
Máster Oficial - Tradumática: Tecnologías de la Traducción
Master oficial
En Cerdanyola Del Valles

¿Necesitas un coach de formación?
Te ayudará a comparar y elegir el mejor curso para ti, y podrás financiar tu matrícula en cómodos plazos.
Implementa estrategias para el crecimiento del sector.
-
Tipología
Master oficial
-
Lugar
Cerdanyola del valles
-
Inicio
Octubre
Emagister incluye en su catálogo formativo el Máster Oficial - Tradumática: Tecnologías de la Traducción, impartido por UAB - Universitat Autònoma de Barcelona.
El máster Tradumàtica: Tecnologías de la Traducción, forma especialistas en tecnologías de la traducción. Este proceso se desarrolla mediante el uso de la tecnología y de las herramientas de traducción. De hecho, las mismas tecnologías han generado la necesidad de traducir una gran variedad de formatos digitales que sólo se pueden traducir con la ayuda de herramientas y recursos informáticos específicos, como todos los textos en soporte digital (páginas web, software de teléfonos inteligentes, televisores, etc.). El dominio de estas herramientas resulta imprescindible, también, en cualquier ámbito de la traducción especializada (traducción científico-técnica o jurídica, por ejemplo). En este contexto, el mercado laboral actual pide traductores familiarizados con el uso de las tecnologías de la traducción y los formatos. El máster va mucho más allá, y además de proporcionar herramientas y recursos en tecnologías de la traducción, incluye un amplio abanico de contenidos dirigidos a proporcionar al estudiante la posibilidad de adquirir una identidad profesional competitiva en el sector de los servicios lingüísticos.
Solicita información haciendo clic en “Pedir Información” y contactaremos contigo lo más rápido posible para resolver todas tus dudas.
Información importante
Visitar web
Instalaciones y fechas
Ubicación
Inicio
Inicio
A tener en cuenta
El centro se pondrá en contacto contigo, una vez envíes tus datos a través del formulario.
Logros de este Centro
Todos los cursos están actualizados
La valoración media es superior a 3,7
Más de 50 opiniones en los últimos 12 meses
Este centro lleva 13 años en Emagister.
Materias
- Control de calidad
- Páginas web
- Sociedad del conocimiento
- Tecnología
- Traducción jurídica
- Multimedia
- Gestión de proyectos
- Jurídica
- Software
- Traducción Científico-Técnica
- Herramientas de traducción
- Tecnologías de la traducción
- Proceso de traducción
- Variedad de formatos digitales
- Recursos informáticos específicos
- Soporte digita
- Software de teléfonos inteligentes
- Televisores
- Identidad profesional
- Localización web
- Control de calidad
- Control de calidad
- Traducción jurídica
- Control de calidad
- Traducción jurídica
Temario
Formación básica
Obligatorios
Trabajo de fin de máster
TOTAL
Denominación del módulo
Automatización de la Traducción
Localización y TA
Trabajo de Fin de Máster
Gestión de Proyectos
Metodología de Investigación
Postproducción
Preproducción
¿Necesitas un coach de formación?
Te ayudará a comparar y elegir el mejor curso para ti, y podrás financiar tu matrícula en cómodos plazos.
Máster Oficial - Tradumática: Tecnologías de la Traducción