emagister

Idiomas

emagister
  • Toda la formación
  • Grados
  • Masters y postgrados
  • FP
  • Oposiciones
  • Subvencionados
  • Ofertas
  • Publicar cursos
900 49 49 40
  • Publicar cursos
  • Acceso Centros
  • Acceso Usuarios
  • Directorio de centros
  • Todos
  • Presencial
  • Online
  • Extranjero
  • Filtros
País
 
  • España
Provincia
 
  • Todas las provincias
  • Madrid
  • Sevilla
  • Granada
  • Málaga
  • A Coruña
  • Álava
  • Alicante
  • Asturias
  • Badajoz
  • Barcelona
  • Cáceres
  • Cádiz
  • Cantabria
  • Castellón
  • Córdoba
  • Guipúzcoa
  • Islas Baleares
  • Jaén
  • La Rioja
  • Las Palmas
  • Lleida
  • Murcia
  • Pontevedra
  • Salamanca
  • Soria
  • Tenerife
  • Valencia
  • Valladolid
  • Zaragoza
Población
 
  • Todas las localidades
  • Presencial
  • Online
  • Tipo de estudios
  • + Filtros (1)
Tipo de estudios
  • Todos los cursos 10031
  • Curso 7926
  • Subvencionados 1418
  • Masters y postgrados 364
  • Master 152
  • Master oficial 135
  • Postgrado 48
  • Doctorado 12
  • Diploma de Especialización 11
  • MBA 4
  • Experto universitario 2
  • Grados 269
  • Formación Profesional 32
  • Oposiciones 21
  • Home
  • Masters
  • Idiomas

Masters oficiales de Idiomas

(135)
Ordenar por
Tu selección actual
  • Idiomas
Tipo de estudios
  • Todos los cursos 10031
  • Curso 7926
  • Subvencionados 1418
  • Masters y postgrados 364
  • Master 152
  • Master oficial 135
  • Postgrado 48
  • Doctorado 12
  • Diploma de Especialización 11
  • MBA 4
  • Experto universitario 2
  • Grados 269
  • Formación Profesional 32
  • Oposiciones 21
Precio
  • más de 9000€
  • 7.000 €
  • 6.000 €
  • 5.000 €
  • 4.000 €
  • 3.000 €
  • 2.000 € o menos
Precio máximo
  • Todos
  • 5.000 €
  • 4.000 €
  • 3.000 €
  • 2.000 €
Temática
  • Todos 270
  • Idiomas 135
  • Traducción e Interpretación 50
  • Inglés 31
  • Español 30
  • Catalán 3
  • Francés 3
  • Otros Idiomas 3
  • Gallego 3
  • Euskera 2
  • Alemán 2
  • Chino 2
  • Japonés 2
  • Árabe 1
  • Griego 1
  • Lengua de Signos 1
  • Portugués 1
Ver más
Inicio
Duración
  • Horas 0
  • Días 0
  • Semanas 0
  • 3 meses 0
  • 6 meses 1
  • 9 meses 5
  • Años 88
La duración se adapta a las necesidades de cada alumno.
Nivel de aprendizaje
Características
  • Taller 0
  • Seminario 0
  • Prácticas en empresa 56
  • Titulación oficial 32
  • Baremable 0
  • Bonificable 0
Dónde estudiar
País
Provincia
  • Madrid 19
  • Sevilla 11
  • Granada 10
  • Málaga 10
  • A Coruña 6
  • Álava 1
  • Alicante 4
  • Asturias 1
  • Badajoz 1
  • Barcelona 9
  • Cáceres 1
  • Cádiz 3
  • Cantabria 1
  • Castellón 3
  • Córdoba 2
  • Guipúzcoa 1
  • Islas Baleares 1
  • Jaén 1
  • La Rioja 1
  • Las Palmas 2
  • Lleida 2
  • Murcia 5
  • Pontevedra 5
  • Salamanca 5
  • Soria 1
  • Tenerife 2
  • Valencia 3
  • Valladolid 4
  • Zaragoza 2
Población
Metodología
  • Todos 135
  • Online / A distancia 18
  • Presencial 102
  • Semipresencial 15
  • In company 0

Formación relacionada

  • Master Oficial Idiomas online
Ranking FSO 2025
Ranking FSO 2025
CUM LAUDE Premium
Universidad Internacional de Valencia (VIU)

Máster Universitario en Traducción Editorial | Grupo Planeta

5.0
2 opiniones
  • He cursado una formación donde me han entregado los conocimientos que necesitaba de forma correcta, lo que verdaderamente me tiene muy contenta.
    ← | →
  • Excelente curso, una formación magnifica, el trato de los profesores y administrativos muy cercano, gracias.
    ← | →
Universidad Internacional de Valencia (VIU)
  • Master oficial
  • Online
  • Oct-2026
  • 9 Meses

¿Sabías que la traducción de libros y textos de diversos formatos supone una parte muy importante de la producción editorial en el mercado español actual? Por eso, este máster, desarrollado con la colaboración del Grupo Editorial Planeta, te permitirá adquirir las capacidades y conocimientos con los que desarrollar una carrera profesional en la traducción editorial, permitiéndote...

Precio a consultar

¿Sabías que la traducción de libros y textos de diversos formatos supone una parte muy importante de la producción editorial en el mercado español actual? Por eso, este máster, desarrollado con la colaboración del Grupo Editorial Planeta, te permitirá adquirir las capacidades y conocimientos con los que desarrollar una carrera profesional en la traducción editorial, permitiéndote...

  • He cursado una formación donde me han entregado los conocimientos que necesitaba de forma correcta, lo que verdaderamente me tiene muy contenta.
    ← | → ver todas
  • Excelente curso, una formación magnifica, el trato de los profesores y administrativos muy cercano, gracias.
    ← | → ver todas
CUM LAUDE Premium
UNIVERSIDAD EUROPEA

Máster Universitario en Enseñanza de Inglés como Lengua Extrajera / Master in Teaching English as a Foreign Language (TEFL)

5.0
1 opinión
  • Recomiendo la Universidad Europea porque me ha encantado y se que les encantara a todos! , su equipo docente es de gran calidad y siempre estan atentos a las necesidades de sus alumnos, ademas sus instalaciones son maravillosas.
    ← | →
UNIVERSIDAD EUROPEA
  • Master oficial
  • Online
Consulta los descuentos y becas disponibles.

¿Te gustaría enseñar inglés? ¡Tenemos una propuesta para ti! Se trata del novedoso Máster Oficial en Enseñanza de Inglés como Lengua Extranjera, con el cual recibirás una formación innovadora para impartir clase de inglés para extranjeros con diversas metodologías que te permitirán especializarte y adaptarte a los nuevos entornos de enseñanza y aprendizaje. Es impartido...

Precio a consultar
Consulta los descuentos y becas disponibles.

¿Te gustaría enseñar inglés? ¡Tenemos una propuesta para ti! Se trata del novedoso Máster Oficial en Enseñanza de Inglés como Lengua Extranjera, con el cual recibirás una formación innovadora para impartir clase de inglés para extranjeros con diversas metodologías que te permitirán especializarte y adaptarte a los nuevos entornos de enseñanza y aprendizaje. Es impartido...

  • Recomiendo la Universidad Europea porque me ha encantado y se que les encantara a todos! , su equipo docente es de gran calidad y siempre estan atentos a las necesidades de sus alumnos, ademas sus instalaciones son maravillosas.
    ← | →
Premium
URV - Universitat Rovira i Virgili

Máster universitario en Traducción Profesional Inglés-Español

5.0
2 opiniones
  • El profesorado de la Universitat Rovira i Virgili es muy profesional y tienen años de experiencia.
    ← | →
  • La relación calidad-precio está muy bien, es económico. El profesor es muy bueno y el método de impartición está muy bien.
    ← | →
URV - Universitat Rovira i Virgili
  • Master oficial
  • Online
  • Sep-2026
  • 8 Meses

En Emagister nos preocupamos por tu futuro laboral y profesional, por tal motivo te ofrecemos una oferta imperdible impartida por la Universitat Rovira i Virgili, se trata del Máster Universitario en Traducción Profesional Inglés-Español donde aprenderás a gestionar y atender las necesidades específicas del cliente, adaptándose al mercado.

2001-3000 €

En Emagister nos preocupamos por tu futuro laboral y profesional, por tal motivo te ofrecemos una oferta imperdible impartida por la Universitat Rovira i Virgili, se trata del Máster Universitario en Traducción Profesional Inglés-Español donde aprenderás a gestionar y atender las necesidades específicas del cliente, adaptándose al mercado.

  • El profesorado de la Universitat Rovira i Virgili es muy profesional y tienen años de experiencia.
    ← | → ver todas
  • La relación calidad-precio está muy bien, es económico. El profesor es muy bueno y el método de impartición está muy bien.
    ← | → ver todas
CUM LAUDE Premium
UNIR, la Universidad en Internet

Máster Universitario en Enseñanza de Inglés como Lengua Extranjera (TEFL)

3.8
2 opiniones
  • Muy contenta con este máster
    ← | →
  • Contenido didáctico.
    ← | →
UNIR, la Universidad en Internet
  • Master oficial
  • Online
  • 16 mar 2026
  • 1 Año
Últimas Plazas Disponibles

¿Quieres continuar con tu formación y dedicar tu carrera especialmente al aprendizaje de una segunda lengua como el inglés? A través de este máster, impartido en su totalidad en inglés, te convertirás en un perfil especializado en la enseñanza de la lengua inglesa en todo tipo de centros. Además, te enseñará a planificar, desarrollar y evaluar el currículo educativo que...

Precio a consultar
Últimas Plazas Disponibles

¿Quieres continuar con tu formación y dedicar tu carrera especialmente al aprendizaje de una segunda lengua como el inglés? A través de este máster, impartido en su totalidad en inglés, te convertirás en un perfil especializado en la enseñanza de la lengua inglesa en todo tipo de centros. Además, te enseñará a planificar, desarrollar y evaluar el currículo educativo que...

  • Muy contenta con este máster
    ← | → ver todas
  • Contenido didáctico.
    ← | → ver todas
CUM LAUDE
Universidad Pontificia Comillas

Máster Universitario en Interpretación de Conferencias

5.0
1 opinión
  • Es una de las universidades privadas más prestigiosas españolas, y cursos como este demuestran el por qué está reconocida en el plano internacional.
    ← | →
Universidad Pontificia Comillas
  • Master oficial
  • Madrid
  • 1 Año

El Máster Universitario en Interpretación de Conferencias está dirigido a los futuros profesionales que quieren obtener una sólida formación en este ámbito tan especializado a través de un permanente contacto con los profesionales de la interpretación de conferencias y de la utilización de los últimos avances metodológicos y tecnológicos. El programa de este máster tiene...

Precio a consultar

El Máster Universitario en Interpretación de Conferencias está dirigido a los futuros profesionales que quieren obtener una sólida formación en este ámbito tan especializado a través de un permanente contacto con los profesionales de la interpretación de conferencias y de la utilización de los últimos avances metodológicos y tecnológicos. El programa de este máster tiene...

  • Es una de las universidades privadas más prestigiosas españolas, y cursos como este demuestran el por qué está reconocida en el plano internacional.
    ← | →
Universidad Villanueva

Máster Universitario en Enseñanza del Español como Lengua Extranjera

Universidad Villanueva
  • Master oficial
  • Semipresencial en Madrid
  • 9 Meses

Transforma la educación con estrategias neuroeducativas, ampliando tus habilidades docentes y adaptándote a las necesidades de cada alumno. Aprende a potenciar la creatividad de tus alumnos y mejorar la comunicación con estudiantes y familias.

5001-6000 €
CUM LAUDE Premium
Universidad Rey Juan Carlos

Máster universitario en traducción e interpretación jurídica y judicial (alemán/árabe/chino/inglés)

5.0
1 opinión
  • La mejor universidad, la recomiendo. Excelencia académica, exigencia académica y reconocimiento internacional. Instalaciones de primera y docentes muy atentos donde te despejan todas las dudas que surgen.
    ← | →
Universidad Rey Juan Carlos
  • Master oficial
  • Vicálvaro
  • Septiembre
  • 1 Año

El Máster universitario en traducción e interpretación jurídica y judicial en árabe, chino, inglés, que te ofrece el portal Emagister, otorgado por Universidad Rey Juan Carlos, con modalidad presencial, te forma con una alta cualificación para responder a las demandas del mercado de la traducción y con las competencias necesarias para seguir formándote una vez acabados...

Precio a consultar

El Máster universitario en traducción e interpretación jurídica y judicial en árabe, chino, inglés, que te ofrece el portal Emagister, otorgado por Universidad Rey Juan Carlos, con modalidad presencial, te forma con una alta cualificación para responder a las demandas del mercado de la traducción y con las competencias necesarias para seguir formándote una vez acabados...

  • La mejor universidad, la recomiendo. Excelencia académica, exigencia académica y reconocimiento internacional. Instalaciones de primera y docentes muy atentos donde te despejan todas las dudas que surgen.
    ← | →
Premium
Universidad Nebrija

Máster en Español como Lengua Extranjera (ELE): Didáctica e Investigación

5.0
1 opinión
  • Desde los inicios ha sido muy completo, con temas actualizados y una programación didáctica adaptada a los tiempos actuales.
    ← | →
Universidad Nebrija
  • Master oficial
  • Madrid
  • 1 Año

El Máster Universitario en Español como Lengua Extranjera: Didáctica e Investigación cuenta con un doble enfoque, profesional e investigador, para que el estudiante decida su camino en función de las necesidades que tenga para su futuro profesional.

Precio a consultar

El Máster Universitario en Español como Lengua Extranjera: Didáctica e Investigación cuenta con un doble enfoque, profesional e investigador, para que el estudiante decida su camino en función de las necesidades que tenga para su futuro profesional.

  • Desde los inicios ha sido muy completo, con temas actualizados y una programación didáctica adaptada a los tiempos actuales.
    ← | →
UOC UNIVERSITAT OBERTA DE CATALUNYA

Máster universitario Online de Enseñanza y Aprendizaje de Idiomas mediante la Tecnología

4.5
4 opiniones
  • El Máster Universitario de Enseñanza de Idiomas Mediante la Tecnología tiene un modelo educativo acorde a los nuevos tiempos, lo que facilita poder compaginar los estudio con el trabajo. Agradezco a los profesores de la UOC por estar siempre atentos a las preguntas.
    ← | →
  • La mejor universidad a distancia a mi parecer. El Máster Universitario de Enseñanza de Idiomas Mediante la Tecnología tiene un modelo de pedagogía muy bueno, adaptado a las personas que pretenden estudiar de forma online desde cualquier parte.
    ← | →
  • La mejor universidad a distancia a mi parecer. El Máster Universitario de Enseñanza de Idiomas Mediante la Tecnología tiene un modelo de pedagogía muy bueno, adaptado a las personas que pretenden estudiar de forma online desde cualquier parte.
    ← | →
UOC UNIVERSITAT OBERTA DE CATALUNYA
  • Master oficial
  • Online
Fracciona fácil

El máster online de Enseñanza y Aprendizaje de Idiomas mediante la Tecnología de la UOC te forma y te permite actualizarte como profesional de la enseñanza de idiomas con el uso de las tecnologías de la información y la comunicación (TIC).

Precio a consultar
Fracciona fácil

El máster online de Enseñanza y Aprendizaje de Idiomas mediante la Tecnología de la UOC te forma y te permite actualizarte como profesional de la enseñanza de idiomas con el uso de las tecnologías de la información y la comunicación (TIC).

  • El Máster Universitario de Enseñanza de Idiomas Mediante la Tecnología tiene un modelo educativo acorde a los nuevos tiempos, lo que facilita poder compaginar los estudio con el trabajo. Agradezco a los profesores de la UOC por estar siempre atentos a las preguntas.
    ← | → ver todas
  • La mejor universidad a distancia a mi parecer. El Máster Universitario de Enseñanza de Idiomas Mediante la Tecnología tiene un modelo de pedagogía muy bueno, adaptado a las personas que pretenden estudiar de forma online desde cualquier parte.
    ← | → ver todas
  • La mejor universidad a distancia a mi parecer. El Máster Universitario de Enseñanza de Idiomas Mediante la Tecnología tiene un modelo de pedagogía muy bueno, adaptado a las personas que pretenden estudiar de forma online desde cualquier parte.
    ← | → ver todas

Máster en Formación de Profesores de Catalán para Adultos

4.0
3 opiniones
  • Bon equip formatiu, amb professors profesionals que es dediquen o han tingut molta experiencia al seu sector.
    ← | →
  • Tenen molt en compte la gent que vol estudiar i treballar a la vejada. Es ja voluntariat.
    ← | →
  • Molt pràctic. Diversitat de docent experts en múltiples camps.
    ← | →
UB - Universitat de Barcelona. Graus.
  • Master oficial
  • Barcelona
  • 1 Año
Aprende métodos pedagógicos para explicar lengua catalana

Emagister.com te presenta el Máster de Formación del Profesorado de Catalán para Personas Adultas, un plan de estudios diseñado e impartido por la Universitat de Barcelona (UB). Un plan formativo especialmente indicado para todas aquellas personas que quieran especializarse en la docencia de la lengua catalana (específica para adultos). La docencia aboga por el desarrollo...

Precio a consultar
Aprende métodos pedagógicos para explicar lengua catalana

Emagister.com te presenta el Máster de Formación del Profesorado de Catalán para Personas Adultas, un plan de estudios diseñado e impartido por la Universitat de Barcelona (UB). Un plan formativo especialmente indicado para todas aquellas personas que quieran especializarse en la docencia de la lengua catalana (específica para adultos). La docencia aboga por el desarrollo...

  • Bon equip formatiu, amb professors profesionals que es dediquen o han tingut molta experiencia al seu sector.
    ← | → ver todas
  • Tenen molt en compte la gent que vol estudiar i treballar a la vejada. Es ja voluntariat.
    ← | → ver todas
  • Molt pràctic. Diversitat de docent experts en múltiples camps.
    ← | → ver todas

Máster Universitario en Comunicación Intercultural, Interpretación y Traducción en los Servicios Públicos

UAH - Departamento de Filología, Comunicación y Documentación
  • Master oficial
  • Madrid
  • 1 Año

¿Tienes una titulación universitaria? ¿Dominas varios idiomas y quieres especializarte en interpretación y traducción en los servicios públicos? El Máster Universitario en Comunicación Intercultural, Interpretación y Traducción en los Servicios Públicos, ofrecido e impartido por la Universidad de Alcalá y publicado en el catálogo formativo de emagister.com, te aportará...

Precio a consultar

Lingüística Aplicada a la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera (MLAEELE)

2.5
2 opiniones
  • Soy profesora de español, y, tras finalizar el máster los alumnos hemos encontrado varios problemas: 1. Funiber (que es la agencia que se encarga de administrar el máster), quiere cobrar de 250 euros a 650 euros (¡depende del alumno!) simplemente por tramitar la expedición de nuestros títulos. 2. No se pone de acuerdo en el plazo de dicha expedición. A algunos de nosotros nos han dicho que tardarán 9 meses y a otros ¡de 18 a 24 meses! Hay una falta de profesionalidad muy grande en esta organización. Los alumnos nos sentimos desprotegidos y sin nadie a quien acudir.
    ← | →
  • Ya siendo profesora de español, buscaba un máster de carácter práctico, que me ayudase de manera práctica, no teórica, pues para aprender con teoría están los libros. Por ejemplo, es de sentido común que se tiene que enseñar español de manera comunicativa, haciendo participar a los alumnos. Pero, ¿cómo exáctamente?, es decir, podrían haber diseñado tareas que específicamente aplicasen el concepto de enseñanza comunicativa del español, por ejemplo, con ejemplos concretos de tareas comunicativas con los que los estudiantes de este máster pudieramos trabajar Esperaba más ayuda con los contenidos a enseñar en la de la clase de español y cómo organizarlos, con ejemplos prácticos. En definitiva, otro curso con demasiada teoría y pocos contenidos prácticos que nos ayuden a los profesores en el día a día de nuestra práctica docente.
    ← | →
UJAEN - Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación
  • Master oficial
  • Online
  • 1500h

El Máster Oficial de Lingüística Aplicada a la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera (MLAEELE) está diseñado para aquellos Titulados universitarios de cualquier especialidad, con preferencia por Licenciados en Filología y afines. Es un curso online que tiene 3 temas que se subdividen en varios temas más, los cuales se ven a lo largo del curso.

Precio a consultar

El Máster Oficial de Lingüística Aplicada a la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera (MLAEELE) está diseñado para aquellos Titulados universitarios de cualquier especialidad, con preferencia por Licenciados en Filología y afines. Es un curso online que tiene 3 temas que se subdividen en varios temas más, los cuales se ven a lo largo del curso.

  • Soy profesora de español, y, tras finalizar el máster los alumnos hemos encontrado varios problemas: 1. Funiber (que es la agencia que se encarga de administrar el máster), quiere cobrar de 250 euros a 650 euros (¡depende del alumno!) simplemente por tramitar la expedición de nuestros títulos. 2. No se pone de acuerdo en el plazo de dicha expedición. A algunos de nosotros nos han dicho que tardarán 9 meses y a otros ¡de 18 a 24 meses! Hay una falta de profesionalidad muy grande en esta organización. Los alumnos nos sentimos desprotegidos y sin nadie a quien acudir.
    ← | → ver todas
  • Ya siendo profesora de español, buscaba un máster de carácter práctico, que me ayudase de manera práctica, no teórica, pues para aprender con teoría están los libros. Por ejemplo, es de sentido común que se tiene que enseñar español de manera comunicativa, haciendo participar a los alumnos. Pero, ¿cómo exáctamente?, es decir, podrían haber diseñado tareas que específicamente aplicasen el concepto de enseñanza comunicativa del español, por ejemplo, con ejemplos concretos de tareas comunicativas con los que los estudiantes de este máster pudieramos trabajar Esperaba más ayuda con los contenidos a enseñar en la de la clase de español y cómo organizarlos, con ejemplos prácticos. En definitiva, otro curso con demasiada teoría y pocos contenidos prácticos que nos ayuden a los profesores en el día a día de nuestra práctica docente.
    ← | → ver todas

Máster Universitario en Traducción Literaria

5.0
2 opiniones
  • Tiene un ambiente espectacular, los funcionarios y docentes siempre están a disposición, cumplen con los horarios, las clases están debidamente estipuladas, la organización es su distintivo. La recomiendo la 100%. Saludos para todos.
    ← | →
  • Sin dudas que aquí he pasado los mejores años de mi vida. Tengo los mejores recuerdos aquí junto a mis compañeros y profesores. Hoy en día trabajo desde que me gadué y le agradezco a la universidad las enseñanzas y las prácticas que me brindó siempre. Fueron instancias de mucho aprendizaje y las valoro hasta el día de hoy. Recomiendo sin dudas.
    ← | →
Universidad Complutense de Madrid UCM
  • Master oficial
  • Madrid
  • 1 Año

El Máster en Traducción Literaria de la UCM es el único máster oficial que ofrece una formación específica en esta materia en el territorio nacional. Con 6 cursos académicos a sus espaldas y una evaluación positiva de su acreditación por parte de la Fundación Madri+D en 2015, el Máster se ha consolidado en el mapa de titulaciones de postgrado de la CAM y del país.

Precio a consultar

El Máster en Traducción Literaria de la UCM es el único máster oficial que ofrece una formación específica en esta materia en el territorio nacional. Con 6 cursos académicos a sus espaldas y una evaluación positiva de su acreditación por parte de la Fundación Madri+D en 2015, el Máster se ha consolidado en el mapa de titulaciones de postgrado de la CAM y del país.

  • Tiene un ambiente espectacular, los funcionarios y docentes siempre están a disposición, cumplen con los horarios, las clases están debidamente estipuladas, la organización es su distintivo. La recomiendo la 100%. Saludos para todos.
    ← | → ver todas
  • Sin dudas que aquí he pasado los mejores años de mi vida. Tengo los mejores recuerdos aquí junto a mis compañeros y profesores. Hoy en día trabajo desde que me gadué y le agradezco a la universidad las enseñanzas y las prácticas que me brindó siempre. Fueron instancias de mucho aprendizaje y las valoro hasta el día de hoy. Recomiendo sin dudas.
    ← | → ver todas

Máster universitario en Lenguas Aplicadas (Virtual)

UDL - Universidad de Lleida
  • Master oficial
  • Lleida

El objetivo del Máster es facilitar la inserción de los estudiantes en el mundo de las aplicaciones profesionales relacionadas con el conocimiento de lenguas en contextos multilingües e interculturales y en entornos en los cuales las tecnologías de la información y la comunicación tienen un papel clave. Además, el programa de Máster en Lenguas Aplicadas ha de permitir...

2001-3000 €

Enseñanza Del Inglés Como Lengua Extranjera

5.0
1 opinión
  • Este master se lleva a cabo con la colaboración del British Council. El profesorado tiene mucha experiencia y es altamente especializado. Muchos de los profesores vienen a través del British Council. La relación calidad precio es excelente. Muy útil para profesores en activo, gente interesada en la enseñanza de inglés y profesores de colegios/institutos bilingües. Para mi, este máster ha sido una muy grata experiencia. Exigente y riguroso pero muy útil y compaginable con el trabajo.
    ← | →
UAH - Universidad de Alcalá - Escuela de Postgrado
  • Master oficial
  • Semipresencial en Alcalá De Henares

La Universidad de Alcalá, en colaboración con el British Council, ofrece un Máster Oficial en Enseñanza del Inglés como Lengua Extranjera dirigido a profesores y titulados que deseen actualizar o completar su formación pedagógica en el ámbito de la enseñanza del inglés, así como desarrollar nuevo recursos que puedan aplicar después a situaciones y niveles educativos concretos...

Precio a consultar

La Universidad de Alcalá, en colaboración con el British Council, ofrece un Máster Oficial en Enseñanza del Inglés como Lengua Extranjera dirigido a profesores y titulados que deseen actualizar o completar su formación pedagógica en el ámbito de la enseñanza del inglés, así como desarrollar nuevo recursos que puedan aplicar después a situaciones y niveles educativos concretos...

  • Este master se lleva a cabo con la colaboración del British Council. El profesorado tiene mucha experiencia y es altamente especializado. Muchos de los profesores vienen a través del British Council. La relación calidad precio es excelente. Muy útil para profesores en activo, gente interesada en la enseñanza de inglés y profesores de colegios/institutos bilingües. Para mi, este máster ha sido una muy grata experiencia. Exigente y riguroso pero muy útil y compaginable con el trabajo.
    ← | →

Master Universitario en Estudios Hispánicos

5.0
1 opinión
  • Es muy interesante aunque la tele docencia está un poco mal organizada, pero el profesorado y el contenido son muy buenos
    ← | →
UCA - Facultad de Filosofía y Letras
  • Master oficial
  • Cádiz
  • 1 Año

Este Máster Universitario tiene como objetivos principales formar especialistas en el conocimiento comparado de la literatura, la historia común y, en general, la cultura de los países del Mundo Hispánico, y en el reconocimiento de la diversidad y la multiculturalidad; dotar a los especialistas de los conocimientos esenciales de los métodos de análisis comparado, para...

Precio a consultar

Este Máster Universitario tiene como objetivos principales formar especialistas en el conocimiento comparado de la literatura, la historia común y, en general, la cultura de los países del Mundo Hispánico, y en el reconocimiento de la diversidad y la multiculturalidad; dotar a los especialistas de los conocimientos esenciales de los métodos de análisis comparado, para...

  • Es muy interesante aunque la tele docencia está un poco mal organizada, pero el profesorado y el contenido son muy buenos
    ← | →

Máster en Docencia e Interpretación en Lenguas de Señas

3.5
3 opiniones
  • Aprender otro idioma en lengua de señas es súper interesante pero vivo en Venezuela y me hubiese gustado realizarlo on line.
    ← | →
  • Me gusta aprender atranez de internet ya que no temgo tiempo para ir a una facultad
    ← | →
  • recomiendo el curso por que no solo de aprender un idioma mas nos ayudacomuncarno con aquellos de habla deficiente y compartir con ellos muchas cosas sin hacer compensible,humanitario y humilde sobre todo por el tratocon los demas.esperimentaloy y veraz por tu propia cuenta lo quequiero decir.es muy practico y ofrese lo mejor a demas insta al alumno muchas actitudes positivas para lograr sus metas acorto o largo plazo
    recomiendo el centro por la atencion y la ayuda practica que brinda. ademas porque les facilita al usuario realizar actividades que de otro modo no podria realizar.todo es practico y util, su informacion crea actitudes positivas,insitanal alumno a poder llegar a mpartir con los de mas,ser solidario comprensivo y humilde ala vez. en pocas palabras esperimentalo y veras por tu propia cuenta lo que quiero decir.compuebalo.
    ← | →
UVA - Facultad de Educación y Trabajo Social
  • Master oficial
  • Valladolid

Objetivo del curso: El Máster se plantea como objetivo fundamental formar a los profesionales -docentes e intérpretes jurídicos y educativos- capaces de garantizar a las personas sordas señantes la igualdad de oportunidades que les reconoce la legislación vigente. Y hacerlo de forma efectiva, al posibilitarles el acceso a la educación y a la información, en las mejores...

Precio a consultar

Objetivo del curso: El Máster se plantea como objetivo fundamental formar a los profesionales -docentes e intérpretes jurídicos y educativos- capaces de garantizar a las personas sordas señantes la igualdad de oportunidades que les reconoce la legislación vigente. Y hacerlo de forma efectiva, al posibilitarles el acceso a la educación y a la información, en las mejores...

  • Aprender otro idioma en lengua de señas es súper interesante pero vivo en Venezuela y me hubiese gustado realizarlo on line.
    ← | → ver todas
  • Me gusta aprender atranez de internet ya que no temgo tiempo para ir a una facultad
    ← | → ver todas
  • recomiendo el curso por que no solo de aprender un idioma mas nos ayudacomuncarno con aquellos de habla deficiente y compartir con ellos muchas cosas sin hacer compensible,humanitario y humilde sobre todo por el tratocon los demas.esperimentaloy y veraz por tu propia cuenta lo quequiero decir.es muy practico y ofrese lo mejor a demas insta al alumno muchas actitudes positivas para lograr sus metas acorto o largo plazo
    recomiendo el centro por la atencion y la ayuda practica que brinda. ademas porque les facilita al usuario realizar actividades que de otro modo no podria realizar.todo es practico y util, su informacion crea actitudes positivas,insitanal alumno a poder llegar a mpartir con los de mas,ser solidario comprensivo y humilde ala vez. en pocas palabras esperimentalo y veras por tu propia cuenta lo que quiero decir.compuebalo.
    ← | → ver todas

Máster Oficial en Comunicación Internacional, Traducción e Interpretación

3.8
2 opiniones
  • Tras realizar la licenciatura de Periodismo, me encontraba un poco perdida. Así que decidí empezar otros estudios, unos que me ayudaran a cubrir más aspectos de mi trayectoria profesional y que me resultaran atractivos. Las lenguas siempre me han fascinado, así que decidí realizar el Máster en Comunicación Internacional, Traducción e Interpretación. Pensé que sería solo aprender a traducir textos del español al inglés, pero pronto comprobé que era más que eso: este máster me enseñó a ver el mundo desde otro punto de vista, a darme cuenta de las maravillosas culturas que existen y a ser más tolerante con los demás. No solo se traducían textos, sino que se enseñaba a vivir en este mundo globalizado para alcanzar la paz y la armonía con aquellos que pueden ser diferentes a nosotros.
    ← | →
  • A nivel formativo el máster me pareció muy completo. Respecto a la parte dedicada a la traducción, tuvimos varias asignaturas dedicadas a la misma, por lo que aprendimos mucho. Destacaría sobretodo que todos los profesores eran traductores profesionales y en activo, por lo que daban una visión muy cercana y real del mercado. Al ser un máster tan variado, con un contenido tan diverso, te ofrecía un abanico muy amplio de salidas profesionales. Tenías prácticas en empresa aseguradas.
    ← | →
Universidad Pablo de Olavide. Másters y postgrados
  • Master oficial
  • Sevilla

El programa va destinado a ofrecer una formación marcadamente profesional que aborda los distintos campos de especialización actuales, respondiendo así a una demanda social y de mercado. El Máster se estructura con un claro objetivo interdisciplinar y aplicado, organizado en torno a los siguientes objetivos y resultados de aprendizaje generales:

Precio a consultar

El programa va destinado a ofrecer una formación marcadamente profesional que aborda los distintos campos de especialización actuales, respondiendo así a una demanda social y de mercado. El Máster se estructura con un claro objetivo interdisciplinar y aplicado, organizado en torno a los siguientes objetivos y resultados de aprendizaje generales:

  • Tras realizar la licenciatura de Periodismo, me encontraba un poco perdida. Así que decidí empezar otros estudios, unos que me ayudaran a cubrir más aspectos de mi trayectoria profesional y que me resultaran atractivos. Las lenguas siempre me han fascinado, así que decidí realizar el Máster en Comunicación Internacional, Traducción e Interpretación. Pensé que sería solo aprender a traducir textos del español al inglés, pero pronto comprobé que era más que eso: este máster me enseñó a ver el mundo desde otro punto de vista, a darme cuenta de las maravillosas culturas que existen y a ser más tolerante con los demás. No solo se traducían textos, sino que se enseñaba a vivir en este mundo globalizado para alcanzar la paz y la armonía con aquellos que pueden ser diferentes a nosotros.
    ← | → ver todas
  • A nivel formativo el máster me pareció muy completo. Respecto a la parte dedicada a la traducción, tuvimos varias asignaturas dedicadas a la misma, por lo que aprendimos mucho. Destacaría sobretodo que todos los profesores eran traductores profesionales y en activo, por lo que daban una visión muy cercana y real del mercado. Al ser un máster tan variado, con un contenido tan diverso, te ofrecía un abanico muy amplio de salidas profesionales. Tenías prácticas en empresa aseguradas.
    ← | → ver todas
UOC UNIVERSITAT OBERTA DE CATALUNYA

Máster universitario Online de Traducción y Tecnologías

3.8
6 opiniones
  • Muy recomendable el Máster Universitario de Traducción y Tecnologías de la universidad Oberta de Catalunya. Siento que he aprendido mucho, me ha gustado la forma de enseñanza, la comunicación con los profesores y los tipos de evaluaciones.
    ← | →
  • La UOC es una decisión genial si lo que quieres es trabajar y al mismo tiempo estudiar el Máster universitario de Diseño y Programación de Videojuegos. Dejo claro que, si requiere mucho trabajo, aunque estoy muy contenta por ello, de lo contrario no aprendería.
    ← | →
  • Muy recomendable el Máster Universitario de Traducción y Tecnologías de la universidad Oberta de Catalunya. Siento que he aprendido mucho, me ha gustado la forma de enseñanza, la comunicación con los profesores y los tipos de evaluaciones.
    ← | →
UOC UNIVERSITAT OBERTA DE CATALUNYA
  • Master oficial
  • Online
Fracciona fácil

El máster universitario online de Traducción y Tecnologías de la UOC proporciona los conocimientos y las herramientas necesarias tanto conceptuales como tecnológicas implicadas en la traducción especializada.

Precio a consultar
Fracciona fácil

El máster universitario online de Traducción y Tecnologías de la UOC proporciona los conocimientos y las herramientas necesarias tanto conceptuales como tecnológicas implicadas en la traducción especializada.

  • Muy recomendable el Máster Universitario de Traducción y Tecnologías de la universidad Oberta de Catalunya. Siento que he aprendido mucho, me ha gustado la forma de enseñanza, la comunicación con los profesores y los tipos de evaluaciones.
    ← | → ver todas
  • La UOC es una decisión genial si lo que quieres es trabajar y al mismo tiempo estudiar el Máster universitario de Diseño y Programación de Videojuegos. Dejo claro que, si requiere mucho trabajo, aunque estoy muy contenta por ello, de lo contrario no aprendería.
    ← | → ver todas
  • Muy recomendable el Máster Universitario de Traducción y Tecnologías de la universidad Oberta de Catalunya. Siento que he aprendido mucho, me ha gustado la forma de enseñanza, la comunicación con los profesores y los tipos de evaluaciones.
    ← | → ver todas

Máster en Estudios Ingleses, Comunicación Multilingüe e Intercultural / Máster en Profesorado de Educación Secundaria Obligatoria, Bachillerato, Formación Profesional y Enseñanza de Idiomas - Esp. Lengua Extranjera

Universidad de Málaga.
  • Master oficial
  • Málaga
  • 3 Semestres

Objetivos formativos (M.U. Profesorado): - Fomentar el desarrollo de una visión global y analítica de los problemas sociales, culturales y ambientales de nuestro tiempo. - Potenciar una actitud positiva y crítica hacia el desarrollo de la identidad profesional docente.

Precio a consultar

Master Universitario en la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera

4.0
1 opinión
  • La plataforma online.
    ← | →
UMA - Cursos de Español para Extranjeros de la UMA
  • Master oficial
  • Málaga

Objetivo del curso: Objetivos / Breve Resumen: El auge del idioma español fuera de España exige un importante número de especialistas dedicados a su enseñanza como segunda lengua y a la investigación básica. Las salidas profesionales que se abren a través del título de Master abarcan tanto las derivadas del ejercicio profesional en centros docentes como las relacionadas...

4.000 € IVA inc.

Objetivo del curso: Objetivos / Breve Resumen: El auge del idioma español fuera de España exige un importante número de especialistas dedicados a su enseñanza como segunda lengua y a la investigación básica. Las salidas profesionales que se abren a través del título de Master abarcan tanto las derivadas del ejercicio profesional en centros docentes como las relacionadas...

  • La plataforma online.
    ← | →

Máster Universitario en Español y su Cultura: Desarrollos Profesionales y Empresariales

4.0
1 opinión
  • Un máster muy completo en todos los sentidos, cuya mejor característica es (según mi opinión) el enfoque práctico que tienen la mayoría de asignaturas. Siempre complementamos la parte teórica con muchos ejercicios, y además durante el último cuatrimestre tenemos prácticas en empresa aseguradas.
    ← | →
ULPGC - Facultad de Traducción e Interpretación
  • Master oficial
  • Las Palmas De Gran Canaria
  • 1 Año

Dirigido a: Se dirige especialmente a graduados y licenciados en Traducción e Interpretación, en Periodismo y Comunicación Audiovisual, en todas las Filologías y en Magisterio, aunque también se orienta a graduados y licenciados en otras titulaciones, preferentemente de las ramas de conocimiento de Artes y Humanidades y de Ciencias Sociales, al igual que a profesionales...

1.765 € IVA inc.

Dirigido a: Se dirige especialmente a graduados y licenciados en Traducción e Interpretación, en Periodismo y Comunicación Audiovisual, en todas las Filologías y en Magisterio, aunque también se orienta a graduados y licenciados en otras titulaciones, preferentemente de las ramas de conocimiento de Artes y Humanidades y de Ciencias Sociales, al igual que a profesionales...

  • Un máster muy completo en todos los sentidos, cuya mejor característica es (según mi opinión) el enfoque práctico que tienen la mayoría de asignaturas. Siempre complementamos la parte teórica con muchos ejercicios, y además durante el último cuatrimestre tenemos prácticas en empresa aseguradas.
    ← | →

Máster Universitario en Estudios Ingleses Avanzados y sus Aplicaciones

4.0
1 opinión
  • Lo mejor de todo son los contenidos y la calidad del profesorado.
    ← | →
Universidad de Santiago de Compostela - Posgrados
  • Master oficial
  • Santiago De Compostela

El máster, de carácter interuniversitario, incorpora prácticas en empresas, especializa en lengua, literatura y cultura de países de habla inglesa, en la relación entre el inglés y las nuevas tecnologías de la información, y en mediación cultural para facilitar la comunicación en ámbitos como el educativo, el jurídico y el administrativo.

Precio a consultar

El máster, de carácter interuniversitario, incorpora prácticas en empresas, especializa en lengua, literatura y cultura de países de habla inglesa, en la relación entre el inglés y las nuevas tecnologías de la información, y en mediación cultural para facilitar la comunicación en ámbitos como el educativo, el jurídico y el administrativo.

  • Lo mejor de todo son los contenidos y la calidad del profesorado.
    ← | →
  • 1 de 7
  • Siguiente

Preguntas & Respuestas

Añade tu pregunta

Nuestros asesores y otros usuarios podrán responderte

¿A quién quieres lanzar tu pregunta?

Déjanos tus datos para recibir respuesta

Sólo publicaremos tu nombre y pregunta

Emagister S.L. (responsable) tratará tus datos para realizar acciones promocionales (vía email y/o teléfono), publicar opiniones o gestionar incidencias. En la política de privacidad conocerás tus derechos y gestionarás la baja.

Estamos revisando tu pregunta para comprobar que se ajusta a las normas de publicación. A parte de eso, hemos detectado según tus respuestas que posiblemente no puedas matricularte en esta formación. Eso puede ser debido a tu titulación previa, ubicación, etc. En cualquier caso será mejor que lo aclares con el centro de formación.

¡Muchas gracias!

Estamos revisando tu pregunta. La publicaremos en breve.

¿Necesitas un coach de formación?

  • Un especialista te ayudará a encontrar la mejor formación para ti
  • Resolverá tus dudas sobre precios, fechas y requisitos de admisión
  • Te dará todas las opciones de financiación disponibles
900 49 49 40

Llamada gratuita. Lunes a Viernes de 9h a 20h.

Opiniones Masters oficiales de Idiomas

¿Ya terminaste tu curso? Comparte tu opinión
4.0
Muy recomendable el Máster Universitario de Traducción y Tecnologías de la universidad Oberta de Catalunya. Siento que he aprendido mucho, me ha gustado ... Lea Louaze Máster universitario Online de Traducción y Tecnologías
4.5
El Máster Universitario de Enseñanza de Idiomas Mediante la Tecnología tiene un modelo educativo acorde a los nuevos tiempos, lo que facilita poder compaginar ... L Rodríguez Máster universitario Online de Enseñanza y Aprendizaje de Idiomas mediante la Tecnología
4.5
Contenido didáctico. Miriam Frutos Amador Máster Universitario en Enseñanza de Inglés como Lengua Extranjera (TEFL)
3.0
Muy contenta con este máster BEATRIZ GONZÁLEZ TORRE Máster Universitario en Enseñanza de Inglés como Lengua Extranjera (TEFL)
3.5
La UOC es una decisión genial si lo que quieres es trabajar y al mismo tiempo estudiar el Máster universitario de Diseño y Programación de Videojuegos ... Carmeta Máster universitario Online de Traducción y Tecnologías

Opiniones Masters oficiales de Idiomas

4.5
El Máster Universitario de Enseñanza de Idiomas Mediante la Tecnología tiene un modelo educativo acorde a los nuevos tiempos, lo que facilita poder compaginar ... L Rodríguez Máster universitario Online de Enseñanza y Aprendizaje de Idiomas mediante la Tecnología
4.0
Muy recomendable el Máster Universitario de Traducción y Tecnologías de la universidad Oberta de Catalunya. Siento que he aprendido mucho, me ha gustado ... Lea Louaze Máster universitario Online de Traducción y Tecnologías
4.5
La mejor universidad a distancia a mi parecer. El Máster Universitario de Enseñanza de Idiomas Mediante la Tecnología tiene un modelo de pedagogía muy ... E.K. Máster universitario Online de Enseñanza y Aprendizaje de Idiomas mediante la Tecnología
3.5
La UOC es una decisión genial si lo que quieres es trabajar y al mismo tiempo estudiar el Máster universitario de Diseño y Programación de Videojuegos ... Carmeta Máster universitario Online de Traducción y Tecnologías
5.0
Es una de las universidades privadas más prestigiosas españolas, y cursos como este demuestran el por qué está reconocida en el plano internacional. Noelia Gómez Máster Universitario en Interpretación de Conferencias
Coach de formación 900 49 49 40

Te asesoramos
en todo lo que necesites

Formación relacionada

  • Master Oficial Idiomas online

Formación por temáticas

  • Master Oficial de Administración Pública
  • Master Oficial de Arte, Cultura y Artesanía
  • Master Oficial de Audiovisual y Espectáculos
  • Master Oficial de Calidad
  • Master Oficial de Ciencia y Tecnología
  • Master Oficial de Comercio y Ventas
  • Master Oficial de Contabilidad y Fiscalidad
  • Master Oficial de Deporte y Actividad Física
  • Master Oficial de Derecho
  • Master Oficial de Dietética y Nutrición
  • Master Oficial de Educación
  • Master Oficial de Empresa
  • Master Oficial de Hostelería y Restauración
  • Master Oficial de Humanidades y Ciencias Sociales
  • Master Oficial de Idiomas
  • Master Oficial de Industria Alimentaria
  • Master Oficial de Informática
  • Master Oficial de Ingeniería e Industria
  • Master Oficial de Inmobiliaria y Urbanismo
  • Master Oficial de Logística y Transporte
  • Master Oficial de Marketing y Publicidad
  • Master Oficial de Mecánica y Automoción
  • Master Oficial de Medioambientre y Sostenibilidad
  • Master Oficial de Moda y Textil
  • Master Oficial de Odontología
  • Master Oficial de Oficios y Profesiones
  • Master Oficial de Psicología
  • Master Oficial de Recursos Humanos
  • Master Oficial de Salud
  • Master Oficial de Servicio público y Áreas Sociales
  • Master Oficial de Veterinaria
  • Empresa
  • Sobre Emagister
  • Express
  • Blog
  • Canal Ético
  • Ver todas las temáticas
  • Estudiantes
  • Accede a tu cuenta
  • Atención a estudiantes
  • Condiciones de uso
  • Política de privacidad
  • Política de cookies
  • Centros de formación
  • Acceso al menú de centro
  • Publica tus cursos
  • Atención a centros
  • Ver todos los centros
España
  • En Catalán
  • Francia
  • UK
  • Italia
  • Alemania
  • México
  • Colombia
  • Chile
  • Argentina
  • Perú
  • Ecuador
  • Portugal
  • Gobierno de España
  • Red
  • EU

Fondo Europeo de Desarrollo Regional

"Una manera de hacer Europa"

EMAGISTER Servicios de formación, S.L. Copyright 1999/2026 Información legal
Te llamaremos lo antes posible para darte más información.
Cerrar

Emagister S.L. (responsable) tratará tus datos para realizar acciones promocionales (vía email y/o teléfono), publicar opiniones o gestionar incidencias. En la política de privacidad conocerás tus derechos y gestionarás la baja.