emagister

Intérprete de lenguas

emagister
  • Toda la formación
  • Grados
  • Masters y postgrados
  • FP
  • Oposiciones
  • Subvencionados
  • Ofertas
  • Publicar cursos
900 494 940
  • Publicar cursos
  • Acceso Centros
  • Acceso Usuarios
  • Directorio de centros
  • Todos
  • Presencial
  • Online
  • Extranjero
  • Filtros
País
 
  • España
Provincia
 
  • Todas las provincias
Población
 
  • Todas las localidades
  • Presencial
  • Online
  • Tipo de estudios
  • + Filtros
Tipo de estudios
  • Todos los cursos 30
  • Curso 24
  • Formación Profesional 3
  • Masters y postgrados 3
  • Home
  • Cursos Intérprete de lenguas
  • Cursos Intérprete de lenguas online

Cursos de Intérprete de lenguas online y a distancia

(30)
Ordenar por
Tu selección actual
  • Online / A distancia
  • Intérprete de lenguas
Tipo de estudios
  • Todos los cursos 30
  • Curso 24
  • Formación Profesional 3
  • Masters y postgrados 3
Nivel de aprendizaje
  • Todos los niveles 7
  • Nivel básico 3
  • Nivel intermedio 3
  • Nivel avanzado 1
Precio
  • 3.000 €
  • 2.000 €
  • 1.000 €
  • 500 €
  • 300 €
  • 150 € o menos
Precio máximo
  • Todos
  • 3.000 €
  • 2.000 €
  • 1.000 €
  • 500 €
  • 300 €
  • 150 €
Temática
  • Idiomas 29
  • Administración Pública 1
Inicio
Duración
  • Horas 0
  • Días 3
  • Semanas 7
  • 3 meses 12
  • 6 meses 0
  • 9 meses 4
  • Años 2
La duración se adapta a las necesidades de cada alumno.
Características
  • Intensivo 5
  • Taller 0
  • Seminario 0
  • Baremable 0
  • Bonificable 0
Dónde estudiar
País
Provincia
Población
Metodología
  • Todos 49
  • Online / A distancia 30
  • Presencial 18
  • Semipresencial 1
  • In company 0

Formación relacionada

  • Flujos de caja
  • Plantas de tratamiento de aguas
  • Monitor de comedor escolar
  • Curso de fibra de vidrio
  • Personal de aeropuerto
  • Lenguas clasicas
  • Interprete ingles
  • Guia de montana
  • Coordinador de seguridad y salud en obras de construccion
  • Docencia de la formacion profesional para el empleo (ssce0110)
Ranking FSO 2025
Ranking FSO 2025
CUM LAUDE
Formación Universitaria

FP Técnico Superior en la Interpretación de la Lengua de Signos

5.0
2 opiniones
  • El curso me ha gustado, la plataforma y el material muy bien. Está todo muy bien explicado con ejemplos.
    ← | →
  • Genial.
    ← | →
Formación Universitaria
  • Ciclo superior de FP
  • Online
  • Prepara para pruebas libres
  • Fechas a elegir
  • 1620h
Preparatorio para pruebas libres

Gracias al FP Técnico Superior en Interpretación de la Lengua de Signos podrás prepárate para las pruebas libres. Adquiere un nivel avanzado de comunicación no verbal. Podrás trabajar como intérprete del lenguaje de signos.Esta formación tiene una duración de 1620 horas, se trata de un curso preparatorio para la obtención del Título Oficial de Formación Profesional de...

Precio a consultar
Preparatorio para pruebas libres

Gracias al FP Técnico Superior en Interpretación de la Lengua de Signos podrás prepárate para las pruebas libres. Adquiere un nivel avanzado de comunicación no verbal. Podrás trabajar como intérprete del lenguaje de signos.Esta formación tiene una duración de 1620 horas, se trata de un curso preparatorio para la obtención del Título Oficial de Formación Profesional de...

  • El curso me ha gustado, la plataforma y el material muy bien. Está todo muy bien explicado con ejemplos.
    ← | → ver todas
  • Genial.
    ← | → ver todas
Premium ¡14% de ahorro!
Novafortel S.L.

Lengua de Signos para la Docencia A2. PUESTOS ESPECIFICOS Acreditado Consejería de Educación

3.5
2 opiniones
  • Está bastante bien. Dispone de mucho material didáctico. Falta vocabulario.
    ← | →
  • Muy interesante el curso
    ← | →
Novafortel S.L.
  • Curso
  • Online
  • Nivel básico
  • 90h - 3 Meses
  • Tutor personal
  • Servicio de consultas
  • Campus online
  • Curso baremable
Válido oposiciones

¿Quieres ampliar tus competencias en el ámbito de la enseñanza? ¿Te gustaría aprender lenguaje de signos para poder comunicarte con todas las personas? Ahora es posible gracias al Curso online de Lengua de Signos para la Docencia A2 de 90 horas.

Precio Exclusivo

136 € 159 €
Válido oposiciones

¿Quieres ampliar tus competencias en el ámbito de la enseñanza? ¿Te gustaría aprender lenguaje de signos para poder comunicarte con todas las personas? Ahora es posible gracias al Curso online de Lengua de Signos para la Docencia A2 de 90 horas.

  • Está bastante bien. Dispone de mucho material didáctico. Falta vocabulario.
    ← | → ver todas
  • Muy interesante el curso
    ← | → ver todas

Traducción técnica: la terminología en la industria minera, textil y papelera

4.5
2 opiniones
  • Lo que más me ha gustado, además de las tres ramas que se tratan (industrias minera, textil y papelera), ha sido el claro enfoque terminológico que presenta.
    ← | →
  • Me pareció un curso excelente. La profesora Marcela siempre estuvo al tanto de nuestras dudas y consultas. Ella es una excelente profesora. Gracias.
    ← | →
Language Unlimited
  • Curso
  • Online
  • Nivel intermedio
  • 17 Días
  • Tutor personal
  • Clases virtuales
  • Servicio de consultas
  • Campus online

A partir del análisis de glosarios de la especialidad se habilitarán técnicas de traducción para que los participantes logren realizar trabajos de calidad lingüística y terminológica.

90 €

A partir del análisis de glosarios de la especialidad se habilitarán técnicas de traducción para que los participantes logren realizar trabajos de calidad lingüística y terminológica.

  • Lo que más me ha gustado, además de las tres ramas que se tratan (industrias minera, textil y papelera), ha sido el claro enfoque terminológico que presenta.
    ← | → ver todas
  • Me pareció un curso excelente. La profesora Marcela siempre estuvo al tanto de nuestras dudas y consultas. Ella es una excelente profesora. Gracias.
    ← | → ver todas
¡40% de ahorro!

Lenguaje de Signos

4.0
1 opinión
  • Es ameno, entretenido y lo puedes practicar con los de casa. Solo hecho de menos algún dibujo explicativo.
    ← | →
Iberoemer
  • Curso
  • A distancia
  • 150h

Objetivo del curso: El objetivo de este curso es interpretar simultáneamente en la lengua de signos española los mensajes emitidos en la lengua oral y viceversa, así como reconocer e identificar los elementos de la comunicación en la lengua de signos española y sus características. Dirigido a: A todas aquellas personas que trabajen con personas sordomudas, asociaciones...

60 € IVA inc.

Objetivo del curso: El objetivo de este curso es interpretar simultáneamente en la lengua de signos española los mensajes emitidos en la lengua oral y viceversa, así como reconocer e identificar los elementos de la comunicación en la lengua de signos española y sus características. Dirigido a: A todas aquellas personas que trabajen con personas sordomudas, asociaciones...

  • Es ameno, entretenido y lo puedes practicar con los de casa. Solo hecho de menos algún dibujo explicativo.
    ← | →

Lenguaje de Signos

Centro Superior de Estudios Internacionales Naturopaticos
  • Curso
  • A distancia
  • 150h
  • Curso bonificable

Objetivo del curso: El objetivo de este curso es interpretar simultáneamente en la lengua de signos española los mensajes emitidos en la lengua oral y viceversa, así como reconocer e identificar los elementos de la comunicación en la lengua de signos española y sus características. Dirigido a: A instituciones sociales, trabajadores sociales y personas que trabajan con...

70 € IVA inc.

Lenguaje de signos

Saps
  • Curso
  • Online
  • 25h

Objetivo del curso: Al finalizar el curso, si se alcanzan los objetivos marcados, y se supera la evaluación continua, el usuario/a dispondrá de un certificado acreditativo de su aprovechamiento expedido por SAPS. Dirigido a: Mayores de 18 años.

Precio a consultar

Curso de lengua de signos para sordos LSE

AprenderGratis
  • Curso
  • Online
  • Nivel básico
  • 12 Días
  • Campus online
  • Clases virtuales

La lengua de signos (o lengua de señas) es un idioma como cualquier otro, la diferencia es que en este idioma no se ponen en práctica el oído y el habla, sino que se usa la combinación de la vista, las manos y la expresión de la cara, esta última fundamental para darle la entonación e intención de lo que se quiere comunicar.

Gratis
Premium

Cursos de Traducción directa e inversa - Información general

4.5
6 opiniones
  • No he valorado las instalaciones ya que mi curso es on line
    ← | →
  • Un curso para mí muy positivo que me ha ayudado mucho en mi aprendizaje. He hecho varios cursos de traducción y tengo que decir que el curso de traducción especializada del Fidescu es el que me ha gustado más. El curso se centra en la práctica de la traducción y te enfrenta a traducciones reales que te puedes encontrar en tu trabajo. Las tutoras son muy profesionales, muy preparadas y corrigen muy bien. Haciendo este curso he aprendido mucho y lo aconsejo a todos aquellos que quieran aprender a traducir bien y que buscan un curso profesional, serio y de confianza.
    ← | →
  • Es un curso innovador porque al tener un curso en linea me permite mejorar mis habilidades de traductor desde mi hogar e incluso mi centro de trabajo. Las herramientas proporcionadas son magnificas.
    ← | →
Fundación Fidescu
  • Curso
  • A distancia
  • Nivel avanzado
  • Envío de materiales de aprendizaje
  • Campus online
  • Tutor personal

¿Siempre quisiste ser traductor? ¿Dominas diversas lenguas? Si eres una persona apasionada del mundo de los idiomas y quisieras emprender una carrera profesional dedicada a la traducción este es, sin duda, tu curso. Con este programa práctico de traducción de textos de todo tipo (generales, jurídicos, económicos, técnicos, etc.) se te prepara para que seas capaz de traducir...

501-1000 €

¿Siempre quisiste ser traductor? ¿Dominas diversas lenguas? Si eres una persona apasionada del mundo de los idiomas y quisieras emprender una carrera profesional dedicada a la traducción este es, sin duda, tu curso. Con este programa práctico de traducción de textos de todo tipo (generales, jurídicos, económicos, técnicos, etc.) se te prepara para que seas capaz de traducir...

  • No he valorado las instalaciones ya que mi curso es on line
    ← | → ver todas
  • Un curso para mí muy positivo que me ha ayudado mucho en mi aprendizaje. He hecho varios cursos de traducción y tengo que decir que el curso de traducción especializada del Fidescu es el que me ha gustado más. El curso se centra en la práctica de la traducción y te enfrenta a traducciones reales que te puedes encontrar en tu trabajo. Las tutoras son muy profesionales, muy preparadas y corrigen muy bien. Haciendo este curso he aprendido mucho y lo aconsejo a todos aquellos que quieran aprender a traducir bien y que buscan un curso profesional, serio y de confianza.
    ← | → ver todas
  • Es un curso innovador porque al tener un curso en linea me permite mejorar mis habilidades de traductor desde mi hogar e incluso mi centro de trabajo. Las herramientas proporcionadas son magnificas.
    ← | → ver todas

Curso de Traducción Médica (inglés)

5.0
11 opiniones
  • Es imposible hacer un curso muy exhaustivo con tan pocas horas, pero teniendo eso en cuenta, te da una idea de los tipos de traducción con los que te puedes encontrar en la traducción médico-farmacéutiva y sobretodo cuáles son los errores más comunes que se suelen cometer cuando se ha estudiado medicina o farmacia
    ← | →
  • Un curso muy completo.
    ← | →
  • Tiene mucho potencial. Aprendí mucho y lo pasé muy bien. La recomiendo ampliamente.
    ← | →
Estudio Sampere
  • Curso
  • A distancia
  • 7 Semanas

El Seminario de Traducción Especializada: Médico-Farmacéutico, que encontrarás en el catálogo de cursos de emagister.com, ofrece una extraordinaria formación para poder traducir textos médicos y farmacéuticos del inglés al castellano. Y es que las ciencias, y en concreto la medicina, es un área en el que traductores especializados son extremadamente necesarios.

365 €

El Seminario de Traducción Especializada: Médico-Farmacéutico, que encontrarás en el catálogo de cursos de emagister.com, ofrece una extraordinaria formación para poder traducir textos médicos y farmacéuticos del inglés al castellano. Y es que las ciencias, y en concreto la medicina, es un área en el que traductores especializados son extremadamente necesarios.

  • Es imposible hacer un curso muy exhaustivo con tan pocas horas, pero teniendo eso en cuenta, te da una idea de los tipos de traducción con los que te puedes encontrar en la traducción médico-farmacéutiva y sobretodo cuáles son los errores más comunes que se suelen cometer cuando se ha estudiado medicina o farmacia
    ← | → ver todas
  • Un curso muy completo.
    ← | → ver todas
  • Tiene mucho potencial. Aprendí mucho y lo pasé muy bien. La recomiendo ampliamente.
    ← | → ver todas

Máster en Traduccuón y Nuevas Tecnologías (II Edición)

4.0
1 opinión
  • Es una muy buena escula tomando en cuenta tan los servisios ofrece como los beneficios que se obtienen, Aun no he acabado mi carrera yo estoy estudiando Licenciatura en Interprecion en El Instituto Superior de Interpretes y Traductores de la ciudadad de México.
    ← | →
Instituto Superior de Estudios Lingüísticos y Traducción
  • Master
  • A distancia
  • 600h

Objetivo del curso: El objetivo fundamental del Máster es ofrecer al titulado universitario una formación detallada y específica en las técnicas de localización, en lo relativo tanto a la fase de traducción como a la del manejo de los softwares más importantes. El carácter del Máster será fundamentalmente práctico y tendrá una carga de 60 créditos ECTS, computando cada...

1.600 € IVA inc.

Objetivo del curso: El objetivo fundamental del Máster es ofrecer al titulado universitario una formación detallada y específica en las técnicas de localización, en lo relativo tanto a la fase de traducción como a la del manejo de los softwares más importantes. El carácter del Máster será fundamentalmente práctico y tendrá una carga de 60 créditos ECTS, computando cada...

  • Es una muy buena escula tomando en cuenta tan los servisios ofrece como los beneficios que se obtienen, Aun no he acabado mi carrera yo estoy estudiando Licenciatura en Interprecion en El Instituto Superior de Interpretes y Traductores de la ciudadad de México.
    ← | →

Interpretación de la Lengua de Signos

FAO (FORMACIÓN ACADÉMICA ON-LINE)
  • Ciclo superior de FP
  • Online

Consigue el título de FP de Interpretación de la Lengua de Signos. Adquiere una formación avanzada como intérprete de lenguaje no verbal. Mejorarás tus conocimientos en comunicación no verbal y darás valor a tu currículum.

1001-2000 €

Técnico Superior en Interpretación de Lenguaje de Signos

Trabasse
  • Ciclo superior de FP
  • Online
  • 2 Años

Objetivo del curso: Ya puedes matricularte para el nuevo curso, la reserva de plazas se realiza en riguroso orden de matriculación, así que no lo dejes para el último momento. Está indicado para aquellas personas que quieran orientar su formación y su vida laboral al campo de la traducción e interpretación de las personas sordas y sordo-ciegas

250 €

Manual Lengua de Signos

Matrix Formación
  • Curso
  • A distancia
  • 110h

Si te apasiona la comunicación y te gustaría aprender la lengua de signos española, para ser capaz de interpretar los mensaje emitidos en lengua oral y viceversa, ya sea con una finalidad personal o profesional, este curso que imparte Matrix Formación constituye una oportunidad única para que aprendas esta forma de comunicación desde la comodidad de tu hogar.Se trata de...

90 €

Curso de traducción audiovisual (inglés)

4.8
36 opiniones
  • Me encanto, tuvimos una profesora estúpenda de la que creo aprendí mucho. Siempre nos dio los mejores consejos para nuestra carrera en la traducción y las valoraciones más sinceras. El curso se me hizo corto, pero fue intenso. Gracias.
    ← | →
  • Me encanto, tuvimos una profesora estúpenda de la que creo aprendí mucho. Siempre nos dio los mejores consejos para nuestra carrera en la traducción y las valoraciones más sinceras. El curso se me hizo corto, pero fue intenso. Gracias.
    ← | →
  • Me encanto, tuvimos una profesora estúpenda de la que creo aprendí mucho. Siempre nos dio los mejores consejos para nuestra carrera en la traducción y las valoraciones más sinceras. El curso se me hizo corto, pero fue intenso. Gracias.
    ← | →
Estudio Sampere
  • Curso
  • A distancia
  • 3 Meses

¿Te gustan las películas? ¿Eres traductor? El objetivo de este curso presencial de tres meses de duración es ofrecer los conocimientos básicos para traducir guiones y dar las claves para poder realizar subtítulo inglés-español. Para realizarlo solo hay una condición: tienes que tener un nivel alto de inglés justificable con la titulación de filología inglesa, el quinto...

585 €

¿Te gustan las películas? ¿Eres traductor? El objetivo de este curso presencial de tres meses de duración es ofrecer los conocimientos básicos para traducir guiones y dar las claves para poder realizar subtítulo inglés-español. Para realizarlo solo hay una condición: tienes que tener un nivel alto de inglés justificable con la titulación de filología inglesa, el quinto...

  • Me encanto, tuvimos una profesora estúpenda de la que creo aprendí mucho. Siempre nos dio los mejores consejos para nuestra carrera en la traducción y las valoraciones más sinceras. El curso se me hizo corto, pero fue intenso. Gracias.
    ← | → ver todas
  • Me encanto, tuvimos una profesora estúpenda de la que creo aprendí mucho. Siempre nos dio los mejores consejos para nuestra carrera en la traducción y las valoraciones más sinceras. El curso se me hizo corto, pero fue intenso. Gracias.
    ← | → ver todas
  • Me encanto, tuvimos una profesora estúpenda de la que creo aprendí mucho. Siempre nos dio los mejores consejos para nuestra carrera en la traducción y las valoraciones más sinceras. El curso se me hizo corto, pero fue intenso. Gracias.
    ← | → ver todas
Premium

Curso de Traducción Jurídica - Nivel Profesional I (inglés, francés, alemán, italiano, portugués)

4.6
8 opiniones
  • El curso en general me ha parecido muy bueno, hay cosas que mejorar como la posibilidad de estar en contacto directo con el profesor, no solo a través de sus correcciones sino poder hacer preguntas directamente a través de un correo o un chat online.
    ← | →
  • Muy recomendable.
    ← | →
  • Estoy muy contenta con el curso, me ha resultado muy interesante y considero que los conocimientos adquiridos me serán de utilidad.
    ← | →
Estudio Sampere
  • Curso
  • Online
  • 9 Meses
  • Servicio de consultas
  • Envío de materiales de aprendizaje

El centro de formación Estudio Sampere incorpora a su oferta formativa el curso de traducción especializada en el campo jurídico. Obtendrás la preparación más completa para afrontar con éxito el examen de Traductor-Intérprete Jurado del Ministerio de Asuntos Exteriores.

1.775 €

El centro de formación Estudio Sampere incorpora a su oferta formativa el curso de traducción especializada en el campo jurídico. Obtendrás la preparación más completa para afrontar con éxito el examen de Traductor-Intérprete Jurado del Ministerio de Asuntos Exteriores.

  • El curso en general me ha parecido muy bueno, hay cosas que mejorar como la posibilidad de estar en contacto directo con el profesor, no solo a través de sus correcciones sino poder hacer preguntas directamente a través de un correo o un chat online.
    ← | → ver todas
  • Muy recomendable.
    ← | → ver todas
  • Estoy muy contenta con el curso, me ha resultado muy interesante y considero que los conocimientos adquiridos me serán de utilidad.
    ← | → ver todas

Curso de Interpretación (inglés)

4.6
26 opiniones
  • Las profesoras han logrado sintetizar en un año todos los fundamentos necesarios para que las alumnas podamos enfrentarnos a la profesión de intérprete. Valoro muy positivamente el curso y lo recomiendo encarecidamente a todas aquellas personas que quieran dedicarse a la interpretación.
    ← | →
  • Excelente curso, valoré mucho el material y excelentes profesoras.
    ← | →
  • Muy enriquecedor
    ← | →
Estudio Sampere
  • Curso
  • A distancia
  • 48h - 2 Meses

¿Trabajas en el mundo de la traducción y la interpretación y quieres mejorar tu interpretación simultánea en inglés? Pues ahora tienes una oportunidad de oro con este curso de Interpretación Simultánea para Profesionales (Inglés), que imparte Estudio Sampere.

435 €

¿Trabajas en el mundo de la traducción y la interpretación y quieres mejorar tu interpretación simultánea en inglés? Pues ahora tienes una oportunidad de oro con este curso de Interpretación Simultánea para Profesionales (Inglés), que imparte Estudio Sampere.

  • Las profesoras han logrado sintetizar en un año todos los fundamentos necesarios para que las alumnas podamos enfrentarnos a la profesión de intérprete. Valoro muy positivamente el curso y lo recomiendo encarecidamente a todas aquellas personas que quieran dedicarse a la interpretación.
    ← | → ver todas
  • Excelente curso, valoré mucho el material y excelentes profesoras.
    ← | → ver todas
  • Muy enriquecedor
    ← | → ver todas
Premium

Curso de Traducción Profesional (inglés)

4.5
30 opiniones
  • Suzana puede ser muy exigente en su forma de enseñar, pero esa es la manera de hacer de sus alumnos los mejores traductores dentro de lo alcanzable para cada uno de ellos.
    ← | →
  • Me ha encantado el curso, en cuanto pueda continuo con la formación, que al estar a un mes y pico de dar a luz va a ser complicado por ahora. Ambas profesoras son diferentes pero muy buenas y hacen las clases muy interesantes y participativas.
    ← | →
  • Ha sido un curso muy extenso y bastante completo. Estoy muy satisfecha. Los profesores han sabido transmitir en un período muy corto de tiempo las habilidades y destrezas necesarias para poder desarrollar la labor de un buen traductor. Aprovecho para felicitar a los profesores Saturnino, Manuel y Ladislao.
    ← | →
Estudio Sampere
  • Curso
  • A distancia
  • 9 Meses

Emagister.com pone a tu disposición el curso de Traducción Profesional (inglés, francés), impartido por el prestigioso centro Sampere. Sigue el enlace que tienes en esta página de emagister.com para descubrir toda la información que necesitas sobre este curso. El centro te informará de todo sin compromiso alguno.

1.760 €

Emagister.com pone a tu disposición el curso de Traducción Profesional (inglés, francés), impartido por el prestigioso centro Sampere. Sigue el enlace que tienes en esta página de emagister.com para descubrir toda la información que necesitas sobre este curso. El centro te informará de todo sin compromiso alguno.

  • Suzana puede ser muy exigente en su forma de enseñar, pero esa es la manera de hacer de sus alumnos los mejores traductores dentro de lo alcanzable para cada uno de ellos.
    ← | → ver todas
  • Me ha encantado el curso, en cuanto pueda continuo con la formación, que al estar a un mes y pico de dar a luz va a ser complicado por ahora. Ambas profesoras son diferentes pero muy buenas y hacen las clases muy interesantes y participativas.
    ← | → ver todas
  • Ha sido un curso muy extenso y bastante completo. Estoy muy satisfecha. Los profesores han sabido transmitir en un período muy corto de tiempo las habilidades y destrezas necesarias para poder desarrollar la labor de un buen traductor. Aprovecho para felicitar a los profesores Saturnino, Manuel y Ladislao.
    ← | → ver todas

Curso de Orientación Profesional y Fiscalidad para traductores

4.4
9 opiniones
  • Explicación detallada de las normas y partidas de facturación para clientes nacionales e internacionales, que es tan compleja que casi mejor que te la haga un gestor :-) Quizá habría estado bien añadir alternativas al pago de la cuota completa de autónomos. La orientación profesional muy completa, con una profesora muy comunicativa y que despejó todas nuestras dudas, aunque mejoraría si se incluyera un listado de empresas de traducción y/o subtitulación a las que enviar el cv.
    ← | →
  • Interesante en ambas sesiones.
    ← | →
  • Explicación detallada de las normas y partidas de facturación para cliente nacionales e internacionales. La orientación profesional muy completa, con una profesora muy comunicativa y que despejó todas nuestras dudas.
    ← | →
Estudio Sampere
  • Curso
  • A distancia
  • 2 Semanas

Si quieres dirigir tu carrera profesional a la traducción o interpretación, ahora aprenderás todo lo que necesitas saber con este Seminario de Traductor Freelance que se imparte en Madrid. El curso se imparte de manera intensiva. Te dotará del conocimiento necesario de todas aquellas cuestiones que deberá tener en cuenta en el desarrollo de su actividad profesional. Ser...

120 €

Si quieres dirigir tu carrera profesional a la traducción o interpretación, ahora aprenderás todo lo que necesitas saber con este Seminario de Traductor Freelance que se imparte en Madrid. El curso se imparte de manera intensiva. Te dotará del conocimiento necesario de todas aquellas cuestiones que deberá tener en cuenta en el desarrollo de su actividad profesional. Ser...

  • Explicación detallada de las normas y partidas de facturación para clientes nacionales e internacionales, que es tan compleja que casi mejor que te la haga un gestor :-) Quizá habría estado bien añadir alternativas al pago de la cuota completa de autónomos. La orientación profesional muy completa, con una profesora muy comunicativa y que despejó todas nuestras dudas, aunque mejoraría si se incluyera un listado de empresas de traducción y/o subtitulación a las que enviar el cv.
    ← | → ver todas
  • Interesante en ambas sesiones.
    ← | → ver todas
  • Explicación detallada de las normas y partidas de facturación para cliente nacionales e internacionales. La orientación profesional muy completa, con una profesora muy comunicativa y que despejó todas nuestras dudas.
    ← | → ver todas
Premium

Experto en Interpretación de Conferencias (inglés)

4.4
40 opiniones
  • Me alegro muchísimo de haber realizado el curso de interpretación de conferencias. He aprendido nuevas técnicas de interpretación y siempre he sentido un gran apoyo a la hora de mejorar y avanzar, tanto por parte de los profesores como de los alumnos. El ambiente es fenomenal, siempre me lo pasaba bien durante las clases a pesar de ser tan largas, y los ejercicios están hechos para que estés preparado para el peor caso a la hora de realizar una interpretación.
    ← | →
  • Inés y Pilar han sido unas profesoras estupendas y siempre animándonos a cumplir nuestro objetivo. Recomendaría el curso sin duda alguna.
    ← | →
  • Excelente calidad del contenido y excelentes profesoras.
    ← | →
Estudio Sampere
  • Postgrado
  • A distancia
  • 324h - 9 Meses
  • Clases virtuales
  • Campus online

¿Eres traductor de inglés y francés? Entonces puede que te interese este curso práctico que te presenta Emagister de Interpretación simultánea y consecutiva de inglés y francés. El programa consta de una amplia selección de vídeo y audio que te permitirán que practiques los distintos acentos de las dos lenguas con distintos temas. Estos estudios también incluyen la oportunidad...

2.650 € IVA exento

¿Eres traductor de inglés y francés? Entonces puede que te interese este curso práctico que te presenta Emagister de Interpretación simultánea y consecutiva de inglés y francés. El programa consta de una amplia selección de vídeo y audio que te permitirán que practiques los distintos acentos de las dos lenguas con distintos temas. Estos estudios también incluyen la oportunidad...

  • Me alegro muchísimo de haber realizado el curso de interpretación de conferencias. He aprendido nuevas técnicas de interpretación y siempre he sentido un gran apoyo a la hora de mejorar y avanzar, tanto por parte de los profesores como de los alumnos. El ambiente es fenomenal, siempre me lo pasaba bien durante las clases a pesar de ser tan largas, y los ejercicios están hechos para que estés preparado para el peor caso a la hora de realizar una interpretación.
    ← | → ver todas
  • Inés y Pilar han sido unas profesoras estupendas y siempre animándonos a cumplir nuestro objetivo. Recomendaría el curso sin duda alguna.
    ← | → ver todas
  • Excelente calidad del contenido y excelentes profesoras.
    ← | → ver todas

Seminario de Traducción Especializada online: Traducción Tecnológica y Técnica (inglés)

5.0
1 opinión
  • El curso ha sido muy interesante y al eseñanza dinámica
    ← | →
Estudio Sampere
  • Experto universitario
  • Online
  • 20h - 3 Meses
  • Envío de materiales de aprendizaje
  • Servicio de consultas

Especialízate en traducciones del inglés al español con este Seminario a distancia. Aprenderás a traducir textos relacionados con las telecomunicaciones e ingenierías de comunicación: Bluetooth, GPS, telefonía, móvil y ADSL. Es necesario disponer del nivel de inglés Proficiency o C2 para poder realizar el curso.

301-500 €

Especialízate en traducciones del inglés al español con este Seminario a distancia. Aprenderás a traducir textos relacionados con las telecomunicaciones e ingenierías de comunicación: Bluetooth, GPS, telefonía, móvil y ADSL. Es necesario disponer del nivel de inglés Proficiency o C2 para poder realizar el curso.

  • El curso ha sido muy interesante y al eseñanza dinámica
    ← | →
Premium

Curso de traducción para la Unión Europea (inglés/francés)

4.5
1 opinión
  • Curso muy práctico de una calidad excelente. El equipo docente muy bueno.
    ← | →
Estudio Sampere
  • Curso
  • Online
  • 3 Meses
  • Servicio de consultas
  • Envío de materiales de aprendizaje

El objetivo de este seminario de traducción especializada es ofrecer una especialización para todos aquellos traductores que quieran dedicarse al ámbito de la Unión Europea. En él tocarás temas como la Política Regional, las relaciones exteriores, la agricultura y el desarrollo rural, la pesca, el comercio, etc. En definitiva aprenderás todo aquel vocabulario que necesites...

470 €

El objetivo de este seminario de traducción especializada es ofrecer una especialización para todos aquellos traductores que quieran dedicarse al ámbito de la Unión Europea. En él tocarás temas como la Política Regional, las relaciones exteriores, la agricultura y el desarrollo rural, la pesca, el comercio, etc. En definitiva aprenderás todo aquel vocabulario que necesites...

  • Curso muy práctico de una calidad excelente. El equipo docente muy bueno.
    ← | →
  • 1 de 2
  • Siguiente

Preguntas & Respuestas

Añade tu pregunta

Nuestros asesores y otros usuarios podrán responderte

¿A quién quieres lanzar tu pregunta?

Déjanos tus datos para recibir respuesta

Sólo publicaremos tu nombre y pregunta

Emagister S.L. (responsable) tratará tus datos para realizar acciones promocionales (vía email y/o teléfono), publicar opiniones o gestionar incidencias. En la política de privacidad conocerás tus derechos y gestionarás la baja.

Estamos revisando tu pregunta para comprobar que se ajusta a las normas de publicación. A parte de eso, hemos detectado según tus respuestas que posiblemente no puedas matricularte en esta formación. Eso puede ser debido a tu titulación previa, ubicación, etc. En cualquier caso será mejor que lo aclares con el centro de formación.

¡Muchas gracias!

Estamos revisando tu pregunta. La publicaremos en breve.

¿Necesitas un coach de formación?

  • Un especialista te ayudará a encontrar la mejor formación para ti
  • Resolverá tus dudas sobre precios, fechas y requisitos de admisión
  • Te dará todas las opciones de financiación disponibles
900 494 940

Llamada gratuita. Lunes a Viernes de 9h a 20h.

Opiniones Cursos de Intérprete de lenguas online y a distancia

¿Ya terminaste tu curso? Comparte tu opinión
3.0
Muy interesante el curso Elena Barbero Jordano Lengua de Signos para la Docencia A2. PUESTOS ESPECIFICOS Acreditado Consejería de Educación

Opiniones Cursos de Intérprete de lenguas online y a distancia

4.0
Está bastante bien. Dispone de mucho material didáctico. Falta vocabulario. Elena Barbero Jordano Lengua de Signos para la Docencia A2. PUESTOS ESPECIFICOS Acreditado Consejería de Educación
Coach de formación 900 494 940

Te asesoramos
en todo lo que necesites

Alerta de Formación

Entérate de qué cursos nuevos salen,
bajan de precio, o te pueden interesar.

Formación relacionada

  • Flujos de caja
  • Plantas de tratamiento de aguas
  • Monitor de comedor escolar
  • Curso de fibra de vidrio
  • Personal de aeropuerto
  • Lenguas clasicas
  • Interprete ingles
  • Guia de montana
  • Coordinador de seguridad y salud en obras de construccion
  • Docencia de la formacion profesional para el empleo (ssce0110)

Formación por temáticas

  • Cursos de Adiestramiento y Estética Animal
  • Cursos de Administración Pública
  • Cursos de Arte, Cultura y Artesanía
  • Cursos de Audiovisual y Espectáculos
  • Cursos de Calidad
  • Cursos de Ciencia y Tecnología
  • Cursos de Coaching y Crecimiento Personal
  • Cursos de Comercio y Ventas
  • Cursos de Construcción e Instalaciones
  • Cursos de Contabilidad y Fiscalidad
  • Cursos de Criminología
  • Cursos de Deporte y Actividad Física
  • Cursos de Derecho
  • Cursos de Dietética y Nutrición
  • Cursos de Diseño y Artes Gráficas
  • Cursos de Educación
  • Cursos de Empresa
  • Cursos de Enfermería y Atención Sanitaria
  • Cursos de Estética e Imagen Personal
  • Cursos de Farmacia e Industria Farmacéutica
  • Cursos de Finanzas y Banca
  • Cursos de Fisioterapia y Rehabilitación
  • Cursos de Geriatría y Dependencia
  • Cursos de Hostelería y Restauración
  • Cursos de Humanidades y Ciencias Sociales
  • Cursos de Idiomas
  • Cursos de Industria Alimentaria
  • Cursos de Informática
  • Cursos de Ingeniería e Industria
  • Cursos de Inmobiliaria y Urbanismo
  • Cursos de Logística y Transporte
  • Cursos de Marketing y Publicidad
  • Cursos de Mecánica y Automoción
  • Cursos de Medioambiente y Sostenibilidad
  • Cursos de Moda y Textil
  • Cursos de Odontología
  • Cursos de Oficios y Profesiones
  • Cursos de Periodismo y Comunicación
  • Cursos de Prevención de Riesgos Laborales (PRL)
  • Cursos de Psicología
  • Cursos de Recursos Humanos
  • Cursos de Salud
  • Cursos de Secretariado y Administración
  • Cursos de Seguridad y Emergencias
  • Cursos de Servicio público y Áreas Sociales
  • Cursos de Terapias Naturales y Alternativas
  • Cursos de Turismo y Eventos
  • Cursos de Veterinaria
  • Empresa
  • Sobre Emagister
  • Express
  • Blog
  • Canal Ético
  • Ver todas las temáticas
  • Estudiantes
  • Accede a tu cuenta
  • Atención a estudiantes
  • Condiciones de uso
  • Política de privacidad
  • Política de cookies
  • Centros de formación
  • Acceso al menú de centro
  • Publica tus cursos
  • Atención a centros
  • Ver todos los centros
España
  • En Catalán
  • Francia
  • UK
  • Italia
  • Alemania
  • México
  • Colombia
  • Chile
  • Argentina
  • Perú
  • Ecuador
  • Portugal
  • Gobierno de España
  • Red
  • EU

Fondo Europeo de Desarrollo Regional

"Una manera de hacer Europa"

EMAGISTER Servicios de formación, S.L. Copyright 1999/2026 Información legal
Te llamaremos lo antes posible para darte más información.
Cerrar

Emagister S.L. (responsable) tratará tus datos para realizar acciones promocionales (vía email y/o teléfono), publicar opiniones o gestionar incidencias. En la política de privacidad conocerás tus derechos y gestionarás la baja.