Curso actualmente no disponible
      URV - Universitat Rovira i Virgili

      Màster en Traducció Professional Anglès-Castellà.

      URV - Universitat Rovira i Virgili
      Semipresencial Tarragona ()

      2.950 
      ¿Quieres hablar con un asesor sobre este curso?

      Información importante

      Tipología Master oficial
      Metodología Semipresencial
      Duración 2 Cuatrimestres
      Créditos 60
      • Master oficial
      • Semipresencial
      • Duración:
        2 Cuatrimestres
      • Créditos: 60
      Descripción

      El màster en Traducció Anglesa Professional pretén formar professionals de la traducció capaços de gestionar la seva pròpia activitat, atendre les necessitats específiques dels seus clients i adaptar-se al mercat. Per a tal fi, es desenvoluparan una amplia gamma d’habilitats professionals en traducció tècnica, legal i literària amb especial èmfasi en les tecnologies de la traducció.

      Información importante

      Orientación profesional

      A tener en cuenta

      · ¿A quién va dirigido?

      Persones amb llicenciatura o grau de Filologia Anglesa i/o Filologia Hispànica. Traductors i escriptors que treballen en espanyol i anglès, així com becaris, professorat i, en general, qualsevol titulat universitari que vulgui especialitzar-se en aquest camp.

      · Requisitos

      Titulacions d'admissió: Titulacions universitàries oficials de grau o llicenciatures d'enginyeries superiors, diplomatures i enginyeries tècniques de qualsevol àmbit.

      · Titulación

      Màster en Traducció Professional Anglès-Castellà.

      Preguntas & Respuestas

      Plantea tus dudas y otros usuarios podrán responderte

      Logros de este Centro

      2018
      Este centro lleva demostrando su calidad en Emagister
      12 años con Emagister

      ¿Cómo se consigue el sello CUM LAUDE?

      Todos los cursos están actualizados

      La valoración media es superior a 3,7

      Más de 50 opiniones en los últimos 12 meses

      Este centro lleva 12 años en Emagister.

      ¿Qué aprendes en este curso?

      Màster en Traducció Professional Anglès-Castellà
      Orientación profesional
      Traducción de textos
      Traducción técnica
      Traducción literaria
      Español
      Catalán
      Filología
      Docencia
      Interpretación de lenguas

      Profesores

      Alberto Fuertes Puerta
      Alberto Fuertes Puerta
      Coordinador

      Temario

      PRIMER CURS:

      ASSIGNATURES OBLIGATÒRIES:

      Primer quadrimestre

      · L'Exercici Professional de la Traducció

      · La Gestió del Negoci

      · Estratègies de Traducció i Resolució de Problemes (Anglès-Espanyol)

      Estratègies de Traducció i Resolució de Problemes (Espanyol-Anglès)

      · Revisió, Edició i Postedició de Textos Traduïts (Anglès-Espanyol)

      · Revisió, Edició i Postedició de Textos Traduïts (Espanyol-Anglès)

      · Optatives

      Segon quadrimestre

      · Eines per a la Traducció Especialitzada

      · Eines per a la Subtitulació

      · Pràctiques Externes

      · Treball de Fi de Màster

      ASSIGNATURES OPTATIVES:

      En aquest apartat podeu consultar la relació total d’assignatures optatives que s’inclouen al pla d’estudis. Abans de seleccionar-les, cal que en consulteu l’activació anual.

      · Traducció Cientificotècnica

      · Traducció Jurídica i Econòmica

      · Traducció Literària Anglès-Espanyol

      · Traducció Literària Espanyol-Anglès


      Compara para elegir mejor:
      Ver más cursos similares