilingüismo
Alfabetización

Profesores

Yolanda Jiménez Romero
Yolanda Jiménez Romero
Directora Territorial del Instituto Extremeño-Castilla

Directora Territorial del Instituto Extremeño-Castilla la Mancha de Altas Capacidades. Grado de Educación Primaria. Máster en Neuropsicología de las Altas Capacidades. Máster en Inteligencia Emocional. Especialista en PNL.

Temario

Módulo 1. Principios del bilingüismo

1.1. Definición e historia del bilingüismo.

1.1.1. Definición del bilingüismo.
1.1.2. Las lenguas en contacto.
1.1.3. Definición de plurilingüismo.
1.1.4. Plurilingüismo en el mundo.
1.1.5. Tipos de bilingüismo.

1.2. Modelos de bilingüismo en Educación.

1.2.1. Bilingüismo en educación.
1.2.2. Modelos de educación bilingüe.
1.2.3. Modelos de bilingüismo en el mundo.
1.2.4. Bilingüismo en Canadá.
1.2.5. Bilingüismo en EEUU.
1.2.6. Bilingüismo en España.
1.2.7. Bilingüismo en Latinoamérica.

1.3. Dimensión cultural del bilingüismo.

1.3.1. La educación intercultural bilingüe (EIB).
1.3.2. La historia de la EIB.
1.3.3. Bilingüismo y diversidad cultural en el aula.
1.3.4. Bilingüismo e identidad cultural.

1.4. El rol de la lengua materna en la educación bilingüe.

1.4.1. La adquisición del lenguaje en un contexto bilingüe.
1.4.2. El bilingüismo tardío y la lengua materna.
1.4.3. La lengua materna y la emociones.
1.4.4. La lengua materna en el aula.
1.4.5. Uso de la lengua materna en el aula de lengua extranjera.

1.5. Neuroeducación y bilingüismo.

1.5.1. El cerebro bilingüe.
1.5.2. El factor edad.
1.5.3. El factor calidad.
1.5.4. El factor método.
1.5.5. El factor idioma.
1.5.6. El factor número.

1.6. Teorías de Cummins sobre bilingüismo.

1.6.1. Introducción.
1.6.2. Teoría de la interdependencia lingüística.
1.6.3. La hipótesis del umbral.
1.6.4. Bilingüismo aditivo y substractivo.
1.6.5. La importancia de la lengua materna.
1.6.6. Los programas de inmersión lingüística.

1.7. B.I.C.S y C.A.L.P.

1.7.1. Marco general.
1.7.2. Teoría inicial.
1.7.3. Definición de BICS.
1.7.4. Definición de CALP.
1.7.5. La relación entre BICS y CALP.
1.7.6. Contribuciones de la teoría.
1.7.7. Críticas a la teoría.

1.8. Bilingüismo en la Escuela Infantil.

1.8.1. Las lenguas en el currículum de infantil.
1.8.2. Mitos sobre el bilingüismo en edades tempranas.
1.8.3. El lugar de la segunda lengua en el aula de infantil.
1.8.4. Las rutinas.
1.8.5. El trabajo por rincones.
1.8.6. Materiales y recursos para la enseñanza del inglés en infantil.

1.9. Bilingüismo en la Escuela Primaria.

1.9.1. Las lenguas en el currículum de primaria.
1.9.2. Objetivos del bilingüismo en primaria.
1.9.3. Modelos bilingües en primaria.
1.9.4. Pros y contras del bilingüismo en primaria.
1.9.5. El papel del entorno en el éxito.

1.10. Rol del docente bilingüe.

1.10.1. El papel del docente bilingüe.
1.10.2. El docente bilingüe como educador intercultural.
1.10.3. Los idiomas y el docente bilingüe.
1.10.4. Las necesidades de formación.

Módulo 2. Alfabetización en l2

2.1. Alfabetización temprana en los niños bilingües.

2.1.1. Definición de alfabetización inicial Crecer en una familia bilingüe.
2.1.2. Lectura de cuentos en lengua materna.
2.1.3. Alfabetización en L2 como de instrucción y mayoritaria.
2.1.4. Alfabetización en L2 como lengua extranjera.

2.2. Relaciones e influencias entre L1 y L2.

2.2.1. La alfabetización familiar.
2.2.2. La alfabetización en lengua materna en la escuela.
2.2.3. Impacto de la alfabetización en L1 en la L2.
2.2.4. Ventajas del uso de la lengua materna el aula bilingüe.
2.2.5. La lengua materna en la enseñanza del inglés.

2.3. Enfoques sobre la alfabetización en inglés.

2.3.1. Teorías de adquisión del lenguaje escrito.
2.3.2. Teorías sobre la alfabetización en L2.
2.3.3. Las alfabetizaciones múltiples.
2.3.4. Métodos de alfabetización en inglés como L2.

2.4. La fonética del inglés.

2.4.1. Qué es la fonética.
2.4.2. El papel de la fonética en al aprendizaje de una L2.
2.4.3. Características de la fonética del inglés.
2.4.4. Fonética o fonología para el aula de inglés.

2.5. Método sintético: conciencia fonémica.

2.5.1. Definición de conciencia fonológica y fonémica.
2.5.2. La conciencia fonémica y el aprendizaje del inglés como L2.
2.5.3. Cómo trabajar en casa.
2.5.4. Cómo trabajar en el aula.

2.6. Método sintético: Phonics.

2.6.1. Características del método Phonics.
2.6.2. Introducción al método Jolly Phonics.
2.6.3. Las cinco destrezas que se trabajan.
2.6.4. Materiales y recursos.
2.6.5. Otros recursos: Phonic readers, videos, songs…

2.7. Lectura Globalizada “Whole language”.

2.7.1. Principios de enfoque globalizado.
2.7.2. Chomsky and Goodman.
2.7.3. Implicaciones para la enseñanza del inglés como L2.
2.7.4. Actividades y recursos.
2.7.5. El concepto de “Alfabetización integral”, Balanced Literacy.

2.8. Trabajo con readers/lecturas graduadas.

2.8.1. Definición de reader, y características.
2.8.2. Ventajas de la lectura extensiva.
2.8.3. Estrategias para el uso de readers en el aula.
2.8.4. Actividades con readers en el aula.

2.9. Picturebooks/álbumes ilustrados.

2.9.1. Razones para utilizar cuentos en el aula.
2.9.2. Definición y características de un álbum ilustrados.
2.9.3. Criterios de selección.
2.9.4. Actividades y estrategias de uso.
2.9.5. Libros ilustrados clásicos de la literatura inglesa.

2.10. Storytelling. Narración oral.

2.10.1. Narración oral en el aula.
2.10.2. Leer o contar un cuento.
2.10.3. Narración oral como herramienta de enseñanza de L2.
2.10.4. Claves para la narración oral.
2.10.5. Actividades para antes, durante y después de la narración oral.
2.10.6. Narración oral colectiva.