672
4.8 /5
100%

Opiniones

Valoración del Centro

Lo recomiendan

Curso online de fiscalidad para traductores e intérpretes autónomos

María Rosales

23/04/2018
Lo mejor: El curso de fiscalidad para traductores de Trágora ha sido muy completo y útil. Te ofrece toda la información que necesitas para iniciar tu carrera como traductor autónomo y te permite poner estos conocimientos en práctica gracias a una serie de ejercicios muy variados. Además, la tutora ha sido siempre muy atenta y me ha resuelto multitud de dudas. Muy recomendable
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Abril 2018
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de traducción audiovisual de guiones para doblaje y voice-over EN-ES/DE-ES/FR-ES

Patricia Colic

21/04/2018
Lo mejor: El curso ha sido excelente. Al principio parece mentira que uno pueda llegar a realizar los ejercicios de doblaje, pero como el contenido teórico está tan bien organizado y los ejercicios van subiendo en grado de dificultad, al final uno aprende muchísimo. El tutor es excelente, sabe calificar y los comentarios son muy acertados y constructivos. Con seguridad haré otros cursos con Trágora.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Abril 2018
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de traducción publicitaria: transcreación y copywriting ENES

Laura Berrio

20/04/2018
Lo mejor: Me ha gustado mucho el curso, los conceptos te quedan muy claros y te ayuda a saber diferenciar entre copywriting y transcreación, que a veces no parece muy claro. Los ejercicios son muy variados, te hacen trabajar y sacar lo mejor de tu escritura. ¡Lo recomiendo!
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Abril 2018
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de interpretación simultánea EN-ES

Carolina de la Cruz

20/04/2018
Lo mejor: El curso ha respondido a mis expectativas. Después de haber pasado varios años sin trabajar como intérprete, hace medio año decidí "refrescar" mis conocimientos para volver a ejercer esta profesión. Por casualidad topé con información sobre Trágora y vi que las críticas de los cursos eran buenas, así que me me decidí a apuntarme. El curso ha sido bueno; había muchos ejercicios preparatorios a la interpretación y luego las interpretaciones en sí. Tengo que decir que trabajar con Gabriel como profesor ha sido un placer. Por un lado me iba poniendo interpretaciones cuya complejidad me iba estimulando mentalmente y me hacía avanzar en mi aprendizaje y, por otro, acompañaba las clases con comentarios sobre la profesión muy instructivos y divertidos. Aconsejo el curso a todos aquellos que estén en mi situación: profesionales como traductores, intérpretes que se hayan formado a sí mismos o gente que en cierto modo ya se mueva en este ámbito y desee mejorar. El curso es adecuado y lo acabas habiendo adquirido la técnica. Después, es responsabilidad del alumno practicar, adquirir la flexibilidad, agilidad y rapidez de reflejos que te permitan moverte en el mundo de la interpretación. Por último, solo quiero señalar que había un buen control de la empresa. Cada vez que yo parecía retrasarme en mis ejercicios o clases, enseguida tenía a Pilar enviándome un correo para saber si todo iba bien. En fin, gracias por todo; ha sido una experiencia muy agradable.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Abril 2018
¿Recomendarías este curso?:

Aurora Prat

17/04/2018
Lo mejor: ¡Gracias! es justo lo que necesitaba para aclarar el camino hacia mis metas, ahora toca formarse.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Abril 2018
¿Recomendarías este centro?:

Curso online – Especialista en traducción médica EN-ES

Clàudia Sorolla

17/04/2018
Lo mejor: Este curso ha sido una experiencia extremadamente positiva. He aprendido mucho sobre el mundo de la tradcción científico-médica y creo que combina a la perfección los ejercicios teóricos con los prácticos. Estoy segura de que me ayudará mucho en mi carrera profesional, de momento como gestora de proyectos de mi departamento y, más adelante, como traductora médica.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Abril 2018
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de traducción audiovisual de guiones para doblaje y voice-over EN-ES/DE-ES/FR-ES

Annie Eve

17/04/2018
Lo mejor: Muy bien, los comentarios siempre han sido muy útiles y con suficiente detalle como para aprender de ellos. ¡Muy recomendable!
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Abril 2018
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de especialista en corrección de estilo

Benido Vergara

17/04/2018
Lo mejor: El curso es muy bueno, incluye todos los aspectos de la corrección de estilo. La tutora es excelente y te va marcando la pauta de forma tal que cumplas con lo requerido pero sin sentirte abrumado. Estoy muy contento de haberlo tomado. Muchas gracias.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Abril 2018
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de gestión de proyectos en empresas de traducción

Nicolás Olucha

17/04/2018
Lo mejor: Es un curso muy completo, los contenidos son muy variados y tocan todos los aspectos relativos a la gestión de proyectos de traducción, desde el uso de herramientas específicas hasta la comunicación adecuada para tramitar encargos. No obstante, para sacarle todo el partido al curso, se requiere dedicación y esfuerzo. Tanto la tutora como el equipo de Trágora al completo están siempre a tu disposición para ayudarte y eso se agradece enormemente cuando se trata de un curso en línea. Recomiendo el curso a cualquiera que quiera aprender sobre todo lo que abarca gestionar proyectos de traducción, tanto a quien está dando sus primeros pasos en este campo como a quien ya posee experiencia pero quiere tener una visión más completa.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Abril 2018
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de traducción publicitaria: transcreación y copywriting ENES

Alba Feijoó

17/04/2018
Lo mejor: El curso de traducción publicitaria es completísimo. Me ha encantado tener a Aída como tutora y a Pilar como coordinadora. Ambas han sido muy atentas conmigo en todo momento y han resuelto mis dudas con mucha rapidez. El curso es muy completo y he podido poner a prueba mis habilidades. Sin duda, me ha ayudado a ampliar mi capacidad creativa y a mejorar como traductora. ¡Todo un placer y todo un acierto! Muchas gracias por todo :)
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Abril 2018
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de interpretación consecutiva EN-ES

Vicente Bru

16/04/2018
Lo mejor: Realmente aconsejable. El profesor soluciona todas tus dudas, los discursos son de lo más variados y te ayuda 100% a aprender lo necesario para realizar una interpretación consecutiva. ¡10/10!
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Abril 2018
¿Recomendarías este curso?:

Curso online – Especialista en traducción médica EN-ES

Víctor Muruet

15/04/2018
Lo mejor: Un excelente curso que deja un excelente sabor de boca. La asesoría y disponibilidad de Valentina fueron más que profesionales. A pesar de que ya tengo bastante tiempo en esta entrañable profesión, aprendí mucho y me quedé con el gusanillo de ejercer en el área de la traducción médica (una buena señal de la dedicación de la tutora y de Trágora). Mil gracias.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Abril 2018
¿Recomendarías este curso?:

Curso online – Especialista en traducción médica EN-ES

Sofía Lancho

14/04/2018
Lo mejor: Me ha encantado. Estudié Traducción y tuve la suerte de poder hacer una asignatura de traducción científico-técnica. Con este curso he repasado algunas de las cosas que vi entonces, he aprendido algunas nuevas y, sobre todo, he practicado muchísimo, que creo que es lo fundamental en esta disciplina, sobre todo cuando el curso tiene cierto nivel de exigencia y va dirigido a profesionales. Las correcciones de los ejercicios y la atención por parte del tutor han sido excelentes y los contenidos muy completos e interesantes.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Abril 2018
¿Recomendarías este curso?:

Curso online – Especialista en traducción médica EN-ES

Claudia Alejandra

14/04/2018
Lo mejor: ¡Me gustó mucho! me resultó muy interesante todo el material del curso y por sobre todo muy útil para poder utilizar en un futuro. Creo que brinda muchas herramientas y consejos fundamentales para poder encarar una buena traducción de textos médicos. Definitivamente lo recomendaría.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Abril 2018
¿Recomendarías este curso?:

Curso online – Especialista en traducción médica EN-ES

Laura García

13/04/2018
Lo mejor: Sencillamente, genial. Lo he disfrutado muchísimo. El contenido, los ejercicios y las correcciones de la tutora son muy adecuados. De nuevo, muchísimas gracias por todo.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Abril 2018
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de especialista en corrección ortotipográfica de la lengua española

Barbara Salcedo

13/04/2018
Lo mejor: Muy intenso y muy interesante. El trabajo debe ser constante y eso hace que los alumnos no podamos desconectar. Me llevo un gran sabor de boca. ¡Genial!
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Abril 2018
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de subtitulación para traductores en cine y televisión EN-ES/DE-ES/FR-ES

Carla Vega

12/04/2018
Lo mejor: Considero que este curso te da muy buenas herramientas y recursos que te ayudan a tener cada vez más conocimientos sobre la subtitulación para sordos. Además, al inicio dan unas bases de subtitulación general para aquellos que no estén familiarizados. Y, como no, el tutor siempre está allí para resolver todas las dudas que puedan surgir. Con todo, decir que ha sido un curso muy útil y que lo termino muy contenta. ¡Seguro que repito con algún otro!
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Abril 2018
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de Trados Studio

Monserrat Padilla

10/04/2018
Lo mejor: Ha sido un curso excelente, ya que desconocía por completo este tema de los programas de traducción asistida, pero con la ayuda de los ejercicios era mucho más sencillo comprender mejor de lo que se estaba hablando Además de que mi tutora fue de lo más amable y dispuesta a resolver mis dudas de cada sesión, por lo que recomiendo ampliamente dicho curso.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Abril 2018
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de traducción publicitaria: transcreación y copywriting ENES

Darwin Valderrama

10/04/2018
Lo mejor: El curso ha despertado en mí la parte creativa que pensé que no tenía. La flexibilidad del curso en cuanto horarios fue fundamental a la hora de realizar las actividades pues mi trabajo ocupa casi todo mi tiempo.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Abril 2018
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de especialista en traducción de videojuegos EN-ES

Víctor

09/04/2018
Lo mejor: El curso era tal y como esperaba, o puede que incluso mejor. Como los conocimientos en localización ya se les presuponen, lo único que diré de los profesores es que son cercanos, simpáticos y solícitos. Las correcciones de los ejercicios eran meticulosas y utilísimas. Y, por supuesto, el contenido no se quedaba atrás: tanto los primeros temas más teóricos, como los siguientes más prácticas, no pecaban de ser demasiado densos ni demasiado someros. Así que sí, recomendaría el curso sin lugar a dudas :)
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Abril 2018
¿Recomendarías este curso?:
*Todas las opiniones recogidas por Emagister & iAgora han sido verificadas