¿Buscas alumnos? Entra y promociona tus cursos
¿Buscas formación? Entra o regístrate
Cursos Masters   Universidades   Cursos Gratis   Oposiciones   Subvencionados   Formación Profesional   Foros    
Más buscado | Comparte esta página  
desplegar Mi lista: 0 cursos
Masters relacionados: masters traduccion audiovisual masters de traduccion juridica masters de traduccion frances-espanol master en traduccion y interpretacion master en traduccion e interpretacion masters de traduccion e interprete masters traduccion e interpretacion barcelona
Home > Masters > Idiomas > Traducción e interpretación

Postgrado A Distancia

Precio:

1.420€ IVA inc. Promociones 

Duración:

600 Horas

Inicio:

15/11/2008 calendario
ver temario

Requisitos:

Como es un curso de postgrado, se requiere tener una Licenciatura o Diplomatura..

Pedir información gratis

Para qué te prepara:

la asignatura de la traducción como una enseñanza actualizada, a través de la cual el alumno vaya adquiriendo los conocimientos teóricos y prácticos necesarios que le capaciten para la comprensión y traducción de textos ingleses de carácter general, técnico-científico, jurídico-administrativo y literario.

UNED - Departamento de Filologías Extranjeras y su Lingüística

Escuela Técnica Superior de Ingeniería Informática - Uniersidad Nacional de Educación a Distancia - UNED

ver más

contactar con el responsable

 

Más información

Contacta directamente y sin compromiso con
UNED - Departamento de Filologías Extranjeras y su Lingüística
Debes de rellenar correctamente todos los datos de este formulario para que podamos enviarlo al centro de formación.
Hemos marcado en rojo aquellos datos incompletos y/o erróneos.
* Datos obligatorios
Al presionar 'Enviar solicitud / Ver Teléfono' te estás dando de alta y aceptando las reglas de uso de emagister.com , y política de protección de datos y privacidad de Emagister.
Deseo recibir el boletín personalizado de formación (duración máx. 15 días)

¿quedan plazas?
¿cómo matricularse?
¿más detalles?

El responsable del curso recibe de forma instantánea esta solicitud.

Respuesta:
:| :) ;)
Normal Rápida Muy rápida
 

Detalles del curso

Tipo Postgrado Duración 600 Horas
Método / lugar Mª Antonia Álvarez Calleja Contactar A Distancia
Certificado / Título Título propio de la Universidad Nacional de Educación a Distancia
Bolsa de empleo 2 inscritos y 30 ofertas de infojobs.net recibidas (información del 27/08/2008).
solicita aquí más información
Dirigido a licenciados universitarios de cualquier área de conocimiento que se interesen por la traducción.
Para qué te prepara la asignatura de la traducción como una enseñanza actualizada, a través de la cual el alumno vaya adquiriendo los conocimientos teóricos y prácticos necesarios que le capaciten para la comprensión y traducción de textos ingleses de carácter general, técnico-científico, jurídico-administrativo y literario.
Requisitos
Como es un curso de postgrado, se requiere tener una Licenciatura o Diplomatura..
Precio 1.420€ IVA inc.
Beca
solicita aquí esta promoción
infórmate directamente de cómo matricularte, plazas disponibles ...

Cursos de Traducción e interpretación (de otros centros)

 
Traducción Asistida con Trados
SIC, SL
Online - 490€ IVA inc.  (Descuento)
Atención garantizada
 
Ortografía y Gramática para Traductores
Cálamo & Cran
Online - 200€ IVA inc.
Atención garantizada
Traducción General Del Español Al Francés
International House Barcelona
Online - 1.320€ IVA inc.
Máster Universitario en Traducción Especializada
UVic - Facultad de Ciencias Humanas, Traducción y Documentación
A Distancia - 4.300€ IVA inc.  (Beca)
Traduir de l'anglès: problemes recurrents
UOC - Universitat Oberta d'Estiu
A Distancia - 225€ IVA inc.
« compara los cursos seleccionados

Temario

Traducción Inglés-español
El curso tiene un enfoque teórico-práctico y se estructura según cinco módulos, de 10 créditos cada uno: 
Módulo I. Teoría y metodología de la traducción.
Módulo II. Lengua inglesa aplicada a la traducción.
Módulo III. Técnicas en la traducción e interpretación de textos literarios.
Módulo IV. Nuevas tecnologías aplicadas a la traducción.
Módulo V. Últimas tendencias del léxico y la terminología en la traducción.
 
Metodología y Actividades
La metodología del curso es la propia de la UNED, basada en la enseñanza a distancia, que permite al alumno un seguimiento cualquiera que sea su lugar de residencia, compatibilizándolo con sus responsabilidades familiares y laborales La formación adecuada se obtiene a partir del material didáctico, las tutorías (que pueden ser personales, por teléfono, por carta o por correo electrónico), las pruebas de evaluación a distancia (obligatorias), y las sesiones presenciales (asistencia voluntaria).
ver todo el temario

consulta

más detalles del temario directamente a UNED - Departamento de Filologías Extranjeras y su Lingüística.

Pedir información gratis
infórmate directamente de cómo matricularte, plazas disponibles ...
 

Instalaciones y fechas



Cuándo Inicio: 15/11/2008 Fin: 30/06/2009 ver calendario
 
infórmate directamente de cómo matricularte, plazas disponibles ...
 

Exalumnos

 
Opiniones
 
¿Has hecho este curso?

Opina y ayuda a miles de usuarios
Perfil de los alumnos
Matriculados
24/08/2007 Última matrícula 20 matriculados a través de emagister
Residentes en
Madrid, Valencia, A Coruña, Cádiz, Granada, ...
Sectores
RRHH y formación, ...

usuarios

que contactaron al centro a través de Emagister y se han matriculado en este curso.
infórmate directamente de cómo matricularte, plazas disponibles ...
 

Detalles del centro

Descripción del centro
Escuela Técnica Superior de Ingeniería Informática - Uniersidad Nacional de Educación a Distancia - UNED
infórmate directamente de cómo matricularte, plazas disponibles ...

Información relacionada con Traducción e interpretación


emagister.com cumple la Ley Orgánica 15/1999 de 13 de diciembre, de Protección de datos de Carácter Personal, y posee el código de inscripción nº 2002010053 del Registro General de la Agencia de Protección de Datos. Copyright © 1999/2000 - Grupo Intercom - Todos los derechos