Tipología | Grado |
Metodología | Online |
Idiomas | Castellano, Català |
Prácticas en empresa | Sí |
"Proceso de matrícula fácil y buena atención. De momento no puedo decir más."
El grado de Traducción, Interpretación y Lenguas Aplicadas online te proporciona la formación multilingüe que necesitas para dominar diversas lenguas y aplicarlas en múltiples ámbitos profesionales.
Requisitos | Requisitos de acceso obtenidos en el Estado español: - Prueba de acceso (PAU /Mayores de 25 años / Mayores de 45 años) - Bachillerato sin PAU: Bachillerato español LOE 2016 y repetidores 2017 - Formación profesional (CFGS / FP2 / MP3) - Título universitario o asimilado - Experiencia laboral (información, fechas y calendario de acceso para mayores de 40 años) Requisitos de acceso obtenidos en la Unión Europea o en un estado que haya suscrito acuerdos internacionales en régimen de reciprocidad: - Estudios preuniversitarios: acreditación UNED para el acceso - Estudios universitarios (finalizados o no): convalidación parcial de unos estudios extranjeros por unos estudios españoles. - Título universitario con la equivalencia de título extranjero o la homologación ministerial en el Estado español - Experiencia laboral (información, fechas y calendario de acceso para mayores de 40 años) Requisitos de acceso obtenidos en Lationamérica: - Estudios preuniversitarios: bachillerato homologado - Acceso a un grado de la UOC desde Colombia: en el caso de Colombia, los estudiantes que tengan un bachillerato y el resultado, con un mínimo de 200 puntos, de la Prueba Saber 11, deberán acceder a la UOC mediante la Acreditación UNED Asiss. - Estudios universitarios (finalizados o no): convalidación parcial de unos estudios extranjeros por unos estudios españoles - Título universitario con la equivalencia de título extranjero o la homologación ministerial en el Estado español - Experiencia laboral (información, fechas y calendario de acceso para mayores de 40 años) |
---|
Proceso de matrícula fácil y buena atención. De momento no puedo decir más.
El Grado de Traducción, Interpretación y Lenguas Aplicadas (interuniversitario: UVic-UCC, UOC) va perfecto para estudiar desde donde quieras y cuando quieras, soy nómada de la vida por naturaleza, mis padres querían que estudiará y esta fue la maner...
Pasé viendo varías universidades y al fina decidí tomar en la UOC el Grado de Traducción, Interpretación y Lenguas Aplicadas (interuniversitario: UVic-UCC, UOC). Lo que cambiaría es que hubiera alguna actividad presencial al menos al que se pueda a...
Buen plan de estudio
Bien
Hasta el momento lo estoy llevando bien, el contenido es la primera vez que lo estudio y aunque no estoy familiarizada con él, pienso que está muy bien explicado y es muy completo. En cuanto a la atención recibida por el tutor y el funcionamiento de la plataforma web creo que excelente.
Tuve una gran experiencia, disfrutando de un personalizado método de enseñanza muy actual. Los profesores tenían unas grandes competencias y sabían motivar muy bien a todos sus estudiantes.
-