Universidad del País Vasco.

      Grado en Traducción e Interpretación

      Universidad del País Vasco.
      En Vitoria-Gasteiz

      Precio a consultar
      ¿Quieres hablar con un asesor sobre este curso?
      ¿Quieres hablar con un asesor sobre este curso?

      Información importante

      Tipología Título propio
      Lugar Vitoria-gasteiz
      Créditos 240
      • Título propio
      • Vitoria-gasteiz
      • Créditos: 240
      Descripción

      La mediación lingüística es la principal función de traductoras y traductores, agentes que permiten el entendimiento entre personas de lenguas y culturas diferentes. Las relaciones interpersonales e internacionales mejoran sustancialmente con su intervención, ya que una comunicación correcta, precisa y eficaz evita malentendidos y, en algunos casos, hasta conflictos.
      El Grado en Traducción e Interpretación te proporcionará las técnicas y metodologías específicas para dominar las lenguas de trabajo en todo tipo de contextos comunicativos y tipologías textuales. Además, adquirirás destrezas documentales y mecanismos para recuperar y evaluar la información, usar diccionarios generales y especializados, crear glosarios, acuñar términos, y revisar y corregir textos. Todo ello con el apoyo de las más avanzadas técnicas informáticas.
      Podrás especializarte con las siguientes menciones o itinerarios: Interpretación y Traducción e Interpretación A1- A2. Y también podrás realizar prácticas voluntarias externas en las que conocerás la práctica profesional.
      Deberás superar una prueba de aptitud de idiomas para demostrar un nivel superior (C2) en el conocimiento de las lenguas oficiales (español o euskera) y avanzado (B2) en una lengua extranjera (inglés o francés).

      Instalaciones (1) y fechas
      Dónde se imparte y en qué fechas
      Inicio Ubicación
      Consultar
      Vitoria-Gasteiz
      Comandante Izarduy, 2, 01005, Álava, España
      Ver mapa
      Inicio Consultar
      Ubicación
      Vitoria-Gasteiz
      Comandante Izarduy, 2, 01005, Álava, España
      Ver mapa

      A tener en cuenta

      · ¿Cuáles son los objetivos de este curso?

      Salidas profesionales Las principales salidas laborales son: Traducción general y especializada (jurídica, económica, científica) Traducción oficial o traducciones juradas Intérprete de enlace, de conferencias, social Docencia (enseñanza secundaria y universitaria, y academias) Investigación lingüística y literaria Labores de asesoría y planificación lingüística y literaria Edición y corrección de textos, e industria editorial Terminología y lenguajes especializados Asesoría técnica y gestión en servicios culturales, intermediación lingüística y cultural, relaciones internacionales, recursos humanos y turismo

      · ¿A quién va dirigido?

      Si eres una persona con habilidades comunicativas y sociales, te apasionan los idiomas y además cuentas con capacidad de organización, síntesis, razonamiento y abstracción, el Grado en Traducción e Interpretación es perfecto para ti.

      Preguntas & Respuestas

      Plantea tus dudas y otros usuarios podrán responderte

      Logros de este Centro

      Este centro lleva demostrando su calidad en Emagister
      17 años con Emagister

      ¿Qué aprendes en este curso?

      Inglés
      C++
      Bajo alemán
      Interpretación
      Interpretación consecutiva
      Interpretación simultánea

      Temario

      1 Curso 1 (Activo)
      Expresión Oral y Escrita I en Lengua A
      Información y Documentación para Traductores e Intérpretes
      Lengua B I: Francés
      Lengua B I: Inglés
      Lengua C I: Alemán
      Lengua C I: Francés
      Lengua C I: Inglés
      Lengua C I: Ruso
      Lingüística I
      Expresión Oral y Escrita II en Lengua A
      Informática para Traductores
      Lengua B II: Francés
      Lengua B II: Inglés
      Lengua C II: Alemán
      Lengua C II: Francés
      Lengua C II: Inglés
      Lengua C II: Ruso
      Lingüística II
      2 Curso 2 (Activo)
      Lengua B III: Inglés
      Lengua B III:Francés
      Lengua C III: Alemán
      Lengua C III: Francés
      Lengua C III: Inglés
      Lengua C III: Ruso
      Prácticas de Traducción I: Español-Euskera
      Prácticas de Traducción I: Francés-Español I
      Prácticas de Traducción I: Inglés-Español I
      Teoría de la Literatura
      Teoría y Modalidades de la Interpretación
      Fundamentos del Mundo Contemporáneo
      Lengua B IV: Francés
      Lengua B IV: Inglés
      Lengua C IV: Alemán
      Lengua C IV: Francés
      Lengua C IV: Inglés
      Lengua C IV: Ruso
      Prácticas de Traducción II: Español-Euskera y Euskera-Español I
      Prácticas de Traducción II: Francés-Español II
      Prácticas de Traducción II: Inglés-Español II
      Teoría de la Traducción
      3 Curso 3 (Activo)
      Interpretación Consecutiva I: Inglés-Español
      Interpretación de Enlace: Euskera-Español
      Lengua C V: Alemán
      Lengua C V: Francés
      Lengua C V: Inglés
      Lengua C V: Ruso
      Prácticas de Traducción III: Español-Euskera y Euskera-Español II
      Prácticas de Traducción III: Francés-Español y Español-Francés I
      Prácticas de Traducción III: Inglés-Español y Español-Inglés I
      Terminología de la Lengua A
      Edición y Revisión de Textos
      Interpretación Consecutiva II:Inglés-Español y Español-Inglés
      Interpretación Consecutiva: Euskera-Español
      Prácticas de Traducción IV: Francés-Español y Español-Francés II
      Prácticas de Traducción IV: Francés-Euskera y Euskera-Francés I
      Prácticas de Traducción IV: Inglés-Español y Español-inglés II
      Prácticas de Traducción IV: Inglés-Euskera y Euskera-Inglés I
      Prácticas de Traducción en Lengua C I: Alemán-Español/Euskera I
      Prácticas de Traducción en Lengua C I: Francés-Español/Euskera I
      Prácticas de Traducción en Lengua C I: Inglés-Español/Euskera I
      Prácticas de Traducción en Lengua C I: Ruso-Español/Euskera I
      4 Curso 4 (Activo)
      Historia de la Traducción a la Lengua A
      Interpretación Simultánea I: Inglés-Español
      Prácticas de Traducción Euskera-Español
      Prácticas de Traducción V: Francés-Español y Español-Francés III
      Prácticas de Traducción V: Francés-Euskera y Euskera-Francés II
      Prácticas de Traducción V: Inglés-Español y Español-Inglés III
      Prácticas de Traducción V: Inglés-Euskera y Euskera-Inglés II
      Prácticas de Traducción en Lengua C II: Alemán-Español II
      Prácticas de Traducción en Lengua C II: Francés-Español II
      Prácticas de Traducción en Lengua C II: Inglés-Español II
      Prácticas de Traducción en Lengua C II: Ruso-Español II
      Interpretación Simultánea II: Inglés- Español y Español-Inglés
      Lengua D III: Lengua Gallega
      Prácticas de Traducción VI: Francés-Español y Español-Francés IV
      Prácticas de Traducción VI: Francés-Euskera y Euskera-Francés III
      Prácticas de Traducción VI: Inglés-Español y Español-Inglés IV
      Prácticas de Traducción VI: Inglés-Euskera y Euskera-Inglés III
      Prácticas de Traducción en Lengua C III: Alemán-Español III
      Prácticas de Traducción en Lengua C III: Francés-Español III
      Prácticas de Traducción en Lengua C III: Inglés-Español III
      Prácticas deTraducción en Lengua C III: Ruso-Español III
      Trabajo Fin de Grado
      X Asignaturas optativas: Curso 3, Curso 4 (Activo)
      Interpretación Simultánea I: Euskera-Español **
      Interpretación de Enlace y sus Ámbitos de Aplicación
      Lengua D I: Lengua Catalana **
      Lengua D I: Lengua Gallega
      Lengua D I: Lengua Griega Moderna
      Lengua D I: Lengua Italiana
      Lengua D I: Lengua Japonesa **
      Lengua D I: Lengua Polaca **
      Lengua D I: Lengua Sueca **
      Lengua D I: Lengua Turca **
      Lengua D I: Lengua Árabe
      Lengua D III: Lengua Catalana **
      Lengua D III: Lengua Gallega
      Lengua D III: Lengua Griega Moderna **
      Lengua D III: Lengua Italiana
      Lengua D III: Lengua Japonesa **
      Lengua D III: Lengua Polaca **
      Lengua D III: Lengua Sueca **
      Lengua D III: Lengua Turca **
      Lengua D III: Lengua Árabe
      Historia y Cultura de los Países de Habla B (Francés)
      Historia y Cultura de los Países de Habla B (Inglés)
      Interpretación Consecutiva II: Francés-Español y Español-Francés
      Interpretación Simultánea II: Euskera-Español **
      Interpretación Simultánea II: Francés-Español y Español-Francés
      Lengua C VI: Alemán
      Lengua C VI: Francés
      Lengua C VI: Inglés
      Lengua C VI: Ruso
      Lengua D II: Lengua Catalana **
      Lengua D II: Lengua Gallega
      Lengua D II: Lengua Griega Moderna
      Lengua D II: Lengua Italiana
      Lengua D II: Lengua Japonesa **
      Lengua D II: Lengua Polaca **
      Lengua D II: Lengua Sueca **
      Lengua D II: Lengua Turca **
      Lengua D II: Lengua Árabe

      Compara para elegir mejor:
      Ver más cursos similares