-
Todos
- Online
-
Filtros
-
Sevilla
- Online
-
Masters
-
+ Filtros
Masters de Audiovisuales en Sevilla
- Master
- Sevillay2 sedes más
- Madrid, Valencia
- Fechas a elegir
- 6 Meses
Despierta tu pasión por el mundo audiovisual y conviértete en un experto en todas las etapas del proceso creativo. El Máster en producción, postproducción y gestión audiovisual que te ofrece ahora el portal Emagister es la oportunidad perfecta para ti. Esta formación ha sido programada por el excelente cuerpo docente del centro CEI Escuela de Diseño y Marketing, y se desarrollara...
-
Me ha encantado el centro, considero que ha sido una experiencia de crecimiento personal y educativo excelente, estoy muy conforme con la academia por los temas abordados y el apoyo que me han brindado siempre que tuve consultas
← | →
-
El instituto tiene excelentes formaciones, con propuestas amplias y muy bien organizadas, recomendable sin lugar a dudas por la atención amable que ofrecen en cada uno de sus cursos, siempre dispuestos a responder dudas y guiar a los estudiantes
← | →
-
Ha sido un centro con una formación excelente, de muy buena calidad que recomiendo sin lugar a dudas por el desarrollo y la orientación que le dan a los cursos, mis felicitaciones totales y recomendación sin lugar a dudas
← | →
- Master
- Tomares
- Full time
- Octubre
- 532h
- Prácticas en empresa
¿Buscas una formación de calidad, y que pueda abrirte nuevas oportunidades en el mercado laboral? Esta es tu oportunidad pues Emagister cuenta en su catálogo formativo con un increíble Máster en marketing y comunicación digital, impartido por el Instituto de Estudios Cajasol, en modalidad presencial, esto te permite trabajar con los mejores docentes, además como parte...
¿Buscas una formación de calidad, y que pueda abrirte nuevas oportunidades en el mercado laboral? Esta es tu oportunidad pues Emagister cuenta en su catálogo formativo con un increíble Máster en marketing y comunicación digital, impartido por el Instituto de Estudios Cajasol, en modalidad presencial, esto te permite trabajar con los mejores docentes, además como parte...
-
Me ha encantado el centro, considero que ha sido una experiencia de crecimiento personal y educativo excelente, estoy muy conforme con la academia por los temas abordados y el apoyo que me han brindado siempre que tuve consultas
← | → ver todas
-
El instituto tiene excelentes formaciones, con propuestas amplias y muy bien organizadas, recomendable sin lugar a dudas por la atención amable que ofrecen en cada uno de sus cursos, siempre dispuestos a responder dudas y guiar a los estudiantes
← | → ver todas
-
Ha sido un centro con una formación excelente, de muy buena calidad que recomiendo sin lugar a dudas por el desarrollo y la orientación que le dan a los cursos, mis felicitaciones totales y recomendación sin lugar a dudas
← | → ver todas
-
El master tiene muy buenos contenidos y los temas tratados resultan muy interesantes.
← | →
- Master oficial
- Sevilla
- Octubre
El Máster Universitario en Guión, Narrativa y Creatividad Audiovisual pretende la formación del en la práctica profesional de la construcción de guiones audiovisuales. Este objetivo general implica:
El Máster Universitario en Guión, Narrativa y Creatividad Audiovisual pretende la formación del en la práctica profesional de la construcción de guiones audiovisuales. Este objetivo general implica:
-
El master tiene muy buenos contenidos y los temas tratados resultan muy interesantes.
← | →
- Master oficial
- Sevilla
- Noviembre
- 1 Año
Dirigido a: Licenciado en Periodismo, Ldo. Comunicación audiovisual, Ldo. Publicidad y Relaciones Públicas, Ldo. Biblioteconomía y Documentación, Ldo. Antropología Social y Cultural, Ldo. Ciencias Políticas y de la Administración, Ldo. Documentación, Ldo. Filosofía, Ldo. Historia del Arte, Ldo. Historia y Ciencias de la Música, Ldo. Humanidades, Ldo. Sociología, Ldo. Teoría...
- Master
- Sevilla
...Panorama de las Industrias Audiovisuales. Legislaciónción y Gestión Planificación Estratégica Financiación Tecnologías Audiovisuales Desarrollo de Productos... Aprende sobre: Dirección audiovisual, Ciencias políticas, Planificación estratégica... Título propio de la Universidad de Sevilla (Centro acreditado u homologado)...
- Master
- Sevilla
- Fechas a elegir
- 700h
Objetivo del curso: Gestión en la industria audiovisual. Dirigido a: Licenciado, Ingeniero Superior o Arquitecto. En casos justificados: Diplomados, Ingenieros Técnicos o Arquitectos Técnicos.
-
Es un master muy completo y bien organizado. Abarca todos los temas relacionados con la traducción audiovisual y el profesorado es muy accesible y atento.
← | →
- Master
- Sevilla
- 600h
Objetivo del curso: Los objetivos fundamentales del Máster son los siguientes:. Ofrecer al titulado universitario una formación detallada y específica en las técnicas de localización y subtitulación, en lo relativo tanto a la fase de traducción como a la del manejo de los softwares más importantes. Ofrecer al titulado universitario una formación detallada y específica...
Objetivo del curso: Los objetivos fundamentales del Máster son los siguientes:. Ofrecer al titulado universitario una formación detallada y específica en las técnicas de localización y subtitulación, en lo relativo tanto a la fase de traducción como a la del manejo de los softwares más importantes. Ofrecer al titulado universitario una formación detallada y específica...
-
Es un master muy completo y bien organizado. Abarca todos los temas relacionados con la traducción audiovisual y el profesorado es muy accesible y atento.
← | →
-
Tras realizar la licenciatura de Periodismo, me encontraba un poco perdida. Así que decidí empezar otros estudios, unos que me ayudaran a cubrir más aspectos de mi trayectoria profesional y que me resultaran atractivos. Las lenguas siempre me han fascinado, así que decidí realizar el Máster en Comunicación Internacional, Traducción e Interpretación. Pensé que sería solo aprender a traducir textos del español al inglés, pero pronto comprobé que era más que eso: este máster me enseñó a ver el mundo desde otro punto de vista, a darme cuenta de las maravillosas culturas que existen y a ser más tolerante con los demás. No solo se traducían textos, sino que se enseñaba a vivir en este mundo globalizado para alcanzar la paz y la armonía con aquellos que pueden ser diferentes a nosotros.
← | →
-
A nivel formativo el máster me pareció muy completo. Respecto a la parte dedicada a la traducción, tuvimos varias asignaturas dedicadas a la misma, por lo que aprendimos mucho. Destacaría sobretodo que todos los profesores eran traductores profesionales y en activo, por lo que daban una visión muy cercana y real del mercado. Al ser un máster tan variado, con un contenido tan diverso, te ofrecía un abanico muy amplio de salidas profesionales. Tenías prácticas en empresa aseguradas.
← | →
- Master oficial
- Sevilla
- Octubre
El programa va destinado a ofrecer una formación marcadamente profesional que aborda los distintos campos de especialización actuales, respondiendo así a una demanda social y de mercado. El Máster se estructura con un claro objetivo interdisciplinar y aplicado, organizado en torno a los siguientes objetivos y resultados de aprendizaje generales:
El programa va destinado a ofrecer una formación marcadamente profesional que aborda los distintos campos de especialización actuales, respondiendo así a una demanda social y de mercado. El Máster se estructura con un claro objetivo interdisciplinar y aplicado, organizado en torno a los siguientes objetivos y resultados de aprendizaje generales:
-
Tras realizar la licenciatura de Periodismo, me encontraba un poco perdida. Así que decidí empezar otros estudios, unos que me ayudaran a cubrir más aspectos de mi trayectoria profesional y que me resultaran atractivos. Las lenguas siempre me han fascinado, así que decidí realizar el Máster en Comunicación Internacional, Traducción e Interpretación. Pensé que sería solo aprender a traducir textos del español al inglés, pero pronto comprobé que era más que eso: este máster me enseñó a ver el mundo desde otro punto de vista, a darme cuenta de las maravillosas culturas que existen y a ser más tolerante con los demás. No solo se traducían textos, sino que se enseñaba a vivir en este mundo globalizado para alcanzar la paz y la armonía con aquellos que pueden ser diferentes a nosotros.
← | → ver todas
-
A nivel formativo el máster me pareció muy completo. Respecto a la parte dedicada a la traducción, tuvimos varias asignaturas dedicadas a la misma, por lo que aprendimos mucho. Destacaría sobretodo que todos los profesores eran traductores profesionales y en activo, por lo que daban una visión muy cercana y real del mercado. Al ser un máster tan variado, con un contenido tan diverso, te ofrecía un abanico muy amplio de salidas profesionales. Tenías prácticas en empresa aseguradas.
← | → ver todas
- Master oficial
- Sevilla
- Octubre
- 1 Año
Objetivo del curso: Proporcionar al alumno una formación multidisciplinar, moderna y actualizada, en los campos de la traducción y la interculturalidad, en los que la Facultad de Filología tiene un alto potencial en recursos humanos de prestigio reconocido en docencia, experiencia profesional e investigación. Dirigido a: Afinidad del grado o licenciatura a las especialidades...
- Master
- Sevilla
- Fechas a elegir
ACADÉMICOS: - Conocimiento del concepto, particularidades y bibliografía sobre el de guión. - Conocimiento de las particularidades del guión en diversos medios. - Conocimiento de existencia de materiales y herramientas para el guión.
- Master oficial
- Sevilla
- 1 Año
Dirigido a: Titulaciones relacionadas con los estudios de Comunicación (Comunicación Audiovisual, Publicidad o Periodismo), Titulaciones en Humanidades y Ciencias Sociales.
- Master
- Sevilla Centro
- 150h - 6 Semanas
Se dotará a los alumnos y alumnas de los conocimientos necesarios para realizar integramente una producción audiovisual en la técnica stop motion. Durante el curso los participantes realizarán de principio a fin su propio cortometraje de autor, desde el guión, la planificación, preproducción, hoja de rodaje, storyboard, puesta en escena y cámaras, hasta la postproducción...
- Master
- Sevilla
Objetivo del curso: La enseñanza integral de este Máster pretende dar a conocer a los alumnos/as una realidad muy actualizada de cómo trabajan los medios y empresas dedicadas a la comunicación y la integración y diseño de contenidos, además de las herramientas, aplicaciones y conceptos, con los que actualmente se trabaja en el nuevo soporte digital y en la web 3.0
- Master oficial
- Sevilla
- Fechas a elegir
- 1 Año
- Prácticas en empresa
El programa va destinado a ofrecer una formación marcadamente profesional que aborda los distintos campos de especialización actuales, respondiendo así a una demanda social y de mercado. El Máster se estructura con un claro objetivo interdisciplinar y aplicado, organizado en torno a los siguientes objetivos y resultados de aprendizaje generales:
- Master oficial
- Sevilla
PresentaciónPresentaciónEl programa va destinado a ofrecer una formación marcadamente profesional que aborda los distintos campos de especialización actuales, respondiendo así a una demanda social y de mercado. El Máster se estructura con un claro objetivo interdisciplinar y aplicado, organizado en torno a los siguientes objetivos y resultados de aprendizaje generales:
- Master
- Sevilla
- 600h
Objetivo del curso: El objetivo fundamental del XI Máster en Traducción y Mediación Lingüística de las Lenguas Española y Alemana es proporcionar al titulado universitario una formación de postgrado dentro de los ámbitos de la traducción especializada relativa a las lenguas española y alemana. Los estudios se desarrollarán durante los años académicos 2011-2012 y 2012-2013...
-
El curso me sirvió para conocer a profesionales este campo y me aportó herramientas prácticas para el ejercicio de la comunicación corporativa. Los profesores fomentaron mucho la participación de los alumnos y, gracias a la variedad de trayectorias de estos alumnos, pudimos aprender mucho unos de otros, siempre bajo la guía de los docentes.
← | →
- Master oficial
- Sevilla
- Octubre
El Máster en Traducción e Interculturalidad (MUenTI) proporciona a los estudiantes una formación multidisciplinar, moderna y actualizada en el campo de los Estudios de Traducción (ramas teórica, descriptiva y aplicada). Esta formación avanzada prepara a los alumnos/as para el ejercicio profesional en el entorno de la traducción y la interculturalidad, a la vez que les...
El Máster en Traducción e Interculturalidad (MUenTI) proporciona a los estudiantes una formación multidisciplinar, moderna y actualizada en el campo de los Estudios de Traducción (ramas teórica, descriptiva y aplicada). Esta formación avanzada prepara a los alumnos/as para el ejercicio profesional en el entorno de la traducción y la interculturalidad, a la vez que les...
-
El curso me sirvió para conocer a profesionales este campo y me aportó herramientas prácticas para el ejercicio de la comunicación corporativa. Los profesores fomentaron mucho la participación de los alumnos y, gracias a la variedad de trayectorias de estos alumnos, pudimos aprender mucho unos de otros, siempre bajo la guía de los docentes.
← | →
- Master oficial
- Sevilla
- 1 Año
- Prácticas en empresa
Dirigido a: Filología, Filosofía, Historia, Bellas Artes, Escritura Creativa, Periodismo, Comunicación Audiovisual, Publicidad, Psicología, Pedagogía, Derecho, Ciencias Económicas y Empresariales.
- Master
- Sevilla Centro
- 150h - 6 Semanas
Se dotará a los alumnos y alumnas de los conocimientos necesarios para realizar integramente una producción audiovisual en la técnica 2D. Durante el curso los participantes realizarán de principio a fin su propio cortometraje de autor, desde el guión, la planificación, preproducción, storyboard, puesta en escena, fondos, hasta la post producción digital y efectos especiales...
- Postgrado
- Sevilla
Objetivo del curso: 1. Estudio y análisis de las tendencias actuales del Periodismo en sus dimensiones autonómica y ciudadana. 2. Estudio de las focalizaciones y expansión del Periodismo en su dimensión local. 3. Conocimiento de las vertebraciones sociales y sus audiencias periodísticas. 4. Atenciones hacia el lector, oyente y telespectador desde espacios inmediatos, con...
- Master
- Semipresencial en Sevilla
- 600h
Objetivo del curso: El objetivo fundamental del XI Máster en Traducción y Mediación Lingüística de las Lenguas Española y Alemana es proporcionar al titulado universitario una formación de postgrado dentro de los ámbitos de la traducción especializada relativa a las lenguas española y alemana. Los estudios se desarrollarán durante los años académicos 2011-2012 y 2012-2013...
- Master
- Sevilla
- 600h
Objetivo del curso: El objetivo fundamental del Máster es ofrecer al titulado universitario una formación detallada y específica en las técnicas de localización, en lo relativo tanto a la fase de traducción como a la del manejo de los softwares más importantes. El carácter del Máster será fundamentalmente práctico y tendrá una carga de 60 créditos ECTS, computando cada...
Preguntas & Respuestas
Añade tu pregunta
Nuestros asesores y otros usuarios podrán responderte