Máster en Tradución & Paratradución

Master oficial

Semipresencial Vigo

1.773 € IVA inc.

Más información

¿Necesitas un coach de formación?

Te ayudará a comparar y elegir el mejor curso para ti y a financiar tu matrícula en cómodos plazos.

900 49 49 40

Llamada gratuita. Lunes a Viernes de 9h a 20h.

Descripción

  • Tipología

    Master oficial

  • Metodología

    Semipresencial

  • Lugar

    Vigo

  • Duración

    1 Año

  • Créditos

    60

Dirigido a: Considérase requisito sine qua non o coñecemento avanzado (nivel C1 segundo o Common European Framework of Reference for Languages) de, polo menos, dúas linguas estranxeiras, así como posuír un perfil académico ou profesional adecuado para o máster. Ambos aspectos deben ser acreditados ben de forma documental (curriculum vitae e expediente académico), ben a través dunha entrevista persoal se a Comisión Académica do Máster o considera oportuno. Para valorar a idoneidade das/os candidatas/os consi.

Instalaciones y fechas

Ubicación

Inicio

Vigo (Pontevedra)
Ver mapa
Campus Universitario Lagoas-Marcosende, s/n, 36200

Inicio

Consultar

A tener en cuenta

Estar en posesión de un título universitario oficial español, o una titulación de otro país del EEES y que faculte en el país de expedición para el acceso a enseñanza de master, o de un sistema educativo ajeno al EEES de características similares, sin necesidad de homologación de sus estudios.

Preguntas & Respuestas

Añade tu pregunta

Nuestros asesores y otros usuarios podrán responderte

¿Quién quieres que te responda?

Déjanos tus datos para recibir respuesta

Sólo publicaremos tu nombre y pregunta

Opiniones

Materias

  • Polo
  • Curriculum
  • Interpretación simultánea
  • Traducción simultánea

Temario

El Máster en Tradución & Paratradución tiene como objetivo: Formar profesionais, académicas/os e investigadoras/es capaces de desempeñar tarefas de grande responsabilidade no mercado laboral, en actividades de investigación ou na docencia -tanto en tradución e interpretación, en mediación lingüístico-cultural como en estudos interculturais. Ofrecer unha sólida introdución en:
-Teorías, historia, política e hermenéutica entendida como unha dinámica de comunicación e hibridación interlingüística, semiótica e transcultural.
-Lexicoloxía, terminoloxía, edición e tecnoloxías aplicadas á tradución e interpretación.

Más información

¿Necesitas un coach de formación?

Te ayudará a comparar y elegir el mejor curso para ti y a financiar tu matrícula en cómodos plazos.

900 49 49 40

Llamada gratuita. Lunes a Viernes de 9h a 20h.

Máster en Tradución & Paratradución

1.773 € IVA inc.