-
Todos
- Online
-
Filtros
Cursos de Cultura alemana
- Master oficial
- Salamanca
- 2 Años
- Prácticas en empresa
Dirigido a: Dirigido principalmente a graduados o licenciados en Filología Alemana, el Master aquí propuesto permanece abierto asimismo a licenciados o graduados de otras Filologías, así como a graduados o licenciados de las facultades de Traducción e Interpretación. Está orientado tanto a la formación de profesionales de la enseñanza del Alemán como Lengua Extranjera...
-
La metodología on-line.
← | →
-
Método de impartieron que te permite seguir tu propio ritmo y compaginarlo con una vida laboral.
← | →
- Master oficial
- Fuenlabrada
Objetivo del curso: El Master pretende transmitir competencias esenciales e imprescindibles para los profesionales del siglo XXI en sectores de fuerte arraigo internacional. Dirigido a: Graduados con un determinado nivel en los idiomas extranjeros elegidos que pretendan perfeccionarlos para llegar al nivel de usuario independiente y/o que deseen ampliar sus conocimientos...
Objetivo del curso: El Master pretende transmitir competencias esenciales e imprescindibles para los profesionales del siglo XXI en sectores de fuerte arraigo internacional. Dirigido a: Graduados con un determinado nivel en los idiomas extranjeros elegidos que pretendan perfeccionarlos para llegar al nivel de usuario independiente y/o que deseen ampliar sus conocimientos...
-
La metodología on-line.
← | → ver todas
-
Método de impartieron que te permite seguir tu propio ritmo y compaginarlo con una vida laboral.
← | → ver todas
-
Nada; que te dá acceso al doctorado, porque ni si quiera tiene prácticas en condiciones o buenas salidas laborales.
← | →
- Master oficial
- A distancia
- 1 Año
- Prácticas en empresa
El Máster tiene como finalidad la formación avanzada, de carácter especializado y multidisciplinar en materia de traducción. Está orientado a la especialización académica, así como a promover la iniciación en tareas investigadoras del Área de Conocimiento de Traducción e Interpretación. En todos los casos el alumno deberá cursar 60 créditos del Máster.
El Máster tiene como finalidad la formación avanzada, de carácter especializado y multidisciplinar en materia de traducción. Está orientado a la especialización académica, así como a promover la iniciación en tareas investigadoras del Área de Conocimiento de Traducción e Interpretación. En todos los casos el alumno deberá cursar 60 créditos del Máster.
-
Nada; que te dá acceso al doctorado, porque ni si quiera tiene prácticas en condiciones o buenas salidas laborales.
← | →
-
Las instalaciones de la Universidad están adecuadas para poder realizar la formación. Los profesores son correctos y unos profesionales y el temario aprendido es enriquecedor y fácil de asimilar.
← | →
-
Interculturalidad, tocas varias ramas. Elección de varios idiomas.
← | →
-
Interculturalidad, tocas varias ramas. Elección de varios idiomas.
← | →
- Grado
- Madrid
- 4 Años
El grado se articula en torno a dos lenguas (hasta alcanzar un nivel C2 en la primera y un B2 en la segunda) y aborda el estudio de estas lenguas y sus literaturas y culturas desde la perspectiva de la comunicación multilingüe. La titulación proporciona una sólida formación teórico-práctica en lingüística, literatura y comunicación, así como cuatro itinerarios de optativas:...
El grado se articula en torno a dos lenguas (hasta alcanzar un nivel C2 en la primera y un B2 en la segunda) y aborda el estudio de estas lenguas y sus literaturas y culturas desde la perspectiva de la comunicación multilingüe. La titulación proporciona una sólida formación teórico-práctica en lingüística, literatura y comunicación, así como cuatro itinerarios de optativas:...
-
Las instalaciones de la Universidad están adecuadas para poder realizar la formación. Los profesores son correctos y unos profesionales y el temario aprendido es enriquecedor y fácil de asimilar.
← | → ver todas
-
Interculturalidad, tocas varias ramas. Elección de varios idiomas.
← | → ver todas
-
Interculturalidad, tocas varias ramas. Elección de varios idiomas.
← | → ver todas
- Master oficial
- Sevilla
- 1 Año
- Prácticas en empresa
El programa va destinado a ofrecer una formación marcadamente profesional que aborda los distintos campos de especialización actuales, respondiendo así a una demanda social y de mercado. El Máster se estructura con un claro objetivo interdisciplinar y aplicado, organizado en torno a los siguientes objetivos y resultados de aprendizaje generales:
- Master oficial
- Sevilla
PresentaciónPresentaciónEl programa va destinado a ofrecer una formación marcadamente profesional que aborda los distintos campos de especialización actuales, respondiendo así a una demanda social y de mercado. El Máster se estructura con un claro objetivo interdisciplinar y aplicado, organizado en torno a los siguientes objetivos y resultados de aprendizaje generales:
- Grado
- Barcelona
- 4 Años
Nuestro portal te presenta esta formación de Graduado/a en estudios árabes e islámicosque imparte la Universidad de Granada
- Master oficial
- Semipresencial en Córdoba
- 1 Año
- Prácticas en empresa
Este máster es ideal para profundizar y completar los conocimientos de distintas áreas de la filología, como filología inglesa, traducción, interpretación, humanidades, etc. El curso busca profundizar en conocimientos tanto de filología inglesa como en otros aspectos de los Estudios Ingleses que en general no se encuentran en el currículum universitario. El curso es semipresencial...
- Curso
- Madrid
- 3 Semanas
¿Quieres aprender un idioma y te gustaría vivir en el extranjero mientras mejoras tus habilidades lingüísticas? Esta formación que te presenta emagister.com es perfecta para ti. Impartido y avalado por la experiencia del centro Open School of Languages, los cursos de: inglés, alemán y francés en el extranjero, te ayudarán a mejorar tus competencias lingüísticas a la vez...
Preguntas & Respuestas
Añade tu pregunta
Nuestros asesores y otros usuarios podrán responderte