Máster en Traducción Multimedia
Master oficial
Semipresencial Vigo
¿Necesitas un coach de formación?
Te ayudará a comparar y elegir el mejor curso para ti y a financiar tu matrícula en cómodos plazos.
Descripción
-
Tipología
Master oficial
-
Metodología
Semipresencial
-
Lugar
Vigo
-
Duración
1 Año
-
Créditos
60
Dirigido a: Aunque se dará prioridad a las personas licenciadas en Traducción e Interpretación y a los profesionales de los diferentes ámbitos de la traducción multimedia, este máster estará abierto a todo tipo de candidatos, siempre que acrediten los conocimientos lingüísticos necesarios para poder acceder a la documentación del curso y resolver encargos de traducción relacionados con el mismo.
Instalaciones y fechas
Ubicación
Inicio
Inicio
A tener en cuenta
Estar en posesión de un título universitario oficial español, o una titulación de otro país del EEES y que faculte en el país de expedición para el acceso a enseñanza de master, o de un sistema educativo ajeno al EEES de características similares, sin necesidad de homologación de sus estudios.
Opiniones
Temario
B. Distinguir las etapas de los procesos de doblaje y subtitulado, saber utilizar las convenciones relacionadas con estas modalidades y practicarlas.
C. Distinguir las etapas en el proceso de voces superpuestas, saber utilizar las convenciones relacionadas con esta modalidad y practicarlas.
D. Conocer en profundidad y practicar la traducción de páginas web, programas informáticos y videojuegos.
E. Dominar el manejo de los recursos necesarios para llevar a cabo con éxito cualquier tipo de traducción multimedia.
¿Necesitas un coach de formación?
Te ayudará a comparar y elegir el mejor curso para ti y a financiar tu matrícula en cómodos plazos.
Máster en Traducción Multimedia