Centro de Estudios Profesionales Cervantes
Programa 1. APLICACIÓN DE LAS TÉCNICAS DE INTERPRETACIÓN A LA LENGUA DE SIGNOS ESPAÑOLA (L.S.E.). · TEORÍA Y METODOLOGÍA DE LA INTERPRETACIÓN: - Conceptos básicos: definición y características. Modalidades, tipos, clases y métodos: . Definición...
Fundación Andaluza Accesibilidad y Personas Sordas
1.- Teoría y metodología de la interpretación: 1.1.- Conceptos básicos: definición y características. Modalidades, tipos, clases y métodos: Definición de la interpretación: finalidad y características. Interpretar y traducir. Clasificación...
Centro Superior de Lenguas Modernas - Universidad de Cádiz
La dedicación estimada dentro de cada nivel general del MCERL es de 120 horas de clase, distribuidas en dos cursos de 60 horas cada uno. Este curso de LSE Nivel 1 es el primero de los dos conducentes a la obtención del nivel A1. OBJETIVOS, METODOLOGÍA Y CONTENIDOS La finalidad del curso es facilitar...
(Curso de superior de traduccion e interpretacion de lengua de signos en Cádiz)
Fundación Andaluza Accesibilidad y Personas Sordas
. La música. La danza. El teatro. La televisión. Pintura. Literatura. 6.7.- La educación. 7.- LA LENGUA: 7.1.- Terminología lingüística general y del lenguaje de signos. 7.2.- Modalidades regionales, locales y otras variantes. 7.3.- Dactilología....
Fundación Andaluza Accesibilidad y Personas Sordas
y tecnológicas a la comunicación. Uso y manejo de las más frecuentes. 4.- Aplicación de las técnicas y pautas específicas para la interpretación destinada a personas sordociegas. 5.- Pautas y recursos para la contextualización: 5.1.- Transmisión de la información...
Puedes encontrar resultados en:
También puedes: Buscar por temáticas