Grado en lenguas aplicadas

Universidad Europea del Atlántico

Grado

A Distancia

Precio a consultar

Más información

¿Necesitas un coach de formación?

Te ayudará a comparar y elegir el mejor curso para ti y a financiar tu matrícula en cómodos plazos.

900 49 49 40

Llamada gratuita. Lunes a Viernes de 9h a 20h.

Descripción

  • Tipología

    Título propio

  • Metodología

    A distancia

La Universidad Europea del Atlántico incluye el título de Grado en Lenguas Aplicadas en su oferta de estudios con el fin de dar respuesta a las necesidades y los intereses formativos de aquellos estudiantes que desean adquirir el perfil profesional de experto lingüístico. Es decir, quienes quieren articular su formación universitaria en torno al dominio productivo y receptivo de varias lenguas y su aplicación directa en ámbitos laborales diversos.

En este sentido, el grado de Lenguas Aplicadas presenta unos estudios novedosos en el contexto universitario español, totalmente ajustados a las demandas del mercado laboral y adaptados a las características de la sociedad actual: multilingüe, global y digital.

A tener en cuenta

El objetivo que pretende conseguir el título de Grado en Lenguas Aplicadas es proporcionar al graduado la formación suficiente que le capacite para el ejercicio de las salidas laborales vinculadas a su ámbito de estudio; le sitúe en condiciones óptimas para
acceder, en su caso, a la posterior formación especializada profesional o investigadora, y siempre desde el fomento de los derechos humanos, los valores democráticos, la igualdad
de oportunidades y la accesibilidad universal.

La titulación está dirigida a personas que tengan claras sus metas profesionales y personales, que aporten madurez y contribuyan al enriquecimiento mutuo con el resto de sus compañeros. Con ello, se pretende proporcionar a los candidatos un contexto en el que desarrollen una provechosa relación a largo plazo con compañeros de clase, profesores, antiguos alumnos y la institución.

Haber superado la prueba de acceso a la Universidad: “Selectividad”, PAU, EBAU, acceso para personas mayores de 25 años, según corresponda. Poseer Diploma de Bachillerato Internacional (IB) o título de Bachillerato Europeo. Disponer de un título de Formación Profesional de Grado Superior. Poseer experiencia laboral o profesional acreditada (personas mayores de 40 años). Ser titulado universitario o haber cursado parcialmente estudios universitarios oficiales de Grado o equivalente. Acogerse al procedimiento de acceso a la Universidad estudiantes con Bachillerato obtenido en extranjero

Al finalizar el programa, el alumno obtendrá el título de GRADUADO O GRADUADA EN LENGUAS APLICADAS, expedido por la Universidad Europea del Atlántico.

En los Grados en Traducción e Interpretación y en Lenguas Aplicadas los alumnos reciben una formación trilingüe: en español, inglés y francés o alemán. Para poder acceder a los estudios los alumnos deben acreditar un nivel B1 en lengua inglesa. En el caso del francés y el alemán, no se requieren conocimientos previos.Los estudiantes de los grados en Lenguas Aplicadas y Traducción e Interpretación podrán vincularse desde el primer año al Servicio de Apoyo Lingüístico (SAPling) de la propia Universidad, donde podrán, guiados por profesionales, observar y participar en casos reales. Estas experiencias les permitirán tomar conciencia desde el principio de las necesidades lingüísticas que se derivan del uso de la lengua en estos contextos laborales y de las competencias profesionales específicas que demandan y en las que, por tanto, durante su proceso formativo deberán focalizar más su atención y esforzarse por desarrollar. El equipo docente motiva a los universitarios para que se involucren en la vida del Campus, les orienta para que pongan en marcha proyectos e ideas que les permita desarrollar su profesión desde el primer día. El modelo educativo no se limita a cumplir con la actividad curricular de los alumnos sino a garantizar su formación teórico-práctica y la implicación total del estudiante en su entorno profesional. Los profesores-tutores se encargan de guiar y supervisar el trabajo de los estudiantes y así favorecer el máximo aprovechamiento de su contacto con el mundo laboral.

Un asesor se pondrá en contacto contigo

Preguntas & Respuestas

Añade tu pregunta

Nuestros asesores y otros usuarios podrán responderte

¿Quién quieres que te responda?

Déjanos tus datos para recibir respuesta

Sólo publicaremos tu nombre y pregunta

Opiniones

Materias

  • Lingüística aplicada
  • Bajo alemán
  • Estrategias de aprendizaje
  • Lengua española
  • Comunicación especializada

Temario

PLAN DE ESTUDIOS

CURSO PRIMERO

Inglés I

Francés I / Alemán I

Lingüística Aplicada y Sociedad

Estrategias de Aprendizaje y Competencias en TIC

Lengua Española y Comunicación I

Inglés II

Francés II / Alemán II

Lingüística Aplicada a la Educación

Informática Aplicada

Lengua Española y Comunicación II

CURSO SEGUNDO

Inglés III

Francés III / Alemán III

Lingüística Descriptiva I

Documentación Aplicada

Lingüística Aplicada y Mente

Inglés IV

Francés IV / Alemán IV

Lingüística Descriptiva II

Lingüística Aplicada a la Empresa

Comunicación especializada y terminología

CURSO TERCERO

SEMESTRE 1

Sociolingüística, Comunidad e Ideología

Francés V / Alemán V

Estructura y Significado de las Lenguas

Producción Idiomas B y C

Optativa I

Optativas disponibles

Enseñanza y Aprendizaje de Lenguas - MLEN y ENTEDU

Organización de Empresas - MLEN y ENTEMP

Lengua de Especialidad A y B

Literatura en Lengua Inglesa

SEMESTRE 2

Iniciación a la Traducción B-A

Idioma C Francés y su Cultura / Idioma C Alemán y su Cultura

Lingüística Aplicada a la Tecnología

Optativa II

Optativa III

Optativas disponibles

Traducción Científico-Técnica - MLEN y ENTEMP

Traducción Jurídico-Financiera - MLEN y ENTEMP

Traducción Literaria y Humanística B-A

Literatura Española

Análisis y Diseño de Materiales Didácticos para la Enseñanza y Aprendizaje de LLEE y las TIC - MLEN y ENTEDU

Adquisición de Segundas Lenguas - MLEN y ENTEDU

CURSO CUARTO

SEMESTRE 1

Métodos de Investigación Empírica para el Estudio del Lenguaje

Lingüística de Corpus y Herramientas de Análisis Textual

Historia y Cultura de los Países de Habla Inglesa

Edición y Revisión

Optativa IV

Optativas disponibles

Aprendizaje Integrado de Contenido y Lengua - MLEN y ENTEDU

Fundamentos de las Relaciones Públicas - MLEN y ENTEMP

Traducción Audiovisual y Localización B-A

Traducción B-A I

Traducción C-A I Alemán-Español

Traducción C-A I Francés-Español

SEMESTRE 2

La Intercomprensión y su Didáctica

Prácticas

Trabajo de Fin de Grado

Optativa V

Optativas disponibles

Diseño Curricular, Programación y Evaluación - MLEN y ENTEDU

Servicios Lingüísticos en Organizaciones - MLEN y ENTEMP

Traducción B-A II

Traducción C-A II Alemán-Español

Traducción C-A II Francés-Español

Más información

¿Necesitas un coach de formación?

Te ayudará a comparar y elegir el mejor curso para ti y a financiar tu matrícula en cómodos plazos.

900 49 49 40

Llamada gratuita. Lunes a Viernes de 9h a 20h.

Grado en lenguas aplicadas

Precio a consultar