Máster de Formación Especializada en Español/Lengua Extranjera (ELE)

Universidade do Minho

Master

Semipresencial (Portugal)

1.700 € IVA inc.

Más información

¿Necesitas un coach de formación?

Te ayudará a comparar y elegir el mejor curso para ti y a financiar tu matrícula en cómodos plazos.

900 49 49 40

Llamada gratuita. Lunes a Viernes de 9h a 20h.

Descripción

  • Tipología

    Master

  • Metodología

    Semipresencial

  • Duración

    1 Año

Preguntas & Respuestas

Añade tu pregunta

Nuestros asesores y otros usuarios podrán responderte

¿Quién quieres que te responda?

Déjanos tus datos para recibir respuesta

Sólo publicaremos tu nombre y pregunta

Opiniones

Materias

  • Disciplinas artísticas

Temario

Didáctica y Metodología de E/LEEsta asignatura tiene los siguientes objetivos: por un lado, reconocer y analizar los diferentes métodos para la enseñanza/aprendizaje de lenguas extranjeras (LE) o segundas (L2) desde una perspectiva diacrónica, así como promover una reflexión sobre la fundamentación teórico-práctica de cada una de esas corrientes y hacer especial hincapié en la metodología comunicativa. Además, se pretende que los estudiantes sean capaces de elaborar una programación de un curso de lengua a partir de documentos como el MCER (2001) y el Plan Curricular del Instituto Cervantes (2006). Por último, se analiza la posición del Español LE/L2 en el contexto de políticas europeas y nacionales.Esta asignatura combina la enseñanza a distancia y presencial y promueve el trabajo independiente del alumnado, acompañado en todo momento por la orientación del docente. La metodología de enseñanza compagina las actividades teórico/prácticas y prioriza el enfoque inductivo para estimular la participación activa del alumnado y desarrollar la autonomía en el aprendizaje. Análisis y creación de materiales en ELELos objetivos de esta Unidad Curricular son: conocer criterios fundamentales para el análisis y elaboración de materiales; reflexionar sobre el vínculo entre los distintos materiales y el enfoque metodológico subyacente; analizar las herramientas necesarias para elaborar y evaluar materiales didácticos; y, por último, tener presente el papel de los materiales en el desarrollo de la competencia comunicativa. Esta asignatura se desarrolla íntegramente e-learning, promoviendo el trabajo independiente del alumnado, siempre acompañado por la orientación del docente. Práctica y evaluación de las actividades de la lenguaLa UC Práctica y evaluación de las actividades de la lengua centra su atención en aspectos teóricos y metodológicos relacionados con la elaboración de actividades que inciden sobre cada una de las destrezas, tanto orales como escritas, y con el diseño de pruebas para la evaluación de estas competencias. Partiendo de un abordaje de las actividades de la lengua desde el enfoque comunicativo y su tratamiento en el Marco Común Europeo de Referencia (MCER), bien como del papel del profesor en la enseñanza de LE/L2, se avanza para una caracterización de cada una de las destrezas (Comprensión Auditiva, Expresión e Interacción Oral, Comprensión Lectora y Expresión Escrita) que presta especial atención a la configuración y estructura de las actividades propias de cada una de ellas. Se completa el abordaje con una aproximación a las características y tipos de pruebas para la evaluación de las actividades de la lengua.Se trata de una UC obligatoria del segundo semestre del curso que se desarrolla a partir de la plataforma e-learning de la Universidade do Minho. Con una frecuencia semanal y/o quincenal, se van disponibilizando en dicha plataforma un total de 7 tareas y 4 participaciones en el foro de debate, siempre con la pretensión de estimular la participación activa del alumnado, la reflexión individual y de grupo, así como la autonomía en el aprendizaje. Competencias Lingüísticas y Comunicativas en Lengua EspañolaCon esta asignatura pretendemos ampliar los conocimientos teóricos de la gramática y su aplicación pedagógica; profundizar el conocimiento del léxico y de las nociones y su aplicabilidad pedagógica; reflexionar sobre las interacciones entre la competencia lingüística, la pragmática y la sociolingüística en relación a la enseñanza-aprendizaje de una lengua y familiarizarse con los fundamentos de la adquisición de segundas lenguas, así como con la funcionalidad de los modelos de Análisis de Errores, Análisis Contrastiva o Interlengua. Competencias y Saberes SocioculturalesEl objetivo general de esta Unidad Curricular pasa por analizar la relación entre lengua y cultura en contexto L2. Específicamente, serán abordados los siguientes aspectos: el MCER y la interculturalidad; las orientaciones del Plan Curricular del Instituto Cervantes; y, cuestiones relativas a la integración de los contenidos socioculturales en las clases de ELE, así como el análisis de la presencia de estos contenidos en los manuales de ELE.Esta Unidad Curricular combina la enseñanza a distancia y la enseñanza presencial y promueve el trabajo independiente del alumnado, acompañado en todo momento por la orientación del docente. La metodología de enseñanza compagina las actividades teórico/prácticas y prioriza el enfoque inductivo para estimular la participación activa del alumnado y desarrollar la autonomía en el aprendizaje. PracticumEsta Unidad Curricular se realiza a lo largo del Máster y se presenta al final del mismo y persigue: problematizar situaciones relativas a la práctica educativa o profesional; reflexionar de modo sumativo sobre la enseñanza/aprendizaje efectuada a lo largo del curso; aplicar de modo práctico los contenidos programáticos integrados en el curso; auto-evaluar la formación adquirida, mediante la elaboración de un portfolio.A tal efecto el alumno debe realizar y presentar por escrito y oralmente dos trabajos, que son realizados bajo la supervisión y orientación de u profesor del Máster:a) Portfolio: consiste en la selección coherente de documentos relevantes para el aprendizaje adquirido, que permiten orientar la reflexión por parte del alumno sobre el proceso enseñanza/aprendizaje y la auto-evaluación global sobre el Máster y las diferentes Unidades Curriculares, en función de las expectativas iniciales y los objetivos alcanzados.b) Memoria: es un trabajo de iniciación a la investigación acerca de alguno de los contenidos impartidos en el Máster y que tiene como objetivo i) estimular la problematización de contextos, discursos o metodologías relevantes para el área de especialización, ii) favorecer el inicio a la investigación con bases metodológicas e reflexivas adecuadas y iii) estimular la autonomía del aprendizaje, a partir de la toma de decisiones de temas, objetivos e contenidos. Perfeccionamiento LingüísticoLa UC optativa Perfeccionamiento Lingüístico, con carácter presencial, tiene como principal objetivo, tal como apunta su designación, reforzar la competencia lingüística en lengua española. En concreto, se trabajan las diferentes actividades de la lengua en un Nivel B2, tal como se define en el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas. Narrativa española del Siglo XXEsta Unidad Curricular pretende ofrecer un panorama de la narrativa española en el siglo XX, a partir del análisis crítico de textos significativos del sistema literario español. En ese sentido, se pondrá en relación la producción literaria con otras producciones artísticas como el cine o el teatro.La metodología utilizada explorará el aprendizaje autónomo e inductivo del alumno, a través de tareas guiadas y progresivas que fomenten la competencia lectora, por un lado, y, por otro, la consolidación de competencias críticas. Mediación lingüística y cultural en contexto de ELEComo recoge el MCERL, la actividad de mediación lingüística forma parte de la competencia lingüística comunicativa que poseen tanto los alumnos como los usuarios de una lengua. La mediación reúne actividades de comprensión, expresión e interacción y cada una de ellas en textos de diferentes formatos y modos. Los objetivos generales de la UC se resumen en los siguientes aspectos: asimilar los conocimientos teóricos y metodológicos fundamentales de la mediación, a fin de poderlos aplicar en la práctica de la mediación cultural y lingüística; reconocer las principales dificultades relativas a la mediación entre las lenguas/culturas portuguesa y española y ser capaz de superarlas; conocer las diferentes modalidades de traducción; ser capaz de utilizar las herramientas básicas de traducción.Para alcanzar dichos objetivos se estudiará el concepto de mediación lingüística e intercultural. Dado la centralidad de la disciplina de la traducción en la mediación lingüística e intercultural, se estudiarán las modalidades de traducción, y se revisarán especificidades lingüísticas y culturales entre las lenguas/culturas implicadas. Español con fines específicos (EFE).Esta unidad curricular de carácter optativo se imparte íntegramente en la modalidad e-learning. Sus objetivos se centran en que el alumno sea capaz de identificar los tipos y las características de las distintas lenguas de especialidad, conozca la realidad editorial en cuanto a materiales impresos y multimedia, así como los recursos metodológicos más efectivos para la impartición de un curso de EFE. En todo momento se intentará desarrollar la autonomía del alumno y su implicación en el proceso de aprendizaje, mediante tareas prácticas de carácter individual y en grupo a través del uso de foros de debate, wiki y diversas tareas en formato multimedia, que serán oportunamente orientadas y evaluadas por la tutora de la asignatura.

Más información

¿Necesitas un coach de formación?

Te ayudará a comparar y elegir el mejor curso para ti y a financiar tu matrícula en cómodos plazos.

900 49 49 40

Llamada gratuita. Lunes a Viernes de 9h a 20h.

Máster de Formación Especializada en Español/Lengua Extranjera (ELE)

1.700 € IVA inc.