course-premium

Máster Universitario en Traducción Editorial (Grupo Planeta)

5.0
2 opiniones
  • Excelente curso, una formación magnifica, el trato de los profesores y administrativos muy cercano, gracias.
    |
  • He cursado una formación donde me han entregado los conocimientos que necesitaba de forma correcta, lo que verdaderamente me tiene muy contenta.
    |

Master

Online

Precio a consultar

Llama al centro

¿Necesitas un coach de formación?

Te ayudará a comparar y elegir el mejor curso para ti y a financiar tu matrícula en cómodos plazos.

900 49 49 40

Llamada gratuita. Lunes a Viernes de 9h a 20h.

¡Traduce libros y textos!

  • Tipología

    Master

  • Metodología

    Online

¿Eres experto en inglés y quieres dedicarte profesionalmente a la traducción de libros y textos de cualquier género literario? Puedes hacerlo realizando el Máster Universitario en Traducción Editorial (Grupo Planeta), impartido por la Universidad Internacional de Valencia (VIU), el cual es llevado a cabo en la modalidad online para que puedas realizarlo desde cualquier sitio.

Mediante este adquieres los conocimientos y habilidades que te van a permitir desarrollarte en este ámbito. En primer lugar vas a estudiar la teoría e historia de la traducción literaria. Adquieres la competencia lingüística comunicativa en las lenguas inglesas y españolas, a realizar el análisis del texto, su interpretación.
Se desarrolla a través del campus virtual en donde accedes a las clases en vivo y encuentras disponible todo el contenido formativo, además, los trabajos y exámenes los realizas a través de esta misma plataforma. Y para que tengas un óptimo aprendizaje cuentas con el apoyo de un tutor que se encarga de responder a todas tus dudas e inquietudes.

Conviértete en traductor editorial a través de este completo máster que pone a tu disposición Emagister, presiona el botón “Pide información”, aporta tus datos a través del formulario para que un asesor pueda contactarte lo antes posible para brindarte todos los detalles y ayudarte con tu matriculación. ¡Anímate y dedícate a lo que te gusta!

Información importante

Para realizar esta formación debes tener uno de estos niveles de estudios: Grado, Licenciatura, Diplomatura..., Máster, Posgrado, Doctorado o en último curso

Instalaciones y fechas

Ubicación

Inicio

Online

Inicio

OctubreMatrícula abierta
AbrilMatrícula abierta

A tener en cuenta

Tendrán acceso directo al máster los estudiantes egresados del Grado o Licenciatura en Traducción e Interpretación con lengua de trabajo inglesa, Filología Inglesa y Estudios Ingleses o Lenguas Modernas con lengua de trabajo inglesa. Los estudiantes que no procedan de estas titulaciones deberán revisar los requisitos de acceso.

Máster Universitario en Traducción Editorial.

Estudiarás con la innovadora metodología propia de la Universidad Internacional de Valencia: multidispositivo, clases en directo que quedan grabadas, y un campus premiado como el mejor de España en experiencia de usuario. Podrás estudiar dónde, cuándo y cómo quieras.

El título incluye la realización de prácticas curriculares que podrán realizarse de manera presencial o de manera online
Durante las prácticas, estarás asistido por un tutor profesional que enfocará el seguimiento en la ejecución de las tareas y encargos en un entorno real de trabajo.

Contarás con un claustro compuesto por destacados profesionales y académicos que te transmitirán su experiencia y saber hacer, permitiéndote obtener una perspectiva única de todos los aspectos del sector editorial.

Contarás con asignaturas que te permitirán ampliar tus posibilidades profesionales dentro del mundo editorial: corrector editorial, lector, editor de textos. El enfoque y versatilidad del título te permitirán especializarte en el campo de tu interés.

Tendrás asignaturas que desarrollan el pensamiento creativo literario para que puedas realizar traducciones fieles al texto original y que conserven todos los matices e interpretaciones que de este pudiera hacerse.

Como parte de la evaluación de las distintas asignaturas construirás tu propio dossier y portfolio de traducciones, que te servirán como carta de presentación en el mundo laboral

Tu formación será impartida por un claustro compuesto por destacados profesionales en activo, en las que se encuentran traductores y escritores premiados como el Dr. Carlos Fortea Gil, Abraham Gragera López o Nuria Barrios, entre otros.

Máster 100% Online. La formación será impartida por un claustro compuesto por traductores y escritores premiados. Con posibilidad de prácticas curriculares presenciales u online.

Un asesor te contactará para ampliar la información.

Preguntas & Respuestas

Añade tu pregunta

Nuestros asesores y otros usuarios podrán responderte

¿Quién quieres que te responda?

Déjanos tus datos para recibir respuesta

Sólo publicaremos tu nombre y pregunta

Opiniones

5.0
  • Excelente curso, una formación magnifica, el trato de los profesores y administrativos muy cercano, gracias.
    |
  • He cursado una formación donde me han entregado los conocimientos que necesitaba de forma correcta, lo que verdaderamente me tiene muy contenta.
    |
100%
3.8
fantástico

Valoración del curso

Lo recomiendan

Valoración del Centro

Cristina Granell

5.0
18/09/2022
Sobre el curso: Excelente curso, una formación magnifica, el trato de los profesores y administrativos muy cercano, gracias.
¿Recomendarías este curso?:

Ana Arbizu

5.0
17/09/2022
Sobre el curso: He cursado una formación donde me han entregado los conocimientos que necesitaba de forma correcta, lo que verdaderamente me tiene muy contenta.
¿Recomendarías este curso?:
*Todas las opiniones recogidas por Emagister & iAgora han sido verificadas

Logros de este Centro

2019
2018

Todos los cursos están actualizados

La valoración media es superior a 3,7

Más de 50 opiniones en los últimos 12 meses

Este centro lleva 10 años en Emagister.

Materias

  • Traducción de textos
  • Escritura creativa
  • Traducción editorial
  • Historia de la Traducción
  • Edición y corrección
  • Traducción de novela
  • Traducción teatral
  • Interpretación de lenguas
  • Nuevas tecnologías
  • Géneros literarios
  • Mercado editorial

Temario


  • Teoría e historia de la traducción literaria
  • Edición y corrección en la traducción literaria.
  • La traducción como escritura creativa.
  • El traductor editorial profesional.
  • La traducción del ensayo (inglés/español).
  • La traducción de novela (inglés/español).
  • La traducción del verso y la traducción teatral (inglés/español).
  • La traducción de otros géneros editoriales (inglés/español).
  • Prácticas Externas.
  • Trabajo Fin de Máster.

Información adicional

DESCUENTO POR FORMA DE PAGO
- 10% adicional por pago al contado
- 5% adicional por pago en dos plazos

Llama al centro

¿Necesitas un coach de formación?

Te ayudará a comparar y elegir el mejor curso para ti y a financiar tu matrícula en cómodos plazos.

900 49 49 40

Llamada gratuita. Lunes a Viernes de 9h a 20h.

Máster Universitario en Traducción Editorial (Grupo Planeta)

Precio a consultar