672
4.8 /5
100%

Opiniones

Valoración del Centro

Lo recomiendan

Curso online de traducción audiovisual de guiones para doblaje y voice-over EN-ES/DE-ES/FR-ES

Lucía Gallego

18/02/2017
Lo mejor: Ha superado con creces mis expectativas. Personal y profesor atentos siempre a mis necesidades, cordiales, educados y muy profesionales. El curso es una maravilla de lo completo que es. Muy recomendable.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Febrero 2017
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de subtitulación para traductores en cine y televisión EN-ES/DE-ES/FR-ES

Carolina Ybarra

18/02/2017
Lo mejor: Muy útil y práctico.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Febrero 2017
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de subtitulación para traductores en cine y televisión EN-ES/DE-ES/FR-ES

Marta Navas

15/02/2017
Lo mejor: El curso me ha encantado. Lo que más me ha gustado es que los ejercicios están enfocados a practicar diferentes encargos que te pueden mandar en un encargo real.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Febrero 2017
¿Recomendarías este curso?:

Curso online – Especialista en traducción médica EN-ES

Eduardo Barroso

14/02/2017
Lo mejor: Muy interesante y útil. Los ejemplos de consentimientos informados me han parecido también interesantes.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Febrero 2017
¿Recomendarías este curso?:

Curso online – Especialista en traducción médica EN-ES

Eva González

14/02/2017
Lo mejor: Mi tutora fue muy atenta y me encantaron las últimas traducciones.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Febrero 2017
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de especialista en corrección ortotipográfica de la lengua española

María Rosina

13/02/2017
Lo mejor: El curso me ha parecido muy completo y ameno, y la tutora es muy servicial. Seguiré haciendo más cursos con Trágora (de hecho, ya me he matriculado en otro).
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Febrero 2017
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de gestión de proyectos en empresas de traducción

Cristina García

13/02/2017
Lo mejor: Este curso me ha parecido muy útil e interesante. ¡Haré otro en cuanto pueda!
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Febrero 2017
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de traducción audiovisual de guiones para doblaje y voice-over EN-ES/DE-ES/FR-ES

Andrea Cervera

13/02/2017
Lo mejor: Me ha parecido muy interesante y útil. El material teórico de las unidades didácticas me ha parecido muy apropiado y las lecturas adicionales son muy completas (¡no te las acabas!). Isaac es muy atento y rápido en las respuestas.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Febrero 2017
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de traducción publicitaria: transcreación y copywriting ENES

Paula Marrodán

13/02/2017
Lo mejor: Estoy muy contenta con el curso. Los materiales son muy completos y la tutora es muy atenta: es rápida a la hora de corregir los ejercicios y contestar a cualquier duda. Me ha gustado también la estructura: primero aprendes sobre la publicidad en general y practicas la escritura y después la traducción. He aprendido mucho. Muy recomendable para los que estén interesados en este sector.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Febrero 2017
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de testeo lingüístico de videojuegos en español

Laura Giménez

12/02/2017
Lo mejor: Muy recomendable. Los contenidos muy interesantes y la profesora inmejorable. ¡Así da gusto aprender!
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Febrero 2017
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de testeo lingüístico de videojuegos en español

Laura Giménez

12/02/2017
Lo mejor: Muy recomendable. Los contenidos muy interesantes y la profesora inmejorable. ¡Así da gusto aprender!
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Febrero 2017
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de especialista en corrección ortotipográfica de la lengua española

Marta Barrecheguren

11/02/2017
Lo mejor: El curso tiene unos contenidos muy completos y bien estructurados, y se proporciona además gran cantidad de sugerencias para ampliar información, así como bibliografía y consejos para iniciarse profesionalmente en el mundo de la corrección. La teoría se complementa además con un ritmo muy exigente de entrega de ejercicios, que obliga a la práctica casi diaria y hace que los conocimientos se vayan asentando progresivamente. Mariló es una tutora excelente, siempre pendiente de la evolución de los alumnos. Sin duda, un curso muy recomendable.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Febrero 2017
¿Recomendarías este curso?:

Curso online – Especialista en traducción médica EN-ES

Xandra Martín

11/02/2017
Lo mejor: El curso es intenso y con material muy útil para aprender sobre el campo de la traducción médica. He quedado muy satisfecha. Si ya sabía que me gustaba y llamaba tanto la atención la traducción médica, ahora lo tengo más claro aún. Muchas gracias a la tutora, tutora, y al equipo de Trágora.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Febrero 2017
¿Recomendarías este curso?:

Curso online – Especialista en traducción médica EN-ES

Mara Morillo

09/02/2017
Lo mejor: Un curso que vale la pena de principio a fin. La calidad de los materiales de estudio es excelente y la estructura está muy bien concebida. A esto se suma el acompañamiento de la tutora, cuya profesionalidad y comentarios constituyen una motivación fundamental y decisiva en el logro del curso. El carácter de aprendizaje a distancia desaparece frente al trato agradablemente personal y casi familiar de todo el equipo de Trágora Formación.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Febrero 2017
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de fiscalidad para traductores e intérpretes autónomos

Anna Ferrís

09/02/2017
Lo mejor: El curso está muy bien organizado y segmentado. El material es muy claro y con la información justa y necesaria para algo tan abstracto como la fiscalidad. Está destripado para hacerlo comprensible a todos y para mí eso ha sido muy importante. La atención de la tutora, Pilar, y la coordinadora, Elena, es inmejorable. Son cercanas en todo momento y ejercen algo muy importante en la docencia, la empatía. Siempre atentas a cualquier duda y respondiendo casi al instante. Me siento con seguridad para hacer una prorrata y por supuesto presupuestos y facturas bien profesionales. Además conozco el calendario fiscal y podría manejar una situación de morosidad. El curso es variado y abarca todo lo que nos interesa. Lo recomiendo 100%
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Febrero 2017
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de fiscalidad para traductores e intérpretes autónomos

Mª Pilar García

08/02/2017
Lo mejor: Muy interesante y ágil.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Febrero 2017
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de subtitulación para traductores en cine y televisión EN-ES/DE-ES/FR-ES

Emmanuela Sánchez

03/02/2017
Lo mejor: El curso me ha encantado. Lo mejor del curso es que es bastante práctico y en últimas eso es lo que te hace entenderlo todo. Tener la oportunidad de sentirte capaz de hacer bien el trabajo de manera bastante autónoma, trae grandes satisfacciones. Mi tutor ha sido fantástico y siempre me apoyó y gracias a sus comentarios y correcciones he podido terminar el curso con una clara idea de cómo hacer un buen trabajo. Muchas gracias a todos. Ha sido una gran experiencia.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Febrero 2017
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de interpretación simultánea EN-ES

José Enrique Méndez Hernández

03/02/2017
Lo mejor: El curso me ha parecido muy completo, y el tutor es una persona muy preparada y amable. Realmente siento que cubrí una variedad de temas y situaciones que corresponde con la realidad de la profesión.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Febrero 2017
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de fiscalidad para traductores e intérpretes autónomos

Cristina Cámara

03/02/2017
Lo mejor: El curso de Fraseología me ha parecido muy completo, muy didáctico y muy interesante. Me ha servido para afianzar conocimientos, aprender cosas nuevas y estoy segura de que mis traducciones van a mejorar mucho. El ritmo de trabajo es intenso, pero merece la pena el esfuerzo, porque el fin es poner en práctica todo lo aprendido y adquirir soltura a la hora de traducir. Se nota el esfuerzo, el trabajo y la pasión que hay detrás de cada unidad, de cada ejercicio y cada observación. No puedo estar más agradecida y lo recomiendo totalmente. Muchas gracias a Nieves Fluet, la tutora, y a todo el equipo de Trágora por ofrecer estos cursos y tantas herramientas útiles para mejorar. Saludos.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Febrero 2017
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de traducción audiovisual de guiones para doblaje y voice-over EN-ES/DE-ES/FR-ES

Yolanda Tarancón

02/02/2017
Lo mejor: El curso es completo e intensivo, te proporciona los conocimientos teóricos y prácticos necesarios para afrontar este tipo de traducciones y te prepara para solventar con éxito las dificultades que te encuentras en el “mundo real”.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Febrero 2017
¿Recomendarías este curso?:
*Todas las opiniones recogidas por Emagister & iAgora han sido verificadas