Grado en Traducción e Interpretación

5.0 1 opinión
UEM GRADOS CCSS & COMUNICACIÓN
En Villaviciosa De Odon
  • UEM GRADOS CCSS & COMUNICACIÓN

8.500 
CURSO PREMIUM
¿Quieres hablar con un asesor sobre este curso?
¿Quieres hablar con un asesor sobre este curso?

Información importante

Tipología Título propio
Lugar Villaviciosa de odon
Duración 4 Años
Créditos 240
  • Título propio
  • Villaviciosa de odon
  • Duración:
    4 Años
  • Créditos: 240
Descripción

¿Quieres aprender tu profesión de una manera diferente y totalmente personalizada? Ahora puedes hacerlo gracias a la Universidad Europea que te ofrece el Grado en traducción e Interpretación donde aprenderás de una manera distinta y muy exitosa.

No solamente te aportamos conocimientos teóricos y prácticos, también completamos tu formación con competencias y valores que te convertirán en un traductor o en un intérprete mucho más completo y capacitado.

En este grado recibirás una formación muy práctica en laboratorios equipados con la última tecnología. Especialízate en traducción poniendo un especial foco en la traducción especializada en medios de comunicación y realiza prácticas en alguna de las empresas e instituciones más importantes. Además, tienes la oportunidad de cursar parte de tus estudios en universidades de referencia de otros países.

Conviértete en un traductor o en un intérprete perfectamente preparado para la traducción entre el español y el inglés, y, además especialízate en un tercer idioma: alemán o francés. Contáctanos a través de nuestra página web para que podamos informarte con mayor precisión.

Información importante

Para realizar este curso debes tener uno de estos niveles de estudios: Bachillerato, Diplomado, Licenciado, Master, Postgrado, Grado Medio (FPI), Grado Superior (FPII), Graduado


Documentos

Instalaciones y fechas
Dónde se imparte y en qué fechas
Inicio Ubicación

Villaviciosa De Odon
Calle Tajo s/n, Villaviciosa de Odón, 28670, Madrid, España
Ver mapa
Inicio
Ubicación
Villaviciosa De Odon
Calle Tajo s/n, Villaviciosa de Odón, 28670, Madrid, España
Ver mapa

Opiniones

5.0
Valoración del curso
100%
Lo recomiendan
5.0
excelente
Valoración del Centro

Opiniones sobre este curso

M
Miriam Nieto Domínguez
5.0 10/06/2017
Lo mejor: Gracias a la Universidad Europea y a esta carrera, conseguí tener tres idiomas importantísimos para trabajar a nivel internacional: inglés, francés y español. Acabé mis estudios con dos experiencias internacionales. Llegué a la conclusión de que la Universidad Europea no solo me enseñó técnicas de traducción o interpretación, también me abrió un abanico de posibilidades.
A mejorar: .
¿Recomendarías este curso?:
¿Te ha ayudado esta opinión? (0)

Opiniones sobre otros cursos de este centro

Grado en Marketing

C
Cristina Pardeza
5.0 05/08/2017
Lo mejor: La mayoría de nuestros profesores son profesionales en activo y eso es una gran ventaja ya que nos acercan la realidad que se vive día a día a nuestras clases. Se hace mucho hincapié en habilidades como liderazgo, trabajo en equipo, habilidades comunicativas.
A mejorar: .
¿Recomendarías este curso?:
¿Te ha ayudado esta opinión? (0)

Grado en Comunicación Audiovisual

A
Andrea Isabel Hernando Segovia
5.0 05/08/2017
Lo mejor: El modelo interdisciplinar de la Universidad Europea es básico. Considero que en el momento que se aportan puntos de vista diferentes y opiniones. El proyecto lo enriquece mucho.
A mejorar: .
¿Recomendarías este curso?:
¿Te ha ayudado esta opinión? (0)

Grado en Comunicación Publicitaria

P
Paula Moya
5.0 05/08/2017
Lo mejor: No es lo mismo estudiar creatividad que además de esto te enseñen a tratar con un cliente, a saber lo que no puedes decir porque es tu cliente, a hablar en público y todo al final te sale innato porque lo has vivido desde el primer año de carrera.
A mejorar: .
¿Recomendarías este curso?:
¿Te ha ayudado esta opinión? (0)

Grado en Derecho

M
Marina Visiedo
5.0 01/08/2017
Lo mejor: Desde el primer día en la Universidad nos hicieron sentir como abogados. Realizamos numerosas prácticas con casos reales para saber enfrentarnos a la realidad y nos hacen además tener un sentido crítico e innovador.
A mejorar: .
¿Recomendarías este curso?:
¿Te ha ayudado esta opinión? (0)
Ver todas
Pregunta a los Antiguos Alumnos qué les pareció.

Su experiencia te será de mucha ayuda para decidirte.

¿Qué aprendes en este curso?

Interpretación
Traductor
Traducción
lenguas
Intérprete de lenguas
Intérprete
Traducción especializada
Medios de comunicación
Inglés
Español
Alemán
Francés
Lengua B
Lengua A
Traducción directa
Traducción inversa
Traducción asistida
Traducción jurídica
Interpretación simultánea
Inglés intensivo

Temario

PRIMER CURSO:

  • Lengua B1
  • Alemán 1
  • Francés 1
  • Lengua B2
  • Alemán 2
  • Francés 2
  • Alemán 3
  • Francés 3
  • Iniciación a la traducción lengua B
  • Ética y Eficacia Profesional

SEGUNDO CURSO

  • Lengua A
  • Alemán 4
  • Francés 4
  • Alemán 5
  • Francés 5
  • Alemán 6
  • Francés 6
  • Traducción directa lengua B 1
  • Traducción directa 1 alemán 3
  • Traducción directa 1 francés 3
  • Traducción directa lengua B 2
  • Influencia e impacto relacional

TERCER CURSO:

  • Interpretación consecutiva y de enlace
  • Traducción directa 2 alemán
  • Traducción directa 2 francés
  • Traducción inversa 1 lengua B
  • Traducción económica
  • Traducción inversa 2 lengua B
  • Traducción jurídica 3
  • Traducción asistida por ordenador
  • Localización de software
  • Optativas

CUARTO CURSO:

  • Interpretación simultánea
  • Terminología
  • Traducción científico-técnica
  • Subtitulación y doblaje
  • Liderazgo emprendedor
  • Actividades Universitarias
  • Optativas
  • Prácticas externas
  • Trabajo Fin de Grado