Seminario de Traducción Especializada online: Unión Europea (inglés/francés)

4.5
1 opinión
  • Curso muy práctico de una calidad excelente. El equipo docente muy bueno.
    |

Curso

Online

301-500 €

Descripción

  • Tipología

    Seminario

  • Metodología

    Online

  • Duración

    3 Meses

  • Inicio

    Fechas a elegir

  • Envío de materiales de aprendizaje

  • Servicio de consultas

Descripción

El objetivo de este seminario de traducción especializada es ofrecer una especialización para todos aquellos traductores que quieran dedicarse al ámbito de la Unión Europea. En él tocarás temas como la Política Regional, las relaciones exteriores, la agricultura y el desarrollo rural, la pesca, el comercio, etc. En definitiva aprenderás todo aquel vocabulario que necesites para poder ejercer como traductor en Europa.

El curso va dirigido tanto a estudiantes como a traductores profesionales que busquen especializarse en este tipo de traducción. Sólo hay un requisito para poder cursar estos estudios: tener un nivel de inglés equivalente a Filología Inglesa, Proficiency o 5 curso de la escuela oficial de idiomas. Este hecho es necesario porque el inglés es el idioma vehicular en Europa.

No lo dudes más, una vez finalices este curso recibirás un certificado de asistencia que te supondrá una garantía profesional para encontrar trabajo en empresas, agencias y organismos oficiales. Este seminario solo dura un día y se imparte en los Estudios Sempere, un prestigioso centro que lleva des de 1972 impartiendo clases en el ámbito de la lengua y la traducción.

Instalaciones y fechas

Ubicación

Inicio

Online

Inicio

Fechas a elegirMatrícula abierta

A tener en cuenta

Para realizar el curso tiene que tener un nivel de idioma equivalente a C1. En el caso de que el español no sea su lengua materna, debe tener un nivel equivalente a D.E.L.E. C1 para poder realizarlo.

Diploma acreditativo otorgado por Estudio Sampere.

Preguntas & Respuestas

Plantea tus dudas y otros usuarios podrán responderte

¿Quién quieres que te responda?

Sólo publicaremos tu nombre y pregunta

Opiniones

4.5
  • Curso muy práctico de una calidad excelente. El equipo docente muy bueno.
    |
100%
4.6
excelente

Valoración del curso

Lo recomiendan

Valoración del Centro

Sylvie F.

4.5
01/06/2014
Lo mejor: Curso muy práctico de una calidad excelente. El equipo docente muy bueno.
A mejorar: N/A
¿Recomendarías este curso?:
* Opiniones recogidas por Emagister & iAgora

Logros de este Centro

2018
2017

Todos los cursos están actualizados

La valoración media es superior a 3,7

Más de 50 opiniones en los últimos 12 meses

Este centro lleva 14 años en Emagister.

Materias

  • Filología inglesa
  • Inglés jurídico
  • Intérprete de lenguas
  • Economía básica
  • Traducción jurídica
  • Traducción
  • Filología
  • Términos jurídicos
  • Términos económicos
  • Economía
  • Jurisdiccion
  • ONU
  • Instituciones europeas
  • Europa
  • Instituciones políticas

Profesores

Traductores profesionales

Traductores profesionales

Traductor

Temario


A quién va dirigido:

A traductores o estudiantes de traducción que deseen especializarse en la traducción de los organismos de la Unión Europea.

Contenido:
Traducciones de textos que le permitirán adquirir conocimientos sobre temas fundamentales en el ámbito de: Presentación General, Reforma Administrativa, Política Regional y C.I.G., Ampliación de la UE., Relaciones Exteriores, Agricultura y Desarrollo Rural, Pesca, Comercio, Asuntos Económicos y Monetarios, y una visión general acerca de algunos temas muy demandados hoy en día en el mundo de la traducción, sobre todo en la comprensión de conceptos básicos y en cuestiones terminológicas.

Requisitos:

Para realizar el curso tiene que tener un nivel de idioma equivalente a C1. En el caso de que el español no sea su lengua materna, debe tener un nivel equivalente a D.E.L.E. C1 para poder realizarlo.

Titulación:

Finalizado el curso recibirá un certificado de asistencia. El certificado, aunque privado, es una garantía profesional para empresas, agencias y organismos. Es el prestigio de más de 35 años, desde 1972, formando Traductores e Intérpretes.

Más información

¿Necesitas un coach de formación?

Te ayudará a comparar y elegir el mejor curso para ti, y podrás financiar tu matrícula en cómodos plazos.

900 64 94 94

Llamada gratuita. Lunes a viernes de 9h a 20h.

Seminario de Traducción Especializada online: Unión Europea (inglés/francés)

301-500 €