Language Unlimited

Language Unlimited

Sobre el centro

Language Unlimited ofrece procesos de formación en inglés en aspectos específicos. Sus cursos son ‘online’ y se adaptan a todas las situaciones en que uno se pueda encontrar con la necesidad de expresarse y/o entender la lengua inglesa. Aparte de estos cursos de inglés, también se dedica a la capacitación para ejercer de traductor e intérprete. La larga experiencia en esta disciplina docente dota los programas didácticos de esta academia de las herramientas adecuadas para ayudar a los estudiantes a aprender de una forma rápida y eficiente, disfrutando cada paso en el proceso de aprendizaje.

Esta empresa se dedica también a la traducción y redacción de contenidos para las empresas o particulares que lo necesiten. También ejerce como asesora en los mismos aspectos lingüísticos. Aunque de raíces argentinas, Language Unlimited trabaja a distancia en todos los servicios que ofrece, lo que facilita que su ámbito de trabajo alcance el planeta entero. El material con el que cuenta la rama academia de la entidad sorprende al estudiante al mismo tiempo que lo sume completamente en la lengua.

excelente 10/10

Cursos destacados

Traducción Técnica: la Terminología en la Industria Minera, Textil y Papelera
1 opinión
Language Unlimited

...Que los participantes puedan traducir textos técnicos sobre industria minera, textil y/o papelera partir del uso de técnicas específicas y de terminología apropiada... Aprende sobre: Intérprete de lenguas, Fabricación de papel, Inglés técnico... Ver más

  • Curso
  • Nivel intermedio
  • Online
  • 17 Días
Añadir al comparador
Ver más

101 
IVA inc.
Interferencias Lingüísticas y Técnicas de Traducción
2 opiniones
Language Unlimited

...Traductores, intérpretes, profesores de inglés, estudiantes de las carreras de traducción,interpretación o profesorado en inglés, y demás profesionales... Aprende sobre: Inglés técnico, Intérprete de lenguas, Nivel de lengua... Ver más

  • Curso
  • Nivel básico
  • Online
  • 3 Semanas
Añadir al comparador
Ver más

113 
IVA inc.
Traducción Biomédica
1 opinión
Language Unlimited

...genética, inmunología, y VIH y SIDA. El taller es netamente práctico; se proporciona material de referencia y terminográfico pero la finalidad del curso no es... Aprende sobre: Inglés técnico, Traduccion ingles espanol, Gramática inglesa... Ver más

  • Curso
  • Nivel avanzado
  • Online
  • 6 Semanas
Añadir al comparador
Ver más

169 
IVA inc.

...que quieran capacitarse en el cálculo de volumen de palabras de distintos tipos de documentos a traducir, y en la estimación de su costo, según las tarifas promedio actuales... Aprende sobre: Software libre... Ver más

  • Curso
  • Nivel intermedio
  • Online
  • 2 Semanas
Añadir al comparador
Ver más

85 
IVA inc.
Literatura y Traducción Language Unlimited

...y traducción de figuras retóricas Principales problemas de la traducción literaria: las descripciones la naturalidad de los diálogos las ambigüedades... Aprende sobre: Traducción de textos, Intérprete de lenguas, Interpretación de lenguas... Ver más

  • Curso
  • Online
Añadir al comparador
Ver más

90 
IVA inc.

Opiniones (4)

Traducción Biomédica

E

28/09/2010
Lo mejor Me ha parecido muy útil, y estoy aplicando todo lo aprendido a mi trabajo.
La relación precio-calidad es más que adecuada. Realmente lo recomiendo.


¿Recomendarías este curso? Sí.
¿Te ha ayudado esta opinión? (0)

Traducción Técnica: la Terminología en la Industria Minera, Textil y Papelera

N

17/09/2009
Lo mejor Me pareció un curso excelente. La profesora Marcela siempre estuvo al tanto de nuestras dudas y consultas. Ella es una excelente profesora. Gracias.

¿Recomendarías este curso? Sí.
¿Te ha ayudado esta opinión? (0)

Interferencias Lingüísticas y Técnicas de Traducción

S

01/03/2012
Lo mejor El profesorado y el material didáctico son muy Buenos, toda persona que esté pensando en ser traductor debería tomar este curso. Me hubiera gustado haber tomado este curso anos atrás.

¿Recomendarías este curso? Sí.
¿Te ha ayudado esta opinión? (0)

Interferencias Lingüísticas y Técnicas de Traducción

G

01/03/2012
Lo mejor Me gusto mucho el curso y el metodo usado. La profesora, de excelentisimo nivel. Divertido, los companeros de todos lados del mundo.

¿Recomendarías este curso? Sí.
¿Te ha ayudado esta opinión? (0)
Pregunta a los Antiguos Alumnos qué les pareció.

Su experiencia te será de mucha ayuda para decidirte.

Profesores

Marcela Azúa
Marcela Azúa
Directora

Traductora Literaria y Técnico-Científica y Licenciada en Lengua Inglesa. Se desempeña como traductora freelance desde 1994. Es directora de estudios del Instituto Anderson S.A., docente titular de cátedras de traducción en el Liceo Superior de Cultura Inglesa y profesora adjunta en otras instituciones de educación superior tales como la Universidad Nacional de San Martín (UNSAM) y la Universidad del Museo Social Argentino (UMSA). Miembro de la Asociación Argentina de Traductores e Intérpretes

Patricia García Ces
Patricia García Ces
Directora

Traductora Literaria y Técnico-Científica (INES en Lenguas Vivas J. R. Fernández) y Licenciada en Lengua Inglesa. Se desempeña como traductora freelance desde 1990, y es docente titular de cátedras de traducción, terminología y lingüística en instituciones de educación superior, tales como la Universidad Nacional de San Martín (UNSAM) y la Universidad del Museo Social Argentino (UMSA).

Ventajas de estudiar aquí

Nuestra ubicación geográfica, en la República Argentina, nos permite ofrecer cursos de excelente nivel a un precio muy competitivo para el mercado europeo.

Temáticas en las que se especializa

Virtual Training Environment es el espacio de formación online de Language Unlimited.Aquí se desarrollan e imparten cursos orientados generalmente a los distintos aspectos de la traducción.En la plataforma virtual el profesor o facilitador proporciona los recursos didácticos usando distintos formatos digitales: archivos PDF, presentaciones de diapositivas, audio, video o enlaces a otros sitios web. Existen otras actividades interactivas como foros de discusión, glosarios, salas de chat y mensajería interna. Los estudiantes suben las tareas requeridas y éstas son evaluadas y comentadas, todo dentro del mismo espacio, convenientemente protegido por contraseña.