emagister

frances

emagister
  • Toda la formación
  • Grados
  • Masters y postgrados
  • FP
  • Oposiciones
  • Subvencionados
  • Ofertas
  • Publicar cursos
900 494 940
  • Publicar cursos
  • Acceso Centros
  • Acceso Usuarios
  • Directorio de centros
  • Todos
  • Presencial
  • Online
  • Extranjero
  • Filtros
País
 
  • España
Provincia
 
  • Todas las provincias
Población
 
  • Todas las localidades
  • Presencial
  • Online
  • Masters
  • + Filtros
Tipo de estudios
  • Todos los cursos 1196
  • Curso 960
  • Subvencionados 128
  • Masters y postgrados 55
  • Master 28
  • Master oficial 18
  • Postgrado 6
  • Doctorado 2
  • Diploma de Especialización 1
  • Grados 44
  • Oposiciones 9

Masters frances

(55)
Ordenar por
Tu selección actual
  • "frances"
Tipo de estudios
  • Todos los cursos 1196
  • Curso 960
  • Subvencionados 128
  • Masters y postgrados 55
  • Master 28
  • Master oficial 18
  • Postgrado 6
  • Doctorado 2
  • Diploma de Especialización 1
  • Grados 44
  • Oposiciones 9
Precio
  • más de 9000€
  • 5.000 €
  • 4.000 €
  • 3.000 €
  • 2.000 €
  • 1.000 €
  • 300 € o menos
Precio máximo
  • Todos
  • 5.000 €
  • 4.000 €
  • 3.000 €
  • 2.000 €
  • 1.000 €
  • 300 €
Temática
  • Todos 55
  • Traducción e Interpretación 28
  • Francés 21
  • Formación del Profesorado 2
  • Filología Inglesa 1
  • Inglés Intermedio 1
  • Italiano 1
  • Enseñanza secundaria 1
Inicio
Duración
  • Horas 0
  • Días 0
  • Semanas 0
  • 3 meses 2
  • 6 meses 2
  • 9 meses 11
  • Años 29
La duración se adapta a las necesidades de cada alumno.
Nivel de aprendizaje
Características
  • Intensivo 1
  • Taller 0
  • Seminario 0
  • Prácticas en empresa 6
  • Titulación oficial 7
  • Baremable 0
  • Bonificable 0
Dónde estudiar
País
Provincia
Población
Metodología
  • Todos 55
  • Online / A distancia 29
  • Presencial 24
  • Semipresencial 2
  • In company 0
Ranking FSO 2025
Ranking FSO 2025
CUM LAUDE Premium PRESTIGE ¡24% de ahorro!
EDUCA BUSINESS SCHOOL

Master de Profesor de Francés + Titulación Universitaria

4.3
4 opiniones
  • Lo que más me gusta es que puedes ir a tu ritmo. El contenido del curso abarca un poco todo y va de forma progresiva. La plataforma es bastante intuitiva; está muy bien.
    ← | →
  • Me parece muy ben el máster que te puedes organizar el tiempo de estudio como quieras. La plataforma combina tanto contenido teórico como visual; esto ayuda mucho en la realización del máster. Los manuales están muy claros y los cuestionarios te ayudan a comprender el temario.
    ← | →
  • Opino que es un curso que tiene una buena estructura, y con posibilidad de ser muy bueno.
    ← | →
EDUCA BUSINESS SCHOOL
  • Master
  • Online
  • Fechas a elegir
  • 710h - 12 Meses
  • Curso bonificable

Consigue tu titulación acreditada en el área de los idiomas con el Máster de Profesor de Francés, impartido por Educa Business School y ubicado en el catálogo formativo de Emagister. Presenta una modalidad de estudios completamente online y con una duración total de doce meses. Obtienes acceso al campus online, servicio de consultas y envío de materiales de aprendizaje...

Precio Emagister

1.895 € 2.495 €

Consigue tu titulación acreditada en el área de los idiomas con el Máster de Profesor de Francés, impartido por Educa Business School y ubicado en el catálogo formativo de Emagister. Presenta una modalidad de estudios completamente online y con una duración total de doce meses. Obtienes acceso al campus online, servicio de consultas y envío de materiales de aprendizaje...

  • Lo que más me gusta es que puedes ir a tu ritmo. El contenido del curso abarca un poco todo y va de forma progresiva. La plataforma es bastante intuitiva; está muy bien.
    ← | → ver todas
  • Me parece muy ben el máster que te puedes organizar el tiempo de estudio como quieras. La plataforma combina tanto contenido teórico como visual; esto ayuda mucho en la realización del máster. Los manuales están muy claros y los cuestionarios te ayudan a comprender el temario.
    ← | → ver todas
  • Opino que es un curso que tiene una buena estructura, y con posibilidad de ser muy bueno.
    ← | → ver todas
CUM LAUDE Premium PRESTIGE ¡24% de ahorro!
Euroinnova International Online Education_

Máster Europeo de Especialización de Formación Secundaria para Profesores de Francés

4.0
2 opiniones
  • La formación está yendo bien, voy estudiando cada semana. Mejoraría los conceptos que son muy abstractos y no está cumpliendo con mis expectativas. No es lo que necesitaba y requería. Lo que se imparte es correcto, aunque no es lo que yo esperaba. No puedo valorar el profesorado porque no he necesitado contactar con ellos. Lo recomendaría, pero solo para el perfil que busca dedicarse a estas funciones..
    ← | →
  • La modalidad online que ofrecen para cursar me resulta bastante positiva ya que además puedo organizar mis tiempos en paralelo y acomodar el horario según mis necesidades, euroinnova es muy buen centro, 10 de 10.
    ← | →
Euroinnova International Online Education_
  • Master
  • Online
  • Fechas a elegir
  • 1275h - 12 Meses
  • Curso bonificable
Titulación Universitaria baremable - con 15 ECTS

Si estás interesado en alcanzar un nuevo eslabón en el sector de idiomas, hora puedes hacerlo con el nuevo máster que te prepara para la enseñanza del francés, incluyendo métodos de instrucción, evaluación de competencias lingüísticas, y diseño de planes de estudio adaptados a las necesidades de los estudiantes de nivel secundario.

Precio Emagister

1.895 € 2.495 €
Titulación Universitaria baremable - con 15 ECTS

Si estás interesado en alcanzar un nuevo eslabón en el sector de idiomas, hora puedes hacerlo con el nuevo máster que te prepara para la enseñanza del francés, incluyendo métodos de instrucción, evaluación de competencias lingüísticas, y diseño de planes de estudio adaptados a las necesidades de los estudiantes de nivel secundario.

  • La formación está yendo bien, voy estudiando cada semana. Mejoraría los conceptos que son muy abstractos y no está cumpliendo con mis expectativas. No es lo que necesitaba y requería. Lo que se imparte es correcto, aunque no es lo que yo esperaba. No puedo valorar el profesorado porque no he necesitado contactar con ellos. Lo recomendaría, pero solo para el perfil que busca dedicarse a estas funciones..
    ← | → ver todas
  • La modalidad online que ofrecen para cursar me resulta bastante positiva ya que además puedo organizar mis tiempos en paralelo y acomodar el horario según mis necesidades, euroinnova es muy buen centro, 10 de 10.
    ← | → ver todas
Premium PRESTIGE ¡25% de ahorro!
ENALDE BUSINESS SCHOOL

Máster de formación permanente en traducción especializada, mención francés

4.7
3 opiniones
  • Puedes organizarte el tiempo de estudio y lo organizas a tu manera. El contenido es claro y la plataforma es sencilla. En general mi opinión es buena.
    ← | →
  • El contenido me gustó, fue muy acertado; lo he aprovechado y lo recomiendo.
    ← | →
  • ME GUSTA MUCHO ESTA MATERIA , EL MATERIAL DE ESTUDIO Y EL CONTENIDO MUY COMPLETO Y BIEN EXPLICADO. ESTOY MUY CONTENTA. LO RECOMIENDO . ATENTAMENTE, JOCELYNE.
    ← | →
ENALDE BUSINESS SCHOOL
  • Master
  • Online
  • Fechas a elegir
  • 12 Meses

¡Abre las puertas a un futuro lleno de oportunidades como traductor profesional! Si tienes una habilidad innata para los idiomas y sueñas con convertirte en un experto en traducción, con este completo programa de formación, vas a poder adquirir las habilidades profesionales necesarias para destacarte en este campo en constante crecimiento.

Precio Emagister

2.195 € 2.950 €

¡Abre las puertas a un futuro lleno de oportunidades como traductor profesional! Si tienes una habilidad innata para los idiomas y sueñas con convertirte en un experto en traducción, con este completo programa de formación, vas a poder adquirir las habilidades profesionales necesarias para destacarte en este campo en constante crecimiento.

  • Puedes organizarte el tiempo de estudio y lo organizas a tu manera. El contenido es claro y la plataforma es sencilla. En general mi opinión es buena.
    ← | → ver todas
  • El contenido me gustó, fue muy acertado; lo he aprovechado y lo recomiendo.
    ← | → ver todas
  • ME GUSTA MUCHO ESTA MATERIA , EL MATERIAL DE ESTUDIO Y EL CONTENIDO MUY COMPLETO Y BIEN EXPLICADO. ESTOY MUY CONTENTA. LO RECOMIENDO . ATENTAMENTE, JOCELYNE.
    ← | → ver todas
Premium ¡25% de ahorro!

Master executive en francés profesional (nivel oficial consejo europeo c1)

Psique Group & Business School.
  • Master
  • Online
  • 600h

El “Máster Executive en Francés Profesional Nivel Oficial del Consejo Europeo C1”, proporciona una formación avanzada de la lengua francesa que, partiendo de un nivel básico, capacita al alumno para desenvolverse con total fluidez en conversaciones intelectuales, obteniendo el Nivel Oficial del Consejo Europeo C1. “Máster Executive en Francés Profesional C1”, proporcionará...

1.850 €

Master Executive en Francés Profesional (Nivel Oficial Marco Común Europeo B2) + Titulación Universitaria

5.0
1 opinión
  • No tengo queja sobre el curso, al contrario. Para el precio que tenía era un curso muy completo, bien estructurado, con contenidos de calidad. El temario me pareció excelente, y apto para quienes busquen un curso introductorio, ya que todo se expresaba...
    ← | →
Euroinnova International Online Education
  • Master
  • Online
  • 800h - 12 Meses
  • Curso bonificable

Si estás buscando incluir otro idioma a tu curriculum y así obtener nuevas oportunidades laborales, no te pierdas esta excelente oportunidad que te brinda la importante Euroinnova International Online Education y que ahora Emagister te propone dentro de su nuevo catálogo formativo, impartido en modalidad online, hablamos del Máster executive en francés. Aquí adquieres...

1.299 €

Si estás buscando incluir otro idioma a tu curriculum y así obtener nuevas oportunidades laborales, no te pierdas esta excelente oportunidad que te brinda la importante Euroinnova International Online Education y que ahora Emagister te propone dentro de su nuevo catálogo formativo, impartido en modalidad online, hablamos del Máster executive en francés. Aquí adquieres...

  • No tengo queja sobre el curso, al contrario. Para el precio que tenía era un curso muy completo, bien estructurado, con contenidos de calidad. El temario me pareció excelente, y apto para quienes busquen un curso introductorio, ya que todo se expresaba...
    ← | →

Doble Máster en Formación de Profesorado de Educación Secundaria Obligatoria y Bachillerato (Especialidad en Francés) y Estudios Internacionales Francófonos

Universidad Autónoma de Madrid
  • Master oficial
  • Madrid
  • 3 Semestres

El Doble Máster MESOB-MEIF está conformado por el Máster Universitario en Formación de Profesorado de Educación Secundaria Obligatoria y Bachillerato (Especialidad en Francés) [MESOB] y por el Máster Universitario en Estudios Internacionales Francófonos [MEIF].

Precio a consultar

Máster en Traducción especializada inglés-español francés-español

CursosMadrid.com
  • Master
  • Las Rozas De Madrid

Finalizado el curso deberá superar unas pruebas de traducción que le darán derecho al Diploma Máster en Traducción Especializada. El diploma, aunque privado, es una garantía profesional para empresas, agencias y organismos. Es el prestigio de más de 40 años, desde 1972, formando Traductores e Intérpretes. No Tags Nombre (requerido)

Precio a consultar

Master Universitario en Traducción Literaria Francés-Español-Francés

UA - Departamento de Traducción e Interpretación
  • Master oficial
  • Sant Vicent Del Raspeig

Objetivo del curso: Adquirirá estrategias traductoras avanzadas en el ámbito de la traducción literaria. Produndizará en aspectos pragmático-referenciales de las lenguas y culturas implicadas. Conocerá las claves socioculturales y lingüísticas para lograr una mayor comprensión de los complejos procesos inter y transculturalestan relevantes a la vista de los actuales procesos...

1.200 € IVA inc.

Curso de postrado interpretación simultánea y consecutiva español - francés - inglés

Tamtán
  • Postgrado
  • Madrid
  • 3 Meses

Curso de especialización en interpretación español- francés - inglés, ambos sentidos, para alumnos que deseen adquirir el conocimiento y las destrezas necesarias para poder prestar servicios de interpretación consecutiva y simultánea de forma profesional.

3.000 € IVA inc.
Premium

Máster en Traducción Especializada online (inglés, francés)

4.3
2 opiniones
  • Todo estuvo muy bien. El material es muy útil.
    ← | →
  • Me ha encantado el máster. Lo recomiendo, sobre todo por las clases de traducción en las que se aprende mucho en un ambiente muy inmejorable.
    ← | →
Estudio Sampere
  • Master
  • Online
  • 9 Meses

El centro de formación Estudio Sampere incorpora a su oferta formativa un Máster de especialización a distancia. Optimiza tu formación con este Máster en Traducción Especializada a distancia. Si quieres desarrollar tu carrera en el mundo de la interpretación, este máster es una apuesta segura para tu éxito laboral.

1.870 €

El centro de formación Estudio Sampere incorpora a su oferta formativa un Máster de especialización a distancia. Optimiza tu formación con este Máster en Traducción Especializada a distancia. Si quieres desarrollar tu carrera en el mundo de la interpretación, este máster es una apuesta segura para tu éxito laboral.

  • Todo estuvo muy bien. El material es muy útil.
    ← | → ver todas
  • Me ha encantado el máster. Lo recomiendo, sobre todo por las clases de traducción en las que se aprende mucho en un ambiente muy inmejorable.
    ← | → ver todas

Traducción Jurídica, Especialista Idiomas: Inglés, Francés, Alemán y Árabe)

UCM - Universidad Complutense de Madrid. I. de lenguas modernas y traductores
  • Postgrado
  • Madrid
  • 1 Año

Objetivo del curso: El alumno: entenderá el proceso de traducción y sus aplicaciones prácticas. Se le presentará el componente intercultural de la traducción jurídica. obtendrá conocimientos del Derecho español y del Derecho de la lengua de traducción elegida. realizará ejercicios de traducción (directa e inversa) en traducción jurídica. adquirirá conocimientos de diferentes...

2.500 €

Master Oficial en Comunicación Intercultural, Interpretación y Traducción en los Servicios

2.7
3 opiniones
  • Estoy realizando este grado y me ha parecido bien. Lo que más me agrada son sus instalaciones, los profesores y los temas. Solo me parece que pudieran ampliar un poco más los horarios, por lo demás no tengo inconveniente alguno.
    ← | →
  • Algunos de los profesores están muy bien preparados y creo que he aprendido mucho de sus experiencias. En ocasiones hay clases magistrales o ponencias de profesionales del sector.
    ← | →
  • He realizado este máster y no se lo aconsejo a nadie. La organización funciona inadecuadamente y el profesorado (excepto en algún caso), no me ha parecido apto. Ante todo mi disconformidad con la dirección y en general en cómo está diseñado el máster, la realización de las tareas es completamente autodidacta, tanto en traducción como en todas las asignaturas o quizás se salva alguna. Te dan por ejemplo un contrato de compra venta y te las tienes que arreglar para hacerlo porque suelen ser tareas obligatorias a enviar en un plazo concreto y nadie te ayuda, sólo tú. Las prácticas no deberían ni llamarse así, muchas son desde tu casa y el material que se está dando este año es por ejemplo, un tomo de 350 páginas sobre el Camino del Cid, a realizar en tu casa.
    ← | →
UAH - Universidad de Alcalá - Escuela de Postgrado
  • Master oficial
  • Semipresencial en Alcalá De Henares

Este Máster ofrece a cualquier estudiante la posibilidad de cursar un conjunto de las asignaturas que oferta configuradas como un Curso Corto de Posgrado, lo que le permitirá recibir, si lo solicita al finalizar el curso, un Título Propio de la Universidad de Alcalá.

Precio a consultar

Este Máster ofrece a cualquier estudiante la posibilidad de cursar un conjunto de las asignaturas que oferta configuradas como un Curso Corto de Posgrado, lo que le permitirá recibir, si lo solicita al finalizar el curso, un Título Propio de la Universidad de Alcalá.

  • Estoy realizando este grado y me ha parecido bien. Lo que más me agrada son sus instalaciones, los profesores y los temas. Solo me parece que pudieran ampliar un poco más los horarios, por lo demás no tengo inconveniente alguno.
    ← | → ver todas
  • Algunos de los profesores están muy bien preparados y creo que he aprendido mucho de sus experiencias. En ocasiones hay clases magistrales o ponencias de profesionales del sector.
    ← | → ver todas
  • He realizado este máster y no se lo aconsejo a nadie. La organización funciona inadecuadamente y el profesorado (excepto en algún caso), no me ha parecido apto. Ante todo mi disconformidad con la dirección y en general en cómo está diseñado el máster, la realización de las tareas es completamente autodidacta, tanto en traducción como en todas las asignaturas o quizás se salva alguna. Te dan por ejemplo un contrato de compra venta y te las tienes que arreglar para hacerlo porque suelen ser tareas obligatorias a enviar en un plazo concreto y nadie te ayuda, sólo tú. Las prácticas no deberían ni llamarse así, muchas son desde tu casa y el material que se está dando este año es por ejemplo, un tomo de 350 páginas sobre el Camino del Cid, a realizar en tu casa.
    ← | → ver todas

Máster Oficial en Comunicación Internacional, Traducción e Interpretación

3.8
2 opiniones
  • Tras realizar la licenciatura de Periodismo, me encontraba un poco perdida. Así que decidí empezar otros estudios, unos que me ayudaran a cubrir más aspectos de mi trayectoria profesional y que me resultaran atractivos. Las lenguas siempre me han fascinado, así que decidí realizar el Máster en Comunicación Internacional, Traducción e Interpretación. Pensé que sería solo aprender a traducir textos del español al inglés, pero pronto comprobé que era más que eso: este máster me enseñó a ver el mundo desde otro punto de vista, a darme cuenta de las maravillosas culturas que existen y a ser más tolerante con los demás. No solo se traducían textos, sino que se enseñaba a vivir en este mundo globalizado para alcanzar la paz y la armonía con aquellos que pueden ser diferentes a nosotros.
    ← | →
  • A nivel formativo el máster me pareció muy completo. Respecto a la parte dedicada a la traducción, tuvimos varias asignaturas dedicadas a la misma, por lo que aprendimos mucho. Destacaría sobretodo que todos los profesores eran traductores profesionales y en activo, por lo que daban una visión muy cercana y real del mercado. Al ser un máster tan variado, con un contenido tan diverso, te ofrecía un abanico muy amplio de salidas profesionales. Tenías prácticas en empresa aseguradas.
    ← | →
Universidad Pablo de Olavide. Másters y postgrados
  • Master oficial
  • Sevilla

El programa va destinado a ofrecer una formación marcadamente profesional que aborda los distintos campos de especialización actuales, respondiendo así a una demanda social y de mercado. El Máster se estructura con un claro objetivo interdisciplinar y aplicado, organizado en torno a los siguientes objetivos y resultados de aprendizaje generales:

Precio a consultar

El programa va destinado a ofrecer una formación marcadamente profesional que aborda los distintos campos de especialización actuales, respondiendo así a una demanda social y de mercado. El Máster se estructura con un claro objetivo interdisciplinar y aplicado, organizado en torno a los siguientes objetivos y resultados de aprendizaje generales:

  • Tras realizar la licenciatura de Periodismo, me encontraba un poco perdida. Así que decidí empezar otros estudios, unos que me ayudaran a cubrir más aspectos de mi trayectoria profesional y que me resultaran atractivos. Las lenguas siempre me han fascinado, así que decidí realizar el Máster en Comunicación Internacional, Traducción e Interpretación. Pensé que sería solo aprender a traducir textos del español al inglés, pero pronto comprobé que era más que eso: este máster me enseñó a ver el mundo desde otro punto de vista, a darme cuenta de las maravillosas culturas que existen y a ser más tolerante con los demás. No solo se traducían textos, sino que se enseñaba a vivir en este mundo globalizado para alcanzar la paz y la armonía con aquellos que pueden ser diferentes a nosotros.
    ← | → ver todas
  • A nivel formativo el máster me pareció muy completo. Respecto a la parte dedicada a la traducción, tuvimos varias asignaturas dedicadas a la misma, por lo que aprendimos mucho. Destacaría sobretodo que todos los profesores eran traductores profesionales y en activo, por lo que daban una visión muy cercana y real del mercado. Al ser un máster tan variado, con un contenido tan diverso, te ofrecía un abanico muy amplio de salidas profesionales. Tenías prácticas en empresa aseguradas.
    ← | → ver todas

Master Universitario en Traducción Especializada

0.0
1 opinión
  • Nada; que te dá acceso al doctorado, porque ni si quiera tiene prácticas en condiciones o buenas salidas laborales.
    ← | →
UCO - Facultad de Filosofía y Letras
  • Master oficial
  • A distancia
  • 1 Año
  • Prácticas en empresa

El Máster tiene como finalidad la formación avanzada, de carácter especializado y multidisciplinar en materia de traducción. Está orientado a la especialización académica, así como a promover la iniciación en tareas investigadoras del Área de Conocimiento de Traducción e Interpretación. En todos los casos el alumno deberá cursar 60 créditos del Máster.

Precio a consultar

El Máster tiene como finalidad la formación avanzada, de carácter especializado y multidisciplinar en materia de traducción. Está orientado a la especialización académica, así como a promover la iniciación en tareas investigadoras del Área de Conocimiento de Traducción e Interpretación. En todos los casos el alumno deberá cursar 60 créditos del Máster.

  • Nada; que te dá acceso al doctorado, porque ni si quiera tiene prácticas en condiciones o buenas salidas laborales.
    ← | →

Master Europeo de Especialización de Formación Secundaria para Profesores de Francés

4.0
1 opinión
  • Información muy interesante, lo recomiendo a todos quienes esten interesados, dentro de la documentación entregada sin duda fue de muy buen nivel.
    ← | →
Euroinnova International Online Education
  • Master
  • Online
  • 1275h - 12 Meses
  • Curso bonificable

Para la realización de nuestro Máster Propio Online Master Europeo de Especialización de Formación Secundaria para Profesores de Francés tenemos facilidades a la hora de pago para que el dinero no sea un problema y todo el mundo pueda formarse en Francés. Toda la documentación del Máster Propio Online en Francés estará disponible a través de nuestra plataforma. Aprovéchate...

1.299 €

Para la realización de nuestro Máster Propio Online Master Europeo de Especialización de Formación Secundaria para Profesores de Francés tenemos facilidades a la hora de pago para que el dinero no sea un problema y todo el mundo pueda formarse en Francés. Toda la documentación del Máster Propio Online en Francés estará disponible a través de nuestra plataforma. Aprovéchate...

  • Información muy interesante, lo recomiendo a todos quienes esten interesados, dentro de la documentación entregada sin duda fue de muy buen nivel.
    ← | →

Master en Traducción Literaria y Humanística

5.0
1 opinión
  • Valoro muchísimo que tengan prácticas en empresa. Es un máster oficial. El profesorado ha sido accesible y muy interesante. Traducción en todas las lenguas, sobretodo inglés y francés.
    ← | →
UMA - Depto. de Traducción e Interpretación
  • Master
  • Málaga

Objetivo del curso: Objetivos / Breve Resumen: Con estos estudios se propone una formación que dé cuenta de la complejidad de la tarea del traductor literario, en sus diferentes modalidades (industria editorial, prensa, teatro, cine...) y contribuya eficazmente a la preparación de profesionales competentes capaces de ejercer una tarea de gran responsabilidad en el intercambio...

3.500 € IVA inc.

Objetivo del curso: Objetivos / Breve Resumen: Con estos estudios se propone una formación que dé cuenta de la complejidad de la tarea del traductor literario, en sus diferentes modalidades (industria editorial, prensa, teatro, cine...) y contribuya eficazmente a la preparación de profesionales competentes capaces de ejercer una tarea de gran responsabilidad en el intercambio...

  • Valoro muchísimo que tengan prácticas en empresa. Es un máster oficial. El profesorado ha sido accesible y muy interesante. Traducción en todas las lenguas, sobretodo inglés y francés.
    ← | →

Master Universitario en Traducción Jurídico-Financiera

Comillas - Facultad de Ciencias Humanas y Sociales
  • Master oficial
  • Madrid
  • 1 Año
  • Prácticas en empresa

Dirigido a: El master va dirigido a titulados universitarios en diversas áreas de conocimiento, como por ejemplo, Traducción e Interpretación, Filología, Lenguas Extranjeras Aplicadas, Derecho y Ciencias Económicas y Empresariales con un profundo conocimiento de las lenguas de trabajo (inglés, francés) y de su lengua materna.

10.000 € IVA inc.

Traducción e Interculturalidad

US - Facultad de Filología
  • Master oficial
  • Sevilla
  • 1 Año

Objetivo del curso: Proporcionar al alumno una formación multidisciplinar, moderna y actualizada, en los campos de la traducción y la interculturalidad, en los que la Facultad de Filología tiene un alto potencial en recursos humanos de prestigio reconocido en docencia, experiencia profesional e investigación. Dirigido a: Afinidad del grado o licenciatura a las especialidades...

Precio a consultar

Traducción e interpretación para los servicios comunitarios. Mediadores lingüísticos

ULL - Departamento de Filología Inglesa y Alemana
  • Postgrado
  • La Laguna

Objetivo del curso: El objetivo es ofrecer una formación complementaria a quienes dominen una o varias lenguas extranjeras y deseen capacitarse para actuar como mediadores lingüísticos, perfil profesional cada día más demandado en nuestro mundo multicultural y, muy especialmente, en las islas canarias, donde, por el turismo y la inmigración, son numerosos los ciudadanos...

4.000 € IVA inc.

Máster Universitario en Traducción e Interculturalidad (2017)

3.0
1 opinión
  • El curso me sirvió para conocer a profesionales este campo y me aportó herramientas prácticas para el ejercicio de la comunicación corporativa. Los profesores fomentaron mucho la participación de los alumnos y, gracias a la variedad de trayectorias de estos alumnos, pudimos aprender mucho unos de otros, siempre bajo la guía de los docentes.
    ← | →
Universidad de Sevilla - Postgrados
  • Master oficial
  • Sevilla

El Máster en Traducción e Interculturalidad (MUenTI) proporciona a los estudiantes una formación multidisciplinar, moderna y actualizada en el campo de los Estudios de Traducción (ramas teórica, descriptiva y aplicada). Esta formación avanzada prepara a los alumnos/as para el ejercicio profesional en el entorno de la traducción y la interculturalidad, a la vez que les...

Precio a consultar

El Máster en Traducción e Interculturalidad (MUenTI) proporciona a los estudiantes una formación multidisciplinar, moderna y actualizada en el campo de los Estudios de Traducción (ramas teórica, descriptiva y aplicada). Esta formación avanzada prepara a los alumnos/as para el ejercicio profesional en el entorno de la traducción y la interculturalidad, a la vez que les...

  • El curso me sirvió para conocer a profesionales este campo y me aportó herramientas prácticas para el ejercicio de la comunicación corporativa. Los profesores fomentaron mucho la participación de los alumnos y, gracias a la variedad de trayectorias de estos alumnos, pudimos aprender mucho unos de otros, siempre bajo la guía de los docentes.
    ← | →

Máster Universitario en Traducción Institucional

UA - Departamento de Traducción e Interpretación
  • Master oficial
  • A distancia
  • 1 Año
  • Prácticas en empresa

El Máster de Traducción Institucional es un máster oficial aprobado y reconocido por la Agencia Nacional de Evaluación de la Calidad y Acreditación (ANECA), fundación estatal que tiene como objetivo contribuir a la mejora de la calidad en la educación universitaria.

Precio a consultar

Traducción Profesional e Institucional

UVA - Facultad de Traducción e Interpretación
  • Master oficial
  • Soria

Pensado para expertos de diferentes áreas universitarias con buen dominio de las lenguas inglés, francés y español, que se interesen por el campo de la traducción profesional. El Máster presencial forma profesionales especialistas y preparados para realizar trabajos en la traducción al más alto nivel.

Precio a consultar

Master Oficial en Traducción, Mediación Cultural e Interpretación

UMA - Depto. de Traducción e Interpretación
  • Master oficial
  • Málaga

Objetivo del curso: Objetivos formativos: Capacitar al alumno para la investigación traductológica desde una perspectiva teórica, metodológica, didáctica y/o profesional (práctica). Permitir al alumno que se especialice, desde una perspectiva investigadora y profesional, en algunos ámbitos especializados de la traducción e interpretación (en función del itinerario de formación...

1.560 € IVA inc.
  • Anterior
  • 2 de 3
  • Siguiente
Coach de formación 900 494 940

Te asesoramos
en todo lo que necesites

Alerta de Formación

Entérate de qué cursos nuevos salen,
bajan de precio, o te pueden interesar.

Formación por temáticas

  • Masters de Adiestramiento y Estética Animal
  • Masters de Administración Pública
  • Masters de Arte, Cultura y Artesanía
  • Masters de Audiovisual y Espectáculos
  • Masters de Calidad
  • Masters de Ciencia y Tecnología
  • Masters de Coaching y Crecimiento Personal
  • Masters de Comercio y Ventas
  • Masters de Construcción e Instalaciones
  • Masters de Contabilidad y Fiscalidad
  • Masters de Criminología
  • Masters de Deporte y Actividad Física
  • Masters de Derecho
  • Masters de Dietética y Nutrición
  • Masters de Diseño y Artes Gráficas
  • Masters de Educación
  • Masters de Empresa
  • Masters de Enfermería y Atención Sanitaria
  • Masters de Estética e Imagen Personal
  • Masters de Farmacia e Industria Farmacéutica
  • Masters de Finanzas y Banca
  • Masters de Fisioterapia y Rehabilitación
  • Masters de Geriatría y Dependencia
  • Masters de Hostelería y Restauración
  • Masters de Humanidades y Ciencias Sociales
  • Masters de Idiomas
  • Masters de Industria Alimentaria
  • Masters de Informática
  • Masters de Ingeniería e Industria
  • Masters de Inmobiliaria y Urbanismo
  • Masters de Logística y Transporte
  • Masters de Marketing y Publicidad
  • Masters de Mecánica y Automoción
  • Masters de Medioambiente y Sostenibilidad
  • Masters de Moda y Textil
  • Masters de Odontología
  • Masters de Oficios y Profesiones
  • Masters de Periodismo y Comunicación
  • Masters de Prevención de Riesgos Laborales (PRL)
  • Masters de Psicología
  • Masters de Recursos Humanos
  • Masters de Salud
  • Masters de Secretariado y Administración
  • Masters de Seguridad y Emergencias
  • Masters de Servicio público y Áreas Sociales
  • Masters de Terapias Naturales y Alternativas
  • Masters de Turismo y Eventos
  • Masters de Veterinaria
  • Empresa
  • Sobre Emagister
  • Express
  • Blog
  • Canal Ético
  • Ver todas las temáticas
  • Estudiantes
  • Accede a tu cuenta
  • Atención a estudiantes
  • Condiciones de uso
  • Política de privacidad
  • Política de cookies
  • Centros de formación
  • Acceso al menú de centro
  • Publica tus cursos
  • Atención a centros
  • Ver todos los centros
España
  • En Catalán
  • Francia
  • UK
  • Italia
  • Alemania
  • México
  • Colombia
  • Chile
  • Argentina
  • Perú
  • Ecuador
  • Portugal
  • Gobierno de España
  • Red
  • EU

Fondo Europeo de Desarrollo Regional

"Una manera de hacer Europa"

EMAGISTER Servicios de formación, S.L. Copyright 1999/2026 Información legal
Te llamaremos lo antes posible para darte más información.
Cerrar

Emagister S.L. (responsable) tratará tus datos para realizar acciones promocionales (vía email y/o teléfono), publicar opiniones o gestionar incidencias. En la política de privacidad conocerás tus derechos y gestionarás la baja.