-
Todos
-
Online
-
Filtros
-
Presencial
-
Online
-
Masters
-
+ Filtros
Masters lengua inglesa
-
Te dan los apuntes y muchas referencias bibliográficas para que consultes pero enseñar poco, más bien nada....después de dos meses estoy esperando aún que suban las tutorías a la plataforma. Ni una clase online. Super arrepentida de haber elegido esta Universidad para hacer el Master.
← | →
-
Creo que es un master muy válido para otras modalidades, en mi caso al haber estudiado el doble grado de CAFyD y EP anteriormente la mayoría de los contenidos son repetidos.
← | →
- Master oficial
- Online
- 24 sept 2025
- 1 Año
Desde una aproximación inspiradora e innovadora, ofrecemos una formación integral basando la formación inicial del profesorado en la adquisición de competencias científicas, así como competencias didácticas que faciliten la construcción del aprendizaje y la transmisión de conocimientos. Nuestro objetivo es que te dotes de las herramientas necesarias que te permitan proporcionar...
Desde una aproximación inspiradora e innovadora, ofrecemos una formación integral basando la formación inicial del profesorado en la adquisición de competencias científicas, así como competencias didácticas que faciliten la construcción del aprendizaje y la transmisión de conocimientos. Nuestro objetivo es que te dotes de las herramientas necesarias que te permitan proporcionar...
-
Te dan los apuntes y muchas referencias bibliográficas para que consultes pero enseñar poco, más bien nada....después de dos meses estoy esperando aún que suban las tutorías a la plataforma. Ni una clase online. Super arrepentida de haber elegido esta Universidad para hacer el Master.
← | → ver todas
-
Creo que es un master muy válido para otras modalidades, en mi caso al haber estudiado el doble grado de CAFyD y EP anteriormente la mayoría de los contenidos son repetidos.
← | → ver todas
- Master
- Valladolid
- Fechas a elegir
- 1 Año
¡Impulsa tu carrera educativa con nuestro destacado MÁSTER EN PROFESORADO DE EDUCACIÓN SECUNDARIA OBLIGATORIA Y BACHILLERATO, FORMACIÓN PROFESIONAL Y ENSEÑANZAS DE IDIOMAS! Disponible en la reconocida plataforma Emagister y ofrecido por el prestigioso centro E.U. DE MAGISTERIO Fray Luis de León en modalidad presencial, este curso te proporcionará las herramientas esenciales...
- Postgrado
- Madrid
- Enero
- 150h
- Curso bonificable
We live in a world of intensifying global relationships, one in which international business has become the key determinant of economic development and prosperity. This course is designed to give students a fundamental understanding of the environment in which international business operates and of the business practices required to compete successfully in global markets...
-
La metodología on-line.
← | →
-
Método de impartieron que te permite seguir tu propio ritmo y compaginarlo con una vida laboral.
← | →
- Master oficial
- Fuenlabrada
Objetivo del curso: El Master pretende transmitir competencias esenciales e imprescindibles para los profesionales del siglo XXI en sectores de fuerte arraigo internacional. Dirigido a: Graduados con un determinado nivel en los idiomas extranjeros elegidos que pretendan perfeccionarlos para llegar al nivel de usuario independiente y/o que deseen ampliar sus conocimientos...
Objetivo del curso: El Master pretende transmitir competencias esenciales e imprescindibles para los profesionales del siglo XXI en sectores de fuerte arraigo internacional. Dirigido a: Graduados con un determinado nivel en los idiomas extranjeros elegidos que pretendan perfeccionarlos para llegar al nivel de usuario independiente y/o que deseen ampliar sus conocimientos...
-
La metodología on-line.
← | → ver todas
-
Método de impartieron que te permite seguir tu propio ritmo y compaginarlo con una vida laboral.
← | → ver todas
- Master oficial
- Los Monteros (San Vicente Del Raspeig)
Preparar a los/las estudiantes para la investigación en estudios literarios. Dotar al alumnado de una capacitación multidisciplinar en estudios literarios de los diversos ámbitos culturales contemplados en el Máster, a través de una propuesta docente con un planteamiento, una metodología y un desarrollo más avanzados que los del Grado.
-
Nada; que te dá acceso al doctorado, porque ni si quiera tiene prácticas en condiciones o buenas salidas laborales.
← | →
- Master oficial
- A distancia
- 1 Año
- Prácticas en empresa
El Máster tiene como finalidad la formación avanzada, de carácter especializado y multidisciplinar en materia de traducción. Está orientado a la especialización académica, así como a promover la iniciación en tareas investigadoras del Área de Conocimiento de Traducción e Interpretación. En todos los casos el alumno deberá cursar 60 créditos del Máster.
El Máster tiene como finalidad la formación avanzada, de carácter especializado y multidisciplinar en materia de traducción. Está orientado a la especialización académica, así como a promover la iniciación en tareas investigadoras del Área de Conocimiento de Traducción e Interpretación. En todos los casos el alumno deberá cursar 60 créditos del Máster.
-
Nada; que te dá acceso al doctorado, porque ni si quiera tiene prácticas en condiciones o buenas salidas laborales.
← | →
-
En general el trato de respeto y humildad del profesorado, las clases más prácticas, el lugar.
← | →
- Master oficial
- Sevilla
- Octubre
La proyección internacional del español ofrece múltiples opciones profesionales tanto en el campo de la enseñanza como en el uso de la lengua con fines específicos. Este máster proporciona los instrumentos necesarios para desarrollar las competencias, orientando al alumno hacia aquellas facetas de esta actividad que sean más afines con sus objetivos académicos, investigadores...
La proyección internacional del español ofrece múltiples opciones profesionales tanto en el campo de la enseñanza como en el uso de la lengua con fines específicos. Este máster proporciona los instrumentos necesarios para desarrollar las competencias, orientando al alumno hacia aquellas facetas de esta actividad que sean más afines con sus objetivos académicos, investigadores...
-
En general el trato de respeto y humildad del profesorado, las clases más prácticas, el lugar.
← | →
- Master oficial
- A distancia
- 1 Año
- Prácticas en empresa
El Máster de Traducción Institucional es un máster oficial aprobado y reconocido por la Agencia Nacional de Evaluación de la Calidad y Acreditación (ANECA), fundación estatal que tiene como objetivo contribuir a la mejora de la calidad en la educación universitaria.
-
Tras realizar la licenciatura de Periodismo, me encontraba un poco perdida. Así que decidí empezar otros estudios, unos que me ayudaran a cubrir más aspectos de mi trayectoria profesional y que me resultaran atractivos. Las lenguas siempre me han fascinado, así que decidí realizar el Máster en Comunicación Internacional, Traducción e Interpretación. Pensé que sería solo aprender a traducir textos del español al inglés, pero pronto comprobé que era más que eso: este máster me enseñó a ver el mundo desde otro punto de vista, a darme cuenta de las maravillosas culturas que existen y a ser más tolerante con los demás. No solo se traducían textos, sino que se enseñaba a vivir en este mundo globalizado para alcanzar la paz y la armonía con aquellos que pueden ser diferentes a nosotros.
← | →
-
A nivel formativo el máster me pareció muy completo. Respecto a la parte dedicada a la traducción, tuvimos varias asignaturas dedicadas a la misma, por lo que aprendimos mucho. Destacaría sobretodo que todos los profesores eran traductores profesionales y en activo, por lo que daban una visión muy cercana y real del mercado. Al ser un máster tan variado, con un contenido tan diverso, te ofrecía un abanico muy amplio de salidas profesionales. Tenías prácticas en empresa aseguradas.
← | →
- Master oficial
- Sevilla
- Octubre
El programa va destinado a ofrecer una formación marcadamente profesional que aborda los distintos campos de especialización actuales, respondiendo así a una demanda social y de mercado. El Máster se estructura con un claro objetivo interdisciplinar y aplicado, organizado en torno a los siguientes objetivos y resultados de aprendizaje generales:
El programa va destinado a ofrecer una formación marcadamente profesional que aborda los distintos campos de especialización actuales, respondiendo así a una demanda social y de mercado. El Máster se estructura con un claro objetivo interdisciplinar y aplicado, organizado en torno a los siguientes objetivos y resultados de aprendizaje generales:
-
Tras realizar la licenciatura de Periodismo, me encontraba un poco perdida. Así que decidí empezar otros estudios, unos que me ayudaran a cubrir más aspectos de mi trayectoria profesional y que me resultaran atractivos. Las lenguas siempre me han fascinado, así que decidí realizar el Máster en Comunicación Internacional, Traducción e Interpretación. Pensé que sería solo aprender a traducir textos del español al inglés, pero pronto comprobé que era más que eso: este máster me enseñó a ver el mundo desde otro punto de vista, a darme cuenta de las maravillosas culturas que existen y a ser más tolerante con los demás. No solo se traducían textos, sino que se enseñaba a vivir en este mundo globalizado para alcanzar la paz y la armonía con aquellos que pueden ser diferentes a nosotros.
← | → ver todas
-
A nivel formativo el máster me pareció muy completo. Respecto a la parte dedicada a la traducción, tuvimos varias asignaturas dedicadas a la misma, por lo que aprendimos mucho. Destacaría sobretodo que todos los profesores eran traductores profesionales y en activo, por lo que daban una visión muy cercana y real del mercado. Al ser un máster tan variado, con un contenido tan diverso, te ofrecía un abanico muy amplio de salidas profesionales. Tenías prácticas en empresa aseguradas.
← | → ver todas
- Master oficial
- Logroño
- Fechas a elegir
- 1 Año
- Prácticas en empresa
Dirigido a: Titulaciones con acceso: Licenciados en Filología Hispánica, Románica, Francesa, Inglesa, Italiana, Eslava y Alemana.
- Master oficial
- Sevilla
- Fechas a elegir
- 1 Año
- Prácticas en empresa
El programa va destinado a ofrecer una formación marcadamente profesional que aborda los distintos campos de especialización actuales, respondiendo así a una demanda social y de mercado. El Máster se estructura con un claro objetivo interdisciplinar y aplicado, organizado en torno a los siguientes objetivos y resultados de aprendizaje generales:
- Postgrado
- Los Monteros (San Vicente Del Raspeig)
Obtener formación universitaria amplia, dinámica y aplicada relacionada con las capacidades clave para ejercer la profesión de guía de turismo (tanto en recorridos en destino como en circuitos y rutas):
- Master oficial
- Las Palmas De Gran Canaria
- 1 Año
- Prácticas en empresa
Dirigido a: Se dirige especialmente a graduados y licenciados en Traducción e Interpretación , en Comunicación Audiovisual, y en Filología , aunque también se orienta a graduados y licenciados en otras titulaciones, preferentemente de las ramas de conocimiento de Artes y Humanidades y de Ciencias Sociales, al igual que a profesionales de este u otros sectores de actividad...
- Master
- Sevilla
Aprende sobre: Estudios ingleses, Filología inglesa, Nuevas tecnologías... Título propio de la Universidad de Sevilla (Centro acreditado u homologado)...
- Master oficial
- Sant Vicent Del Raspeig
- 1 Año
- Prácticas en empresa
El Máster Universitario en Español e Inglés L2/LE incorpora formación sobre la metodología investigadora en el ámbito de la Lingüística Aplicada a la enseñanza de segundas lenguas/lenguas extranjeras; así como sobre las teorías que han modelado o modelan la investigación en esta área; proporciona formación sobre la aplicación de las nuevas tecnologías en este dominio;...
- Master oficial
- Sevilla
PresentaciónPresentaciónEl programa va destinado a ofrecer una formación marcadamente profesional que aborda los distintos campos de especialización actuales, respondiendo así a una demanda social y de mercado. El Máster se estructura con un claro objetivo interdisciplinar y aplicado, organizado en torno a los siguientes objetivos y resultados de aprendizaje generales:
- Postgrado
- La Laguna
- 700h
Objetivo del curso: El objetivo es ofrecer una formación complementaria a quienes dominen una o varias lenguas extranjeras y deseen capacitarse para actuar como mediadores lingüísticos, perfil profesional cada día más demandado en nuestro mundo multicultural y, muy especialmente, en las islas canarias, donde, por el turismo y la inmigración, son numerosos los ciudadanos...
- Postgrado
- Online
- Fechas a elegir
- 1 Año
Quieres orientar tu futuro profesional al ámbito de la educación? En este sentido ¿Estás interesado/a en especializarte en magisterio en educación infantil y/o primaria? Precisamente para ello te prepara esta formación diseñada por el Centro Superior de Estudios Universitarios La Salle. Un curso de Adaptación al Grado en Magisterio en Educación Infantil o Primaria.
- Postgrado
- Semipresencial en Granollers
- Fechas a elegir
- 7 Meses
El objetivo del Postgrado en Aprendizaje de Contenidos y Lenguas Extranjeras (AICLE) es formar profesionales preparados metodológicamente para impartir materias curriculares en lengua extranjera (inglés).
- Master oficial
- Huelva
- Octubre
- 1 Año
Objetivo del curso: El objetivo del Máster es triple. Por una parte, la formación teórica y práctica en el estudio de la literatura producida en España durante el Siglo de Oro; por otra parte, el análisis crítico del canon literario occidental; y finalmente el estudio crítico de los factores lingüísticos, cognitivos y pedagógicos que sustentan el proceso de enseñanza-aprendizaje...
- Doctorado
- Huelva
Programa Oficial de Doctorado de base filológica y amplias perspectivas como elemento de potenciación de las humanidades, las lenguas y la cultura como motor de dinamización socioeconómica en una zona geográfica necesitada de este impulso y con elementos suficientes para encontrar en la actividad cultural no sólo un elemento identificador, sino también una vía de futuro...
- Master
- Santiago (Chile)
- Fechas a elegir
- 5 Semestres
El Programa de carácter académico, tiene su base en las interdisciplinas lingüísticas que se ocupan del estudio de la estructura del lenguaje y su funcionamiento en relación con el individuo y la sociedad.
-
Es una muy buena escula tomando en cuenta tan los servisios ofrece como los beneficios que se obtienen,
Aun no he acabado mi carrera yo estoy estudiando Licenciatura en Interprecion en El Instituto Superior de Interpretes y Traductores de la ciudadad de México.
← | →
- Master
- A distancia
Objetivo del curso: El objetivo fundamental del Máster es ofrecer al titulado universitario una formación detallada y específica en las técnicas de localización, en lo relativo tanto a la fase de traducción como a la del manejo de los softwares más importantes. El carácter del Máster será fundamentalmente práctico y tendrá una carga de 60 créditos ECTS, computando cada...
Objetivo del curso: El objetivo fundamental del Máster es ofrecer al titulado universitario una formación detallada y específica en las técnicas de localización, en lo relativo tanto a la fase de traducción como a la del manejo de los softwares más importantes. El carácter del Máster será fundamentalmente práctico y tendrá una carga de 60 créditos ECTS, computando cada...
-
Es una muy buena escula tomando en cuenta tan los servisios ofrece como los beneficios que se obtienen,
Aun no he acabado mi carrera yo estoy estudiando Licenciatura en Interprecion en El Instituto Superior de Interpretes y Traductores de la ciudadad de México.
← | →