emagister

Traducción de textos

emagister
  • Toda la formación
  • Grados
  • Masters y postgrados
  • FP
  • Oposiciones
  • Subvencionados
  • Ofertas
  • Publicar cursos
900 494 940
  • Publicar cursos
  • Acceso Centros
  • Acceso Usuarios
  • Directorio de centros
  • Todos
  • Presencial
  • Online
  • Extranjero
  • Filtros
País
 
  • España
  • Argentina
Provincia
 
  • Todas las provincias
Población
 
  • Todas las localidades
  • Presencial
  • Online
  • Tipo de estudios
  • + Filtros
Tipo de estudios
  • Todos los cursos 50
  • Curso 32
  • Masters y postgrados 15
  • Grados 2
  • Oposiciones 1
  • Home
  • Cursos Traducción de textos
  • Cursos Traducción de textos online

Cursos de Traducción de textos online y a distancia

(50)
Ordenar por
Tu selección actual
  • Online / A distancia
  • Traducción de textos
Tipo de estudios
  • Todos los cursos 50
  • Curso 32
  • Masters y postgrados 15
  • Grados 2
  • Oposiciones 1
Nivel de aprendizaje
  • Todos los niveles 13
  • Nivel básico 2
  • Nivel intermedio 2
  • Nivel avanzado 9
Precio
  • 5.000 € o más
  • 4.000 €
  • 3.000 €
  • 2.000 €
  • 1.000 €
  • 500 €
  • 300 €
  • 150 € o menos
Precio máximo
  • Todos
  • 5.000 €
  • 4.000 €
  • 3.000 €
  • 2.000 €
  • 1.000 €
  • 500 €
  • 300 €
  • 150 €
Temática
  • Idiomas 45
  • Humanidades y Ciencias Sociales 2
  • Coaching y Crecimiento Personal 1
  • Empresa 1
  • Audiovisual y Espectáculos 1
Inicio
Duración
  • Horas 0
  • Días 2
  • Semanas 5
  • 3 meses 10
  • 6 meses 3
  • 9 meses 6
  • Años 13
La duración se adapta a las necesidades de cada alumno.
Características
  • Intensivo 4
  • Taller 0
  • Seminario 0
  • Prácticas en empresa 3
  • Baremable 0
  • Bonificable 0
Dónde estudiar
País
Provincia
Población
Metodología
  • Todos 92
  • Online / A distancia 50
  • Presencial 41
  • Semipresencial 1
  • In company 0

Formación relacionada

  • Transportes de viajeros por carretera
  • Asistente de gerencia
  • Bomba de inyeccion
  • Auxiliar de psicologia
  • Reparacion de impresoras
  • Auxiliar de enfermeria en dialisis
  • Tecnico de operaciones de vuelo
  • Director de residencias
  • Replanteo de obra de edificacion
  • Curso de comercializacion de vinos
Ranking FSO 2025
Ranking FSO 2025
Premium
Tragora Formación - Escuela Profesional de Traducción e Interpretación

Experto en traducción y localización de videojuegos

5.0
20 opiniones
  • Muy informativo y con buenas actividades prácticas
    ← | →
  • He disfrutado mucho del curso de traducción de videojuegos, y lo recomiendo a quien quiera formarse en esta especialidad. Es un curso eminentemente práctico que sirve para conocer todos los tipos de textos traducibles en la industria del videojuego. Ahora que ya lo he acabado, me siento con confianza para poder afrontar encargos de traducción de videojuegos y empezar mi carrera profesional en el sector. ¡Muchas gracias!
    ← | →
  • Me ha gustado mucho. He aprendido como es el mundo de la localización y me ha interesado mucho este campo.
    ← | →
Tragora Formación - Escuela Profesional de Traducción e Interpretación
  • Curso
  • Online
  • Nivel avanzado
  • Fechas a elegir
  • 120h - 3 Meses
  • Tutor personal
  • Clases virtuales
  • Servicio de consultas
  • Campus online
Titulación propia de Trágora, spin-off de la UGR

Conviértete en un localizador profesional de videojuegos, si es lo que soñabas, estas en el sitio correcto, Emagister te ofrece dentro de su nuevo catálogo el curso de Especialista en traducción de videojuegos, impartido en modalidad online por el centro Tragora Formación, donde adquieres los más completos conocimientos para que puedas desarrollarte profesionalmente de...

347 € IVA exento
Titulación propia de Trágora, spin-off de la UGR

Conviértete en un localizador profesional de videojuegos, si es lo que soñabas, estas en el sitio correcto, Emagister te ofrece dentro de su nuevo catálogo el curso de Especialista en traducción de videojuegos, impartido en modalidad online por el centro Tragora Formación, donde adquieres los más completos conocimientos para que puedas desarrollarte profesionalmente de...

  • Muy informativo y con buenas actividades prácticas
    ← | → ver todas
  • He disfrutado mucho del curso de traducción de videojuegos, y lo recomiendo a quien quiera formarse en esta especialidad. Es un curso eminentemente práctico que sirve para conocer todos los tipos de textos traducibles en la industria del videojuego. Ahora que ya lo he acabado, me siento con confianza para poder afrontar encargos de traducción de videojuegos y empezar mi carrera profesional en el sector. ¡Muchas gracias!
    ← | → ver todas
  • Me ha gustado mucho. He aprendido como es el mundo de la localización y me ha interesado mucho este campo.
    ← | → ver todas
Premium PRESTIGE ¡23% de ahorro!
ENALDE BUSINESS SCHOOL

Máster de formación permanente en traducción audiovisual

3.8
6 opiniones
  • El contenido es completo, se entiende bien, lo tienes en la plataforma y además te envían los libros físicos. La plataforma es sencilla. Cualquier actividad que envíes la corrigen rápido; hay un buen feedback Me hubiera gustado que hubieran más vídeos y que hubiese algún grupo de clase para tener relación entre los alumnos que están cursado el máster. Lo recomiendo.
    ← | →
  • Los profesores comunican muy bien y el contenido es claro y conciso. A destacar que puedes conectarte cuando quieras; 24h.
    ← | →
  • El material es muy completo y también te lo envían físico. La plataforma te ayuda a completar el curso si no tienes el material físico porque lo tienes todo; además hay vídeos sobre el temario. Los tutores no suelen tardar mucho en responder si tienes alguna duda.
    ← | →
ENALDE BUSINESS SCHOOL
  • Master
  • Online
  • Fechas a elegir
  • 1500h - 12 Meses
  • Campus online
  • Servicio de consultas
  • Clases virtuales

Explora nuevas oportunidades para tu desarrollo profesional con Máster de Formación Permanente En Traducción Audiovisual, que te equipa con las competencias esenciales para destacar en la compleja y dinámica disciplina de la traducción audiovisual, donde la precisión, la creatividad y la adaptabilidad son clave.

Precio Emagister

2.295 € 2.995 €

Explora nuevas oportunidades para tu desarrollo profesional con Máster de Formación Permanente En Traducción Audiovisual, que te equipa con las competencias esenciales para destacar en la compleja y dinámica disciplina de la traducción audiovisual, donde la precisión, la creatividad y la adaptabilidad son clave.

  • El contenido es completo, se entiende bien, lo tienes en la plataforma y además te envían los libros físicos. La plataforma es sencilla. Cualquier actividad que envíes la corrigen rápido; hay un buen feedback Me hubiera gustado que hubieran más vídeos y que hubiese algún grupo de clase para tener relación entre los alumnos que están cursado el máster. Lo recomiendo.
    ← | → ver todas
  • Los profesores comunican muy bien y el contenido es claro y conciso. A destacar que puedes conectarte cuando quieras; 24h.
    ← | → ver todas
  • El material es muy completo y también te lo envían físico. La plataforma te ayuda a completar el curso si no tienes el material físico porque lo tienes todo; además hay vídeos sobre el temario. Los tutores no suelen tardar mucho en responder si tienes alguna duda.
    ← | → ver todas
Premium ¡10% de ahorro!
Cálamo & Cran

Curso de Traducción para organismos internacionales (online)

4.7
9 opiniones
  • El curso ha superado mis expectativas. El contenido teórico es muy completo y hay mucha bibliografía complementaria para seguir profundizando en esta rama de la traducción. Sin duda lo mejor del curso ha sido mi tutora, que me ha devuelto los textos corregidos con mucho nivel de detalle y comentarios siempre acertados. Todo el personal de Cálamo siempre se ha mostrado muy receptivo y dispuesto a ayudarme en lo que necesite, incluso una vez finalizado el curso. ¡Totalmente recomendable!
    ← | →
  • Los ejercicios prácticos son muy interesantes.
    ← | →
  • Ojalá hubiera encontrado este curso antes.
    ← | →
Cálamo & Cran
  • Curso
  • Online
  • Fechas a elegir
  • 3 Meses
  • Campus online
  • Tutor personal
  • Servicio de consultas
  • Curso bonificable
¡Especialízate en la traducción para ONU y UE!

¿Quieres dar el siguiente paso en tu formación profesional en el manejo de idiomas? Ahora puedes comenzar tu formación junto a este Curso de traducción para organismos internacionales, impartido por el instituto educativo Cálamo & Cran bajo la modalidad online, y el cual encuentras en el portal formativo de Emagister.

Precio Emagister

250 € 280 €
¡Especialízate en la traducción para ONU y UE!

¿Quieres dar el siguiente paso en tu formación profesional en el manejo de idiomas? Ahora puedes comenzar tu formación junto a este Curso de traducción para organismos internacionales, impartido por el instituto educativo Cálamo & Cran bajo la modalidad online, y el cual encuentras en el portal formativo de Emagister.

  • El curso ha superado mis expectativas. El contenido teórico es muy completo y hay mucha bibliografía complementaria para seguir profundizando en esta rama de la traducción. Sin duda lo mejor del curso ha sido mi tutora, que me ha devuelto los textos corregidos con mucho nivel de detalle y comentarios siempre acertados. Todo el personal de Cálamo siempre se ha mostrado muy receptivo y dispuesto a ayudarme en lo que necesite, incluso una vez finalizado el curso. ¡Totalmente recomendable!
    ← | → ver todas
  • Los ejercicios prácticos son muy interesantes.
    ← | → ver todas
  • Ojalá hubiera encontrado este curso antes.
    ← | → ver todas

Curso online de Xbench

5.0
2 opiniones
  • Me gusto mucho trabajar con Carlos. Es muy organizado y claro en sus explicaciones. Pudimos llegar fácilmente a un acuerdo para estipular un día y hora para llevar a cabo la clase.
    ← | →
  • Me ha encantado el curso. Muy práctico y recomendable. He aprendido un montón. ¡Gracias!
    ← | →
Tragora Formación - Escuela Profesional de Traducción e Interpretación
  • Curso
  • Online

ApSIC Xbench permite organizar y utilizar terminología bilingüe de referencia y, además, ofrece varias comprobaciones de control de calidad (QA) para elevar la calidad de las traducciones. Instalar XBench 2.9 y sus componentes y navegar por su interfaz.

hasta 150 €

ApSIC Xbench permite organizar y utilizar terminología bilingüe de referencia y, además, ofrece varias comprobaciones de control de calidad (QA) para elevar la calidad de las traducciones. Instalar XBench 2.9 y sus componentes y navegar por su interfaz.

  • Me gusto mucho trabajar con Carlos. Es muy organizado y claro en sus explicaciones. Pudimos llegar fácilmente a un acuerdo para estipular un día y hora para llevar a cabo la clase.
    ← | → ver todas
  • Me ha encantado el curso. Muy práctico y recomendable. He aprendido un montón. ¡Gracias!
    ← | → ver todas

Curso de Ortografía y gramática para traductores (online)

5.0
1 opinión
  • Sinceramente, este curso ha marcado un antes y un después para mí. Desde que finalicé la universidad, no había dedicado tanto tiempo y atención a refrescar mi ortografía y gramática de la lengua española, y este curso realmente ha satisfecho mis necesidades, no solo como traductora, sino como amante de las lenguas y perfeccionista de por sí, especialmente en cuanto al nivel de dominio de mis lenguas nativas. Los módulos son muy completos, claros, concisos, y los ejercicios son estupendos, bien formulados y diseñados para no aburrirse ni confundirse. Más bien al contrario, al finalizar cada uno de los módulos, siempre estaba con ganas de empezar los ejercicios. En general, solo tengo palabras de admiración y agradecimiento. De hecho, estoy usando el material que me descargué como referencia en mis tareas profesionales diarias. Más adelante, me apuntaré a otro curso con vosotros, seguramente uno de revisión de estilo.
    ← | →
Cálamo & Cran
  • Curso
  • Online
  • 3 Meses
  • Campus online
  • Servicio de consultas
  • Tutor personal
  • Curso bonificable

¿Eres traductor o traductora profesional y quieres actualizar o mejorar tus nociones de ortografía y gramática? El curso Ortografía y gramática para traductores, ofrecido e impartido por Cálamo & Cran y publicado en el catálogo formativo de emagister.com, te aportará nociones y competencias necesarias para que seas capaz de aplicar, de manera eficaz, las normas ortográficas...

200 €

¿Eres traductor o traductora profesional y quieres actualizar o mejorar tus nociones de ortografía y gramática? El curso Ortografía y gramática para traductores, ofrecido e impartido por Cálamo & Cran y publicado en el catálogo formativo de emagister.com, te aportará nociones y competencias necesarias para que seas capaz de aplicar, de manera eficaz, las normas ortográficas...

  • Sinceramente, este curso ha marcado un antes y un después para mí. Desde que finalicé la universidad, no había dedicado tanto tiempo y atención a refrescar mi ortografía y gramática de la lengua española, y este curso realmente ha satisfecho mis necesidades, no solo como traductora, sino como amante de las lenguas y perfeccionista de por sí, especialmente en cuanto al nivel de dominio de mis lenguas nativas. Los módulos son muy completos, claros, concisos, y los ejercicios son estupendos, bien formulados y diseñados para no aburrirse ni confundirse. Más bien al contrario, al finalizar cada uno de los módulos, siempre estaba con ganas de empezar los ejercicios. En general, solo tengo palabras de admiración y agradecimiento. De hecho, estoy usando el material que me descargué como referencia en mis tareas profesionales diarias. Más adelante, me apuntaré a otro curso con vosotros, seguramente uno de revisión de estilo.
    ← | →
¡50% de ahorro!

Curso online de lengua extranjera para la gestión administrativa en la relación con el cliente

CGD E-learning Center
  • Curso
  • Online
  • 60h

Formación de competencia profesional con la que aprenderá a comunicarse en una lengua extranjera con un nivel de usuario independiente (equivalente a intermedio) en las actividades de gestión administrativa en relación con el cliente. Además, obtendrá los conocimientos habituales de la gestión administrativa en la relación con el cliente en lengua extranjera estándar....

150 €

Ssce01 inglés a1

3.0
1 opinión
  • El planteamiento está muy bien, es intuitivo. Yo necesitaba el inglés básico pero los diálogos de las master class eran imposibles de seguir y he tenido que utilizar el traductor.
    ← | →
Academia Millenium sll
  • Curso
  • Online
  • Nivel básico
  • 150h - 2 Meses
  • Campus online
  • Tutor personal
  • Servicio de consultas

Si quieres aprender inglés de forma práctica y sencilla, Emagister te ofrece el curso Ssce01 inglés a1 que es impartido por la Academia Millenium sll en modalidad online, lo cual favorece que tu proceso de aprendizaje sea autónomo y significativo.

Gratis

Si quieres aprender inglés de forma práctica y sencilla, Emagister te ofrece el curso Ssce01 inglés a1 que es impartido por la Academia Millenium sll en modalidad online, lo cual favorece que tu proceso de aprendizaje sea autónomo y significativo.

  • El planteamiento está muy bien, es intuitivo. Yo necesitaba el inglés básico pero los diálogos de las master class eran imposibles de seguir y he tenido que utilizar el traductor.
    ← | →

Curso online de QA Distiller

5.0
1 opinión
  • El control de calidad es una de las fases más importantes en un proyecto de localización —o de cualquier otra índole, pero es lo que me toca más de cerca—, por lo que quería paliar mis escasos conocimientos en herramientas de este tipo cuanto antes. Como Trágora había superado mis expectativas en el pasado, no me lo pensé dos veces y contraté el curso. Y no me arrepiento: el trato con David ha sido la mar de cercano, y él es el primero que se ha prestado a responder mis dudas incluso aunque haya acabado el curso. Su paciencia a la hora de encontrar un hueco que nos viniera bien a ambos; su buena disponibilidad a la hora de ir un paso más allá; su profesionalidad, y la facilidad con la que ha logrado condensar en dos horas el manejo de la herramienta me llevan a pensar que ha sido dinero bien invertido. Por su parte, la herramienta está muy bien, pero como todas, tiene sus más y sus menos. Por suerte, David es el primero que te lo dice y aporta soluciones, así como truquillos, que te ayudarán a atajar dichos escollos. En resumidas cuentas, me voy muy satisfecho del curso.
    ← | →
Tragora Formación - Escuela Profesional de Traducción e Interpretación
  • Curso
  • Online

QA Distiller es una herramienta que te facilita la tarea de revisión. Con este programa podrás comprobar y corregir de forma rápida los errores de una traducción para asegurar su calidad. Entre otros muchos elementos, con QA Distiller podrás comprobar que los términos traducidos sean coherentes y sigan tus glosarios, que todos los datos numéricos sean correctos y que no...

hasta 150 €

QA Distiller es una herramienta que te facilita la tarea de revisión. Con este programa podrás comprobar y corregir de forma rápida los errores de una traducción para asegurar su calidad. Entre otros muchos elementos, con QA Distiller podrás comprobar que los términos traducidos sean coherentes y sigan tus glosarios, que todos los datos numéricos sean correctos y que no...

  • El control de calidad es una de las fases más importantes en un proyecto de localización —o de cualquier otra índole, pero es lo que me toca más de cerca—, por lo que quería paliar mis escasos conocimientos en herramientas de este tipo cuanto antes. Como Trágora había superado mis expectativas en el pasado, no me lo pensé dos veces y contraté el curso. Y no me arrepiento: el trato con David ha sido la mar de cercano, y él es el primero que se ha prestado a responder mis dudas incluso aunque haya acabado el curso. Su paciencia a la hora de encontrar un hueco que nos viniera bien a ambos; su buena disponibilidad a la hora de ir un paso más allá; su profesionalidad, y la facilidad con la que ha logrado condensar en dos horas el manejo de la herramienta me llevan a pensar que ha sido dinero bien invertido. Por su parte, la herramienta está muy bien, pero como todas, tiene sus más y sus menos. Por suerte, David es el primero que te lo dice y aporta soluciones, así como truquillos, que te ayudarán a atajar dichos escollos. En resumidas cuentas, me voy muy satisfecho del curso.
    ← | →

SSCE02 INGLÉS A2

Academia Millenium sll
  • Curso
  • Online
  • Nivel básico
  • 150h - 2 Meses
  • Tutor personal
  • Campus online
  • Servicio de consultas

El curso de inglés básico A2 tiene el propósito que el estudiante conozca, comprenda y aplique las nociones básicas del idioma inglés. Es fácil de aprender, pero se requiere tener los conocimientos elementales correspondientes a inglés básico A1.

Gratis

SSCE03 INGLÉS B1

Academia Millenium sll
  • Curso
  • Online
  • Nivel intermedio
  • 240h - 3 Meses
  • Servicio de consultas
  • Tutor personal
  • Campus online

Cuando alcanzamos un nivel B1 de inglés podemos decir que estamos empezando a dominar el idioma, es decir, ya tenemos los conceptos básicos para comenzar a defendernos en el idioma.

Gratis
  • Anterior
  • 3 de 3

Opiniones Cursos de Traducción de textos online y a distancia

¿Ya terminaste tu curso? Comparte tu opinión
5.0
El control de calidad es una de las fases más importantes en un proyecto de localización —o de cualquier otra índole, pero es lo que me toca más de cerca— ... Sergio Núñez Curso online de QA Distiller
5.0
Me ha encantado el curso. Muy práctico y recomendable. He aprendido un montón. ¡Gracias! Inés Ruiz Curso online de Xbench

Opiniones Cursos de Traducción de textos online y a distancia

5.0
Me gusto mucho trabajar con Carlos. Es muy organizado y claro en sus explicaciones. Pudimos llegar fácilmente a un acuerdo para estipular un día y hora ... ANA INES CANEDO ABAL Curso online de Xbench
5.0
Sinceramente, este curso ha marcado un antes y un después para mí. Desde que finalicé la universidad, no había dedicado tanto tiempo y atención a refrescar ... Gema EB Curso de Ortografía y gramática para traductores (online)
Coach de formación 900 494 940

Te asesoramos
en todo lo que necesites

Alerta de Formación

Entérate de qué cursos nuevos salen,
bajan de precio, o te pueden interesar.

Formación relacionada

  • Transportes de viajeros por carretera
  • Asistente de gerencia
  • Bomba de inyeccion
  • Auxiliar de psicologia
  • Reparacion de impresoras
  • Auxiliar de enfermeria en dialisis
  • Tecnico de operaciones de vuelo
  • Director de residencias
  • Replanteo de obra de edificacion
  • Curso de comercializacion de vinos

Formación por temáticas

  • Cursos de Adiestramiento y Estética Animal
  • Cursos de Administración Pública
  • Cursos de Arte, Cultura y Artesanía
  • Cursos de Audiovisual y Espectáculos
  • Cursos de Calidad
  • Cursos de Ciencia y Tecnología
  • Cursos de Coaching y Crecimiento Personal
  • Cursos de Comercio y Ventas
  • Cursos de Construcción e Instalaciones
  • Cursos de Contabilidad y Fiscalidad
  • Cursos de Criminología
  • Cursos de Deporte y Actividad Física
  • Cursos de Derecho
  • Cursos de Dietética y Nutrición
  • Cursos de Diseño y Artes Gráficas
  • Cursos de Educación
  • Cursos de Empresa
  • Cursos de Enfermería y Atención Sanitaria
  • Cursos de Estética e Imagen Personal
  • Cursos de Farmacia e Industria Farmacéutica
  • Cursos de Finanzas y Banca
  • Cursos de Fisioterapia y Rehabilitación
  • Cursos de Geriatría y Dependencia
  • Cursos de Hostelería y Restauración
  • Cursos de Humanidades y Ciencias Sociales
  • Cursos de Idiomas
  • Cursos de Industria Alimentaria
  • Cursos de Informática
  • Cursos de Ingeniería e Industria
  • Cursos de Inmobiliaria y Urbanismo
  • Cursos de Logística y Transporte
  • Cursos de Marketing y Publicidad
  • Cursos de Mecánica y Automoción
  • Cursos de Medioambiente y Sostenibilidad
  • Cursos de Moda y Textil
  • Cursos de Odontología
  • Cursos de Oficios y Profesiones
  • Cursos de Periodismo y Comunicación
  • Cursos de Prevención de Riesgos Laborales (PRL)
  • Cursos de Psicología
  • Cursos de Recursos Humanos
  • Cursos de Salud
  • Cursos de Secretariado y Administración
  • Cursos de Seguridad y Emergencias
  • Cursos de Servicio público y Áreas Sociales
  • Cursos de Terapias Naturales y Alternativas
  • Cursos de Turismo y Eventos
  • Cursos de Veterinaria
  • Empresa
  • Sobre Emagister
  • Express
  • Blog
  • Canal Ético
  • Ver todas las temáticas
  • Estudiantes
  • Accede a tu cuenta
  • Atención a estudiantes
  • Condiciones de uso
  • Política de privacidad
  • Política de cookies
  • Centros de formación
  • Acceso al menú de centro
  • Publica tus cursos
  • Atención a centros
  • Ver todos los centros
España
  • En Catalán
  • Francia
  • UK
  • Italia
  • Alemania
  • México
  • Colombia
  • Chile
  • Argentina
  • Perú
  • Ecuador
  • Portugal
  • Gobierno de España
  • Red
  • EU

Fondo Europeo de Desarrollo Regional

"Una manera de hacer Europa"

EMAGISTER Servicios de formación, S.L. Copyright 1999/2026 Información legal
Te llamaremos lo antes posible para darte más información.
Cerrar

Emagister S.L. (responsable) tratará tus datos para realizar acciones promocionales (vía email y/o teléfono), publicar opiniones o gestionar incidencias. En la política de privacidad conocerás tus derechos y gestionarás la baja.