Curso online de audiodescripción para ciegos en cine y TV

S
Susana Conde
04/04/2018
Lo mejor: El curso de Audiodescripción me ha resultado no solo útil, ameno y práctico; ha impulsado mi pasión en este campo y tengo claro que va a ser el puente que necesitaba para dedicarme a ello profesionalmente. En cuanto al trato con el personal de Trágora, Pilar e Isaac, decir que ha sido absolutamente impecable. Gente amable, resolutiva, cercana… Ha sido un placer hacer este curso con vosotros y seguro repetiré para continuar desarrollando mi actividad dentro del mundo de la traducción audiovisual.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Abril 2018
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de subtitulación para traductores en cine y televisión EN-ES/DE-ES/FR-ES

F
Francisca Pérez
04/04/2018
Lo mejor: El curso ha sido muy interesante. Yo no tenía prácticamente idea del tema de la traducción audiovisual y sin embargo, tras terminar el curso, me veo capacitada para realizar este tipo de traducciones. El curso ha sido muy ameno, ya que cada uno de los ejercicios era distinto pero usando temas conocidos por todos. El tutor fantástico, siempre contestando a cualquier duda y revisando punto por punto cada ejercicio. ¡Merece la pena realizar el curso!
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Abril 2018
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de traducción publicitaria: transcreación y copywriting ENES

D
David Pérez
04/04/2018
Lo mejor: Un temario muy completo que cubre desde los fundamentos del copywriting hasta la traducción publicitaria. La tutora, excelente a la vez que exigente, te lleva de la mano por todos los ejercicios prácticos y te ofrece crítica constructiva en todo momento. Me ha gustado mucho también la atención superpersonalizada que he recibido por parte de todo el equipo. Muy atentos, pacientes y profesionales. En resumen: ¡muy contento! Además, se sale del curso completamente preparado para llevar este tipo de proyectos. ¡Gracias!
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Abril 2018
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de fraseología para traductores EN-ES o FR-ES

C
Carolina Falque
04/04/2018
Lo mejor: El curso me ha parecido muy interesante. Bien explicado, y con suficiente información y enlaces para documentarse en profundidad. Sobre Nieves, la tutora del curso, solo tengo buenas palabras. Siempre atenta y solícita, además de delvolver las correcciones en un tiempo récord, las enfoca desde un punto de vista tremendamente positivo. Alienta a esforzarse y dar lo mejor de uno mismo. ¡Gracias por transmitir energía positiva incluso a través de la pantalla del ordenador!
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Abril 2018
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de especialista en corrección ortotipográfica de la lengua española

M
Melissa Carolina Rodríguez
26/03/2018
Lo mejor: Me ha parecido muy bueno, ¡he aprendido mucho! Los ejercicios te permiten ir, poco a poco, acostumbrándote a cada formato y las correcciones de la tutora fueron siempre pertinentes y muy acertadas. Este curso te va guiando a hacer mejor tu trabajo y a mejorar en donde tienes fallas. Lo recomiendo.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Marzo 2018
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de traducción publicitaria: transcreación y copywriting ENES

I
Inés María Díaz
22/03/2018
Lo mejor: Me ha resultado muy útil y ameno. La teoría está muy bien planteada y los ejercicios son una buena manera de poner en práctica lo que has leído, además de cubrir un amplio espectro de tareas que los clientes piden en "la vida real". Los materiales y anexos son muy completos. He aprendido muchísimo. De hecho, desde que empecé me noto a veces analizando el copy o las traducciones de alguna campaña que veo por la calle sin darme cuenta. Tanto la profesora como la gestora del curso son muy amables y me han ayudado mucho, y contestan a los emails casi al instante. Lo recomiendo a cualquiera que quiera iniciarse en este mundo, aunque parta de un nivel bajo.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Marzo 2018
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de especialista en corrección de estilo

C
Cristina Sevilla
19/03/2018
Lo mejor: Buenísimo curso en el que he aprendido mucho, gracias a la constante atención de mi tutora.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Marzo 2018
¿Recomendarías este curso?:

Curso online – Especialista en traducción médica EN-ES

C
Carla Martínez
19/03/2018
Lo mejor: Me ha parecido muy interesante y útil. Lo he disfrutado mucho.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Marzo 2018
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de especialista en traducción de videojuegos EN-ES

F
Félix Montes
16/03/2018
Lo mejor: Un curso muy interesante para cualquier persona que quiera introducirse en la localización de videojuegos o ampliar conocimientos en caso de haber tenido algún contacto en el pasado. Los ejercicios son variados e interesantes, presentando diferentes situaciones que podrían darse en el mundo laboral. Además, el feedback de los profesores es una gran ayuda que hace que aprendas de tus errores para no cometerlos en futuras ocasiones.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Marzo 2018
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de fiscalidad para traductores e intérpretes autónomos

E
Erika Aldea
16/03/2018
Lo mejor: Un curso interesantísimo, en un mes he aprendido todas las cosas que no me habían enseñado antes y que son indispensables para ejercer como autónomo. Lo recomiendo encarecidamente, resuelve muchas dudas de esas que a todos nos surgen alguna vez y, además, el apoyo de la tutora es genial. Tienes la posibilidad de consultar cualquier duda y el planteamiento de unidades + ejercicios ayuda mucho a la hora de ir entendiendo y asumiendo todos los conceptos y, sobre todo, de poder aplicarlos en la vida real. ¡Quedo muy satisfecha con este curso!
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Marzo 2018
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de subtitulación para traductores en cine y televisión EN-ES/DE-ES/FR-ES

B
Beatriz Martín
15/03/2018
Lo mejor: Muy interesante y completo para empezar la aventura de la traducción audiovisual. La atención de los profesores ha sido muy buena.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Marzo 2018
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de especialista en traducción de videojuegos EN-ES

M
María Rodríguez
14/03/2018
Lo mejor: Me ha parecido un curso muy interesante, con material muy amplio, tanto teórico como práctico.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Marzo 2018
¿Recomendarías este curso?:

Traducción Audiovisual: Guiones para Cine y TV de inglés a español

M
Miguel de Diego
14/03/2018
Lo mejor: Me ha gustado mucho el curso y realmente he aprendido bastante sobre el proceso de traducción y sincronización de guiones, conocimientos que espero usar en un futuro. con Isaac como profesor recibí correcciones a fondo y en pocos días de mi entrega del ejercicio. Extremadamente satisfecho en general.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Marzo 2018
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de especialista en localización de software y aplicaciones móviles ENES

M
María Descals
14/03/2018
Lo mejor: El curso ha estado genial. El temario es bastante completo y las actividades te permiten familiarizarte con las principales herramientas de traducción, así como con los problemas a los que nos tendremos que enfrentar algún día. la turora ha sido muy amable y atenta en todo momento, ha resuelto siempre todas mis dudas en cuestión de horas. Ha sido un placer estudiar en Trágora.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Marzo 2018
¿Recomendarías este curso?:

Curso online – Especialista en traducción médica EN-ES

A
Anayensy Ojer
14/03/2018
Lo mejor: El curso de traducción médica me ha parecido muy completo y bien estructurado. El ámbito de la traducción médica me ha resultado fascinante y, de hecho, he decidido profundizar en él y apostar decididamente por trabajar como traductora médica. Uno de los puntos fuertes, sin duda, es su tutora, Valentina Marta Rodríguez, que me ha animado muchísimo a seguir adelante. Es una auténtica joya: sus correcciones son precisas y aportan un valor añadido al trabajo, es rápida y solícita en las contestaciones y, además, es una persona encantadora. No dudaría en repetir un curso en Trágora.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Marzo 2018
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de traducción audiovisual de guiones para doblaje y voice-over DE-ES

D
Diana Carolina
14/03/2018
Lo mejor: El curso ha cumplido con mis expectativas. Hubo bastante material a disposición para consultar. La directora del programa y el profesor son muy profesionales, mostraron bastante interés en mi desarrollo. Gracias por tan maravilloso curso.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Marzo 2018
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de traducción y localización de videojuegos EN-ES – Nivel 2

F
Félix Montes
13/03/2018
Lo mejor: Un curso muy recomendable para introducirse en el mundo de la localización de videojuegos e incluso para refrescar conocimientos en caso de ya haber tenido contacto con este tipo de traducción. El curso ofrece una base teórica concisa y adecuada y unos ejercicios que ponen a prueba nuestra habilidad como traductores, muy acordes, además, con lo que podremos encontrarnos en encargos reales. Estoy muy satisfecho de haberlo realizado.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Marzo 2018
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de fiscalidad para traductores e intérpretes autónomos

A
Ana María Ayala
12/03/2018
Lo mejor: El curso me ha parecido muy útil y completo. La verdad es que la fiscalidad es un tema que me trae de cabeza desde que empecé como autónoma pero, tras el curso, lo tengo todo más claro y he descubierto muchas cosas de las que no tenía ni idea. Quiero resaltar y agradecer la buena disposición de la profesora a la hora de resolver dudas (que no han sido pocas) y su paciencia conmigo. ¡Gracias!
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Marzo 2018
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de fraseología para traductores EN-ES o FR-ES

E
Evelyn Haydee
10/03/2018
Lo mejor: El curso me ha parecido muy interesante y, además de haberme hecho reflexionar sobre la fraseología en sí, me ha servido también para refrescar la teoría relacionada con las técnicas de traducción. Nieves estuvo siempre disponible para responder a mis preguntas y quisiera agradecerle especialmente por haberme ayudado a aprovechar el curso al máximo. Definitivamente recomendaría este curso a otros colegas y a cualquiera que esté interesado en la fraseología y en perfeccionar sus estrategias de traducción.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Marzo 2018
¿Recomendarías este curso?:

Curso online de especialista en corrección ortotipográfica de la lengua española

E
Esperanza Molero
09/03/2018
Lo mejor: Me ha encantado. Me ha parecido muy completo y con mucho material de apoyo. La metodología a base de ejercicios prácticos la he visto fundamental a la hora de aplicar los conocimientos que se han ido adquiriendo.
A mejorar: Nada.
Curso realizado: Marzo 2018
¿Recomendarías este curso?:
* Opiniones recogidas por Emagister & iAgora