672
4.8 /5
100%

Opiniones

Valoración del Centro

Lo recomiendan

Curso online de traducción audiovisual de guiones para doblaje y voice-over DE-ES

Diana Carolina

14/03/2018
Lo mejor: El curso ha cumplido con mis expectativas. Hubo bastante material a disposición para consultar. La directora del programa y el profesor son muy profesionales, mostraron bastante interés en mi desarrollo. Gracias por tan maravilloso curso.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Marzo 2018
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de traducción y localización de videojuegos EN-ES – Nivel 2

Félix Montes

13/03/2018
Lo mejor: Un curso muy recomendable para introducirse en el mundo de la localización de videojuegos e incluso para refrescar conocimientos en caso de ya haber tenido contacto con este tipo de traducción. El curso ofrece una base teórica concisa y adecuada y unos ejercicios que ponen a prueba nuestra habilidad como traductores, muy acordes, además, con lo que podremos encontrarnos en encargos reales. Estoy muy satisfecho de haberlo realizado.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Marzo 2018
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de fiscalidad para traductores e intérpretes autónomos

Ana María Ayala

12/03/2018
Lo mejor: El curso me ha parecido muy útil y completo. La verdad es que la fiscalidad es un tema que me trae de cabeza desde que empecé como autónoma pero, tras el curso, lo tengo todo más claro y he descubierto muchas cosas de las que no tenía ni idea. Quiero resaltar y agradecer la buena disposición de la profesora a la hora de resolver dudas (que no han sido pocas) y su paciencia conmigo. ¡Gracias!
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Marzo 2018
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de fraseología para traductores EN-ES o FR-ES

Evelyn Haydee

10/03/2018
Lo mejor: El curso me ha parecido muy interesante y, además de haberme hecho reflexionar sobre la fraseología en sí, me ha servido también para refrescar la teoría relacionada con las técnicas de traducción. Nieves estuvo siempre disponible para responder a mis preguntas y quisiera agradecerle especialmente por haberme ayudado a aprovechar el curso al máximo. Definitivamente recomendaría este curso a otros colegas y a cualquiera que esté interesado en la fraseología y en perfeccionar sus estrategias de traducción.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Marzo 2018
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de especialista en corrección ortotipográfica de la lengua española

Esperanza Molero

09/03/2018
Lo mejor: Me ha encantado. Me ha parecido muy completo y con mucho material de apoyo. La metodología a base de ejercicios prácticos la he visto fundamental a la hora de aplicar los conocimientos que se han ido adquiriendo.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Marzo 2018
¿Recomendarías este curso?:

Curso online – Especialista en traducción médica EN-ES

Ángela Muñoz

08/03/2018
Lo mejor: El curso es bastante completo e incluye muchos ejercicios prácticos, y eso siempre es positivo. Mi tutora ha respondido a todas mis preguntas de forma rápida y eficaz, y fue flexible con las fechas de entrega de los ejercicios cuando tuve un par de problemillas técnicos. Su feed-back ha sido útil y positivo. La selección de los textos para traducir ha sido muy buena, porque eran textos bastante entretenidos y no se hacía pesado trabajar con ellos.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Marzo 2018
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de interpretación simultánea EN-ES

Milena Latorre

07/03/2018
Lo mejor: El curso me ha gustado mucho. El tutor se implica totalmente en el proceso de aprendizaje del alumno y es de gran ayuda. ¡Lo recomiendo totalmente!
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Marzo 2018
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de especialista en corrección de estilo

Adelmo Arturo

06/03/2018
Lo mejor: He quedado muy satisfecho con el curso porque he aprendido muchísimo. Ha superado mis expectativas. Los contenidos del curso, el material complementario y los comentarios sobre los ejercicios desarrollados me han otorgado mayor confianza para desarrollar el trabajo de corrección de estilo. Muchas gracias.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Marzo 2018
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de interpretación simultánea EN-ES

María del Pilar Rojas

02/03/2018
Lo mejor: Me ha encantado el curso. Es completamente diferente al anterior y voy a seguir practicando cada día con más vídeos y audios que siga encontrando por mi cuenta. Lo recomiendo al 100%.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Marzo 2018
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de subtitulación para traductores en cine y televisión EN-ES/DE-ES/FR-ES

Manuel Revidiego

25/02/2018
Lo mejor: Curso muy completo, sobre todo la parte teórica y material complementario. Resultan de mucha utilidad tanto si has realizado algún trabajo de subtitulación previamente como si empiezas de cero. Eso sí: asegúrate de tener tiempo suficiente el mes que lo quieras cursar.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Febrero 2018
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de interpretación simultánea DE-ES

Rubén Sánchez

21/02/2018
Lo mejor: He aprendido mucho a través de las respectivas prácticas, sobre todo a medir los tiempos, a poder centrarme tanto en escuchar como en hablar a la vez con un idioma que no es el materno pero, sobre todo, me ha ayudado a darme cuenta de que ésto es lo que me gusta.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Febrero 2018
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de fraseología para traductores EN-ES o FR-ES

María Rosina Iglesias

09/02/2018
Lo mejor: ¡Me ha encantado! Me he dado cuenta de lo importante que es darse cuenta de las frases hechas que usamos a lo largo del día sin darnos cuenta. Me matriculé porque me parecía muy importante traducir bien las frases hechas para no caer en las traducciones literales que no suelen tener sentido en el otro idioma, pero no había caído en la cuenta de cuántas usamos (y he usado en este texto breve). Gracias. Haré más cursos con vosotros en el futuro.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Febrero 2018
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de traducción y localización de videojuegos EN-ES – Nivel 2

Verónica Hojman

06/02/2018
Lo mejor: Un curso muy completo y que aclara muchas dudas sobre el mercado laboral. Muy interesante.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Febrero 2018
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de especialista en traducción de videojuegos EN-ES

Miguel de Diego

04/02/2018
Lo mejor: Me han encantado los dos cursos. He aprendido mucho sobre las técnicas de traducción y lo difícil que puede ser un encargo dada la muchas veces limitada información recibida.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Febrero 2018
¿Recomendarías este curso?:

Ana Belén Galán

01/02/2018
Lo mejor: Me ha sido de gran utilidad.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Febrero 2018
¿Recomendarías este centro?:

Curso online de interpretación simultánea EN-ES

Emma Jane

18/10/2017
Lo mejor: ¡Me ha encantado! Gabriel es un ejemplo a seguir en el mundo de la interpretación y las sesiones personalizadas con él son geniales. Me ha ayudado mucho con la interpretación y me ha dado mucha información muy útil. Recomendaría este curso 100%.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Octubre 2017
¿Recomendarías este curso?:

Curso online – Especialista en traducción médica EN-ES

Maider Angulo

09/07/2017
Lo mejor: Este es el segundo curso que realizo con Trágora y nuevamente lo termino muy contenta. Este curso en concreto me ha parecido muy completo y ahora que lo he terminado me siento completamente capaz de enfrentarme al mercado de la traducción médica. En cuanto al personal, es increíble. Tanto la tutora como la coordinadora se mantienen constantemente en contacto contigo y además siempre entienden los imprevistos que te puedan surgir a lo largo del curso.Una vez más, ¡ha sido un placer aprender con vosotras!
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Julio 2017
¿Recomendarías este curso?:

Orientación profesional para traductores

María Cruz Cristófol

03/04/2017
Lo mejor: Muy útil. Un seminario como éste debería darse en todas las Facultades de Traducción e Interpretación cuando los estudiantes están a mitad de carrera… ¡y otro gallo cantaría! Muchas gracias por mostrarlo claro y hacerlo fácil, Elena. Un abrazo.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Abril 2017
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de especialista en corrección ortotipográfica de la lengua española

Mª Cristina López

22/03/2017
Lo mejor: El curso de corrección ortotipográfica me ha parecido muy completo. Es verdad que tiene una carga importante de ejercicios prácticos, pero a mí personalmente no se me ha hecho nada pesado. He aprendido mucho a lo largo de estos dos meses; la profesora, Mariló, es muy agradable y te resuelve todas las dudas que van surgiendo durante el curso. ¡100% recomendable!
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Marzo 2017
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de memoQ

Luigi Carletti

18/03/2017
Lo mejor: Después de este curso ya me siento listo para empezar a utilizar la herramienta. ¡Gracias a mi tutora que me ha ayudado y resuelto muchas dudas!
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Marzo 2017
¿Recomendarías este curso?:
*Todas las opiniones recogidas por Emagister & iAgora han sido verificadas