EMAGISTER CUM LAUDE
EMAGISTER CUM LAUDE
UAB - Universitat Autònoma de Barcelona

Grado en Traducción e Interpretación

UAB - Universitat Autònoma de Barcelona
En Cerdanyola Del Valles
  • UAB - Universitat Autònoma de Barcelona

Precio a consultar
CURSO PREMIUM
¿O prefieres llamar ahora al centro?
¿Quieres hablar con un asesor sobre este curso?

Información importante

Tipología Título propio
Lugar Cerdanyola del valles
  • Título propio
  • Cerdanyola del valles
Descripción

Para recibir formación de reconocimiento internacional y con uno de los mayores prestigios la UAB- Universitat Autònoma de Barcelona por medio de Emagister.com te muestra el Grado en Traducción e Interpretación.

La formación profesional de este programa se caracteriza por la excelencia tanto en ámbitos tradicionales como la traducción editorial y especializada, y en los nuevos ámbitos como en la traducción de videojuegos. Las especializaciones giran en torno a la traducción escrita, audiovisual, localización, interpretación bilateral y consecutiva, etc., lo cual presenta un amplio campo de salidas profesionales. El programa hace parte de los primeros en traducción e interpretación en Europa y el primero en España por lo cual cuenta con un reconocido profesorado por premios investigativos y honoris causa.

Las facultadas ofrece una amplia formación en lenguas con una elección entre trece: inglés, francés, alemán, italiano, portugués, rumano, ruso, árabe, chino, japonés, coreano, griego moderno, catalán y castellano.

Un programa como este necesita de la oportunidad de intercambio académico que también te ofrece la UAB, se parte de la experiencia y pregúntale a Emagister.com cómo hacerlo.

Instalaciones (1) y fechas
Dónde se imparte y en qué fechas
Inicio Ubicación
Consultar
Cerdanyola Del Valles
Campus Universitat Autònoma, S/N, 08193, Barcelona, España
Ver mapa
Inicio Consultar
Ubicación
Cerdanyola Del Valles
Campus Universitat Autònoma, S/N, 08193, Barcelona, España
Ver mapa

A tener en cuenta

· ¿Cuáles son los objetivos de este curso?

Los principales sectores de ocupación son:"Gracias al Programa Propio de intercambios y a las prácticas del grado, he sido aceptado en el prestigioso máster en Senología de la Yenching Academy de la Universidad de Pekín, China." Gabriel LosadaComparte este grado con tus amigos:2019 Universitat Autònoma de Barcelona

Preguntas & Respuestas

Buenas tardes quisiera saber el costo de ese grado, gracias
Usuario anónimo - 01/09/2019 | Responder

Logros de este Centro

2019
2018
2016
Este centro lleva demostrando su calidad en Emagister
12 años con Emagister

¿Cómo se consigue el sello CUM LAUDE?

Todos los cursos están actualizados

La valoración media es superior a 3,7

Más de 50 opiniones en los últimos 12 meses

Este centro lleva 12 años en Emagister.

¿Qué aprendes en este curso?

Interpretación consecutiva
Documentación Aplicada a la Traducción y a la Interpretación
Fundamentos para la Mediación Cultural en Traducción e Interpretación
Idioma y Traducción
Traducción
Teoría de la Traducción y de la Interpretación
Tecnologías de la Traducción y la Interpretación
Traducción inversa
Iniciación a la Interpretación
Iniciación a la Traducción Especializada
Terminología Aplicada a la Traducción y a la Interpretación
Técnicas de Preparación a la Interpretación Consecutiva
Fundamentos para la Mediación Cultural
Idioma C para Traductores e Intérpretes
Traducción Técnica y Científica
Traducción Jurídica y Financiera
Traducción Inversa Especializada
Traducción Audiovisual y Localización
Tradumàtica
Lengua Catalana o Castellana para Traductores

Temario

Lengua Catalana para Traductores e Intérpretes 1 o Idioma Catalán para Traductores e Intérpretes 1 (*)
Lengua Castellana para Traductores e Intérpretes 1 o Idioma Castellano para Traductores e Intérpretes 1(*)
Idioma B para Traductores e Intérpretes 1
Idioma C para Traductores e Intérpretes 1
Introducción a las Tecnologías de la Traducción y de la Interpretación
Idioma B para Traductores e Intérpretes 2
Idioma C para Traductores e Intérpretes 2
Iniciación a la Traducción B-A
Lengua Catalana o Castellana para Traductores e Intérpretes 2 o Idioma Castellano para Traductores e Intérpretes 2 (*)
Idioma B para Traductores e Intérpretes 3
Idioma y Traducción C1
Traducción B-A 1
Historia de la Traducción y de la Interpretación.
Traducción A-A o Idioma Catalán para Traductores e Intérpretes 2 (**)
Idioma B para Traductores e Intérpretes 4
Idioma y Traducción C2
Traducción B-A 2
Documentación Aplicada a la Traducción y a la Interpretación
Fundamentos para la Mediación Cultural en Traducción e Interpretación B
Idioma y Traducción C3
Traducción B-A 3
Teoría de la Traducción y de la Interpretación
Tecnologías de la Traducción y la Interpretación
Traducción Inversa
Idioma y Traducción C4
Iniciación a la Interpretación
Iniciación a la Traducción Especializada B-A
Terminología Aplicada a la Traducción y a la Interpretación
Idioma y Traducción C5
Idioma y Traducción C6
Técnicas de Preparación a la Interpretación Consecutiva B-A
Trabajo de Fin de Grado
Prácticas Externas (incluye 1 crédito de Orientación Profesional
Fundamentos para la Mediación Cultural en Traducción e Interpretación C
Fundamentos para la Mediación Cultural en Traducción e Interpretación A
Idioma C para Traductores e Intérpretes 1
Idioma C para Traductores e Intérpretes 2
Traducción Técnica y Científica B-A
Traducción Jurídica y Financiera A-A y B-A
Traducción Inversa Especializada
Traducción Audiovisual y Localización A-A e Inglés A
Tradumática
Lengua de Especialidad (A) para Traductores e Intérpretes
Idioma de Especialidad (B) para Traductores e Interprétes
Traducción Especializada B (Francés o Alemán)-A
Traducción Literaria B-A
Traducción de Textos Editoriales No Literarios B-A
Edición y Revisión de Textos (A)
Literatura (A) para Traductores
Lingüística Aplicada a la Traducción
Traducción Literaria y Editorial B (Francés o Alemán)-A
Traducción Jurídica y Financiera A-A y B-A
Mediación Social para Traductores e Intérpretes
Introducción a las Instituciones Nacionales e Internacionales para Traductores e Intérpretes
Técnicas de Preparación a la Interpretación Bilateral B-A-B
Traducción Inversa Especilizada
Expresión Oral A para Intérpretes
Expresión Oral B para Intérpretes
Traducción Especializada B (Francés o Alemán)-A
Técnicas de Preparación a la Interpretación Bilateral B-A-B
Prácticas de Interpretación Bilateral B-A-B
Expresión Oral A para Intérpretes
Expresión Oral B para Intérpretes
Mediación Social para Traductores e Intérpretes
Introducción a las Instituciones Nacionales e Internacionales para Traductores e Intérpretes
Traducción Inversa Especializada
Lengua de Especialidad (A) para Traductores e Intérpretes
Idioma de Especialidad (B) para Traductores e Intérpretes