-
Todos
-
Online
-
Filtros
Masters de Literatura italiana online y a distancia
- Master
- A distancia
- 1500h
Objetivo del curso: El Máster tiene por objetivo discutir y profundizar, a nivel teórico y práctico, las más actuales problemáticas que se refieren a las metodologías de investigación y enseñanza de la onomástica, considerado tanto en sus aspectos estructurales, como desde el punto de vista de sus implicaciones sociales, psicológicas, textuales, históricas, antropológicas...
- Master
- A distancia
- 1500h
Objetivo del curso: El Máster propone un recorrido teórico y metodológico y ofrece a los docentes las bases teóricas necesarias para una formación cultural y profesional para la enseñanza del italiana escrito y oral como segunda lengua o extranjera y los instrumentos didácticos necesarios para la elaboración autónoma de los recurridos de la lengua y de la cultura italiana...
Más cursos similares de otra tipología
-
El curso me pareció muy buien estructurado, con un nivel de dificultad creciente necesario al
aprendizaje y con unos profesores con el nivel de exigencia adecuado para conseguir un muy
buen nivel de preparación.
← | →
-
Un curso intenso pero totalmente práctico, que era lo que yo estaba buscando. Ha
sido mi primer acercamiento al mundo de la traducción, y ambos profesores han
hecho que sea una experiencia genial. Me quedo con todo lo aprendido.
← | →
-
El curso en general me ha parecido muy bueno, hay algunas cosas que mejoraría como la posibilidad de estar en contacto directo con el profesor, no solo a través de sus correciones sino poder hacer preguntas concretas directas a través de un correo o de un chat online.
← | →
- Curso
- Online
- 9 Meses
- Envío de materiales de aprendizaje
- Tutor personal
Si tienes el nivel proficiency o C2 de inglés, con este Máster a distancia de Traducción Bilingüe aprenderás técnicas para hacer traducciones del inglés al español y viceversa de textos mayoritariamente literarios y periodísticos. Podrás practicar con traducciones, correcciones y búsquedas pautadas en internet.
Si tienes el nivel proficiency o C2 de inglés, con este Máster a distancia de Traducción Bilingüe aprenderás técnicas para hacer traducciones del inglés al español y viceversa de textos mayoritariamente literarios y periodísticos. Podrás practicar con traducciones, correcciones y búsquedas pautadas en internet.
-
El curso me pareció muy buien estructurado, con un nivel de dificultad creciente necesario al
aprendizaje y con unos profesores con el nivel de exigencia adecuado para conseguir un muy
buen nivel de preparación.
← | → ver todas
-
Un curso intenso pero totalmente práctico, que era lo que yo estaba buscando. Ha
sido mi primer acercamiento al mundo de la traducción, y ambos profesores han
hecho que sea una experiencia genial. Me quedo con todo lo aprendido.
← | → ver todas
-
El curso en general me ha parecido muy bueno, hay algunas cosas que mejoraría como la posibilidad de estar en contacto directo con el profesor, no solo a través de sus correciones sino poder hacer preguntas concretas directas a través de un correo o de un chat online.
← | → ver todas
- Curso
- A distancia
- 4 Meses
¿Te estás replanteando tu futuro? ¿Quieres dar una segunda oportunidad a tus estudios? Si tienes más de 25 años y quieres realizar las Pruebas de Acceso a la Universidad (PAU) con garantías, esta formación es para ti.
Preguntas & Respuestas
Añade tu pregunta
Nuestros asesores y otros usuarios podrán responderte