Curso con Precio a usuarios Emagister
Infórmate ahora sin compromiso
Emagister tratará tus datos para enviar la solicitud al Centro y realizar acciones promocionales (vía email y/o teléfono). En la política de privacidad conocerás tus derechos y gestionarás la baja.
Curso con Precio a usuarios Emagister
Acreditado por la Universidad Europea
Cálamo & Cran

Traducción profesional inglés-español (online)

4.7 8 opiniones
Cálamo & Cran
Formación con condiciones exclusivas

1.900 
IVA exento
Tipología Curso
Nivel Nivel avanzado
Metodología Online
Horas lectivas 275h
Duración 9 Meses
Inicio Fechas a elegir
Campus online
Servicio de consultas
Tutor personal

"Los contenidos son muy completos. El material está bien explicado. Aprendí mucho."

E. M.
02/09/2013
Descripción

¿Te gustan los idiomas? ¿Quieres formarte para poder dedicarte profesionalmente a la traducción de inglés? El curso Traducción profesional inglés (online), ofrecido e impartido por Cálamo & Cran y publicado en el catálogo formativo de emagister.com, te aportará todos los conocimientos y competencias necesarias para que seas capaz de poner en práctica, de manera profesional y eficaz, técnicas de traducción del inglés.


Esta formación, que se desarrollará siguiendo una metodología íntegramente online (también es posible presencialmente), tiene una duración total de 275 horas, las cuales podrás repartir y administrar de la manera que más te convenga a lo largo de 9 meses. Si eres trabajador en activo inscrito en el Régimen General, podrás bonificar el curso a través de tu empresa y de la Fundación Tripartita, de manera que te saldrá totalmente gratis. En caso de que seas estudiante, antiguo alumno del centro, estés en situación de desempleo, tengas menos de 26 años o pertenezcas a una asociación de traducción y corrección, te ahorrarás el importe correspondiente a la matrícula. Al finalizar, recibirás un certificado de realización expedido por Cálamo & Cran y acreditado por la Universidad Europea de Madrid.
Sigue el enlace que tienes en esta página de emagister.com para descubrir toda la información que necesitas sobre este curso. El centro te informará de todo sin compromiso alguno.

Precio a usuarios Emagister Descuento: Gastos de matriculación no incluidos en el precio del curso (30€). Aplicamos un descuento de los gastos de matriculación a estudiantes, antiguos alumnos, desempleados, menores de 26, inscritos en más de un curso de la misma convocatoria y miembros de asociaciones de corrección y traducción. Fundación Estatal para la Formación en el Empleo: Si eres trabajador por cuenta ajena, tu empresa podrá bonificarse del importe de este curso y puede ser gratis para ti.
Requisitos Para poder realizar el curso tienes que superar una prueba de nivel, cuyo objetivo es garantizar tu máximo aprovechamiento.
Titulación Certificado de aprovechamiento expedido por Cálamo&Cran y título acreditado por la Universidad Europea.
Bonificable Curso bonificable para empresas
Si eres trabajador en activo, este curso te puede salir gratis a través de tu empresa.
Dónde y cuándo
Inicio Ubicación
Fechas a elegir
Online
Inicio Fechas a elegir
Ubicación
Online
Opiniones
R
Rosa Campuzano
01/01/2015

Lo mejor

Un curso excelente que ha cumplido con mis expectativas. Por falta de tiempo debido a mi trabajo, opté por un curso online, por la flexibilidad horaria que ofrecen. Todo el estudio se hacía mediante la plataforma virtual, una herramienta muy útil en la que teníamos contenido de todo tipo: temario, ejercicios, contacto directo con el tutor, etc. Ha sido una formación de calidad, con la que he adquirido conocimientos que podré poner en práctica en mi trabajo.

A mejorar

Nada.

D
DANIEL ARANZOLO
29/08/2014

Lo mejor

La forma de enseñanza es sencilla, un método que permite hacer esta actividad de manera sencilla, el costo es un poco elevado pero vale la pena, no hay que verlo como gasto sino como inversión en todos los ámbitos.

A mejorar

Quizá se requiere de un área que se centre específicamente en resolver dudas, ya que aunque existe apoyo en ocasiones parece no ser adecuado o el suficiente para que el alumno obtenga los resultados esperados.

U
Usuario Anónimo
01/12/2013

Lo mejor

Es un curso con muchos ejercicios, donde aprendes mucho.

A mejorar

El tiempo es muy justo para terminar el curso porque 6 meses si estás trabajando es poco tiempo. Me gustaría más el curso presencial.

E
E. M.
02/09/2013

Lo mejor

Los contenidos son muy completos. El material está bien explicado. Aprendí mucho.

A mejorar

Nada.

M
Marta Panedès
22/06/2013

Lo mejor

No tengo palabras para agradecer la profesionalidad de nuestra tutora y su comprensión, ánimos, empatía, implicación y savoir-faire en todo momento. Los cursos no presenciales son muy prácticos por el tema de los horarios, pero siempre dan un poco de miedo porque no conoces personalmente a tu tutor y solamente interaccionas con él vía correo electrónico. Puede llegar a ser muy impersonal y puede dificultar la comunicación. Afortunadamente para mí, este no ha sido el caso. Me he sentido muy cómoda a lo largo de todo el curso sabiendo que estaba al otro lado siguiendo mis progresos, orientándome, respondiendo, preguntando, resolviendo mis dudas, dándome ánimos, corrigiendo mis errores, felicitándome por mis aciertos, mostrándome mis puntos fuertes y señalando los débiles para siempre poder mejorar e ir hacia delante. Sin duda el curso ha sido una experiencia fantástica y el tenerle como tutora, una suerte y un gran lujo.

A mejorar

Nada

M
Maryna Voykina
23/05/2013

Lo mejor

En general, estoy disfrutando mucho del curso, es muy útil, ameno y eminentemente práctico.

A mejorar

Nada

C
Cristina Guerrero
09/04/2013

Lo mejor

Mi experiencia con el curso ha sido fantástica. Mi hermana lo hizo el año pasado y fue la que me animó y yo, por mi parte, animaré a cualquiera que me pregunte. He aprendido mucho y ha sido un verdadero placer trabajar con vosotros

A mejorar

Nada

M
Maryna Voykina
01/04/2013

Lo mejor

Me gusta mucho el material que utilizamos, las practicas,y la relación tutora-alumno que fue muy buena.

A mejorar

No hay nada que mejorar.

Profesorado
Jimena Licitra
Jimena Licitra
Profesora de traducción y edición

Licenciada en Traducción e Interpretación (U. Pontificia de Comillas) e intérprete jurado de lengua inglesa, domina seis idiomas además del castellano. Participó en el máster en Interpretación de Conferencias de ICADE y en el máster de Edición de Santillana y la U. de Salamanca. Ha trabajado como profesora de idiomas, traductora, correctora y editora. Si bien ha desempeñado distintos cargos de responsabilidad como editora y se ha forjado una amplia carrera como traductora freelance, siempre ha procurado compaginar todo ello con la docencia, porque es profesora de vocación.