Doble Grado en Traducción e Interpretacion Inglés-Alemán e Inglés-Francés

2.5
2 opiniones
  • Las instalaciones muy buenas y preparadas para realizar la formación y el examen.
    |
  • Las instalaciones de la Universidad de Las Palmas están bien equipadas.
    |

Grado

En Las Palmas de Gran Canaria

Precio a consultar

Más información

¿Necesitas un coach de formación?

Te ayudará a comparar y elegir el mejor curso para ti y a financiar tu matrícula en cómodos plazos.

900 49 49 40

Llamada gratuita. Lunes a Viernes de 9h a 20h.

Descripción

  • Tipología

    Grado

  • Lugar

    Las palmas de gran canaria

  • Duración

    5 Años

  • Créditos

    300

  • Prácticas en empresa

Instalaciones y fechas

Ubicación

Inicio

Las Palmas de Gran Canaria (Las Palmas)
Ver mapa
Av. Juana de Arco Nº 1 Las Palmas

Inicio

Consultar

A tener en cuenta

El objetivo básico de este Doble Grado es formar a traductores e intérpretes generalistas, esto es, traductores no especializados e intérpretes sociales o de enlace capaces de hallar, procesar, evaluar, transformar y transmitir la información lingüística y gráfica para resolver los problemas de comunicación originados por las lenguas en terceras partes, y de hacerlo en los modos y medios técnicos pertinentes, garantizando la máxima calidad.

Preguntas & Respuestas

Añade tu pregunta

Nuestros asesores y otros usuarios podrán responderte

¿Quién quieres que te responda?

Déjanos tus datos para recibir respuesta

Sólo publicaremos tu nombre y pregunta

¿Cuántos créditos se consiguen?

Usuario Emagister, Más de dos años

Responder

Respuesta de Usuario Emagister (Más de dos años)

¡Hola! se obtienen 300 créditos

Opiniones

2.5
  • Las instalaciones muy buenas y preparadas para realizar la formación y el examen.
    |
  • Las instalaciones de la Universidad de Las Palmas están bien equipadas.
    |
100%
3.6
fantástico

Valoración del curso

Lo recomiendan

Valoración del Centro

Patricia

3.0
23/09/2018
Opinión verificada
Lo mejor: Las instalaciones muy buenas y preparadas para realizar la formación y el examen.
A mejorar: Creo que estábamos sentados demasiado cerca, podíamos ver y escuchar a la persona que está al lado.
¿Recomendarías este curso?:

Lorena Cruz Pérez

2.0
13/09/2017
Opinión verificada
Lo mejor: Las instalaciones de la Universidad de Las Palmas están bien equipadas.
A mejorar: El temario es demasiado general y no se ofrece mucha atención al alumno. Además, se explican pocos casos reales.
¿Recomendarías este curso?:
*Todas las opiniones recogidas por Emagister & iAgora han sido verificadas

Materias

  • Traducción
  • Interpretación
  • Alemán
  • Inglés

Temario

Primer curso
  • DOCUMENTACIÓN
  • INFORMÁTICA
  • LENGUA A I ESPAÑOL
  • LENGUA A II ESPAÑOL
  • LENGUA B I INGLÉS
  • LENGUA B II INGLÉS
  • LENGUA C I ALEMÁN
  • LENGUA C II ALEMÁN
  • LINGÜÍSTICA

Segundo curso
  • INTRODUCCIÓN A LA TRADUCCIÓN B INGLÉS
  • LENGUA A III ESPAÑOL
  • LENGUA A IV ESPAÑOL
  • LENGUA B III INGLÉS
  • LENGUA B IV INGLÉS
  • LENGUA C III ALEMÁN
  • LENGUA C IV ALEMÁN
  • TERMINOLOGÍA


Tercer curso
  • HERRAMIENTAS DE LA TRADUCCIÓN ASISTIDA POR ORDENADOR
  • INTRODUCCIÓN A LA TRADUCCIÓN C ALEMÁN
  • LENGUA C I FRANCÉS
  • LENGUA C II FRANCÉS
  • TRADUCCIÓN ECONÓMICO-JURÍDICA B INGLÉS
  • TRADUCCIÓN GENERAL B INGLÉS
  • TRADUCCIÓN GENERAL C ALEMÁN
  • TRADUCCIÓN, INTERPRETACIÓN Y PROFESIÓN
  • TRADUCCIÓN TURÍSTICO-COMERCIAL B INGLÉS


Cuarto curso
  • INTERPRETACIÓN CONSECUTIVA B I INGLÉS
  • INTERPRETACIÓN CONSECUTIVA B II INGLÉS
  • INTRODUCCIÓN A LA TRADUCCIÓN C FRANCÉS
  • INTRODUCCIÓN A LA TRADUCCIÓN ESPECIALIZADA C ALEMÁN
  • LENGUA C III FRANCÉS
  • LENGUA C IV FRANCÉS
  • TRADUCCIÓN AUDIOVISUAL Y ACCESIBILIDAD
  • TRADUCCIÓN CIENTÍFICO-TÉCNICA B INGLÉS
  • TRADUCCIÓN GENERAL C FRANCÉS


Quinto curso
  • CIVILIZACIÓN Y CULTURA ALEMANA
  • CIVILIZACIÓN Y CULTURA FRANCESA
  • CIVILIZACIÓN Y CULTURA INGLESA
  • INTERPRETACIÓN CONSECUTIVA C ALEMÁN
  • INTERPRETACIÓN CONSECUTIVA C FRANCÉS
  • INTERPRETACIÓN CONSECUTIVA Y DE ENLACE C ALEMÁN
  • INTERPRETACIÓN CONSECUTIVA Y DE ENLACE C FRANCÉS
  • INTERPRETACIÓN SIMULTÁNEA B I INGLÉS
  • INTERPRETACIÓN SIMULTÁNEA B II INGLÉS
  • INTERPRETACIÓN SIMULTÁNEA C ALEMÁN
  • INTERPRETACIÓN SIMULTÁNEA C FRANCÉS
  • INTRODUCCIÓN A LA TRADUCCIÓN ESPECIALIZADA C FRANCÉS
  • LENGUA D I ÁRABE
  • LENGUA D I RUSO
  • LENGUA D II ÁRABE
  • LENGUA D II RUSO
  • PRÁCTICAS EXTERNAS
  • TRABAJO FIN DE TÍTULO

Más información

¿Necesitas un coach de formación?

Te ayudará a comparar y elegir el mejor curso para ti y a financiar tu matrícula en cómodos plazos.

900 49 49 40

Llamada gratuita. Lunes a Viernes de 9h a 20h.

Doble Grado en Traducción e Interpretacion Inglés-Alemán e Inglés-Francés

Precio a consultar