61
Cursos de Traducciones oficiales
Subtitulación
Cálamo & Cran
1. Introducción a la subtitulación Características lingüísticas y técnicas de la subtitulación: traducción, localización de subtítulos y convenciones estilísticas y ortotipográficas específicas Conocimientos básicos sobre el ámbito audiovisual orient...
(Curso de Traducciones oficiales en Madrid)
350€ IVA inc.
Matrícula gratis
Curso de Traducción Económico-financiera (Madrid)
Cálamo & Cran
1. INTRODUCCIÓN A LA TRADUCCIÓN ECONÓMICO-FINANCIERA Rasgos del lenguaje de especialidad económico-financiero en inglés y español Tipos de textos económicos y financieros: artículos de prensa económica y financiera, cartas comerciales, informes de re...
(Curso de Traducciones oficiales en Madrid)
240€ IVA inc.
Descuento
Seminario de Traducción Informática
Cálamo & Cran
1. Introducción a la traducción informática Conceptos básicos: la globalización, la internacionalización, la localización, la traducción. La importancia de la localización en el mundo actual. La figura del traductor-localizador. Características de la...
(Seminario de Traducciones oficiales en Madrid)
240€ IVA inc.
Traduccion de Audiovisuales: Técnicas y Herramientas para el Subtitulado
Tsedi, Teleservicios Editoriales, S.L.
Módulo 1 : Introducción al subtitulado ¿Qué es el subtitulado? Historia. Definición. Funciones Competencias específicas del traductor Otras vertientes de la profesión: subtitulado para sordos Otras vertientes de la profesión: subtitulado en la ópera...
360€ IVA inc.
Traducción Asistida con Trados
SIC, SL
Este curso ha sido especialmente diseñado para ubicar a nuestros alumnos en el mercado de la traducción de forma competitiva. El uso de herramientas de traducción asistida por ordenador permite al traductor establecer un nuevo sistema de trabajo más...
600€
490€ IVA inc.
Descuento
Traducción Asistida con Trados (Edición Intensiva)
SIC, SL
El uso de herramientas de traducción asistida por ordenador permite al traductor establecer un nuevo sistema de trabajo más productivo y mantener, o incluso mejorar, la calidad y la homogeneidad de su trabajo. Y, si bien es cierto que establecer este...
380€ IVA inc.
Descuento
Fiscalidad para Traductores y Correctores (Especialidad Traducción)
SIC, SL
Establecerse por cuenta propia, trabajar para otros. Hacienda, facturas, IRPF, qué desgrava y qué no... Éste es un curso de fiscalidad desde la óptica de los traductores y correctores que trabajan habitualmente por cuenta propia, que no tienen conoci...
300€
220€ IVA inc.
Descuento
Traducción e interpretación para los servicios comunitarios. Mediadores lingüísticos
ULL - Departamento de Filología Inglesa y Alemana
La Universidad de La Laguna (ULL) presenta el título de Experto Universitario en Traducción e Interpretación para los Servicios Comunitarios con el objetivo de ofrecer una formación complementaria a quienes dominen una o varias lenguas extranjeras y...
(Postgrado de Traducciones oficiales en Tenerife)
4.000€ IVA inc.
Licenciado en Traducción e Interpretación
UM - Facultad de Letras
PLAN DE ESTUDIOS (Publicado en el BOE del 16 de febrero de 2004) Primer curso Segundo curso Lengua A I Lengua B I Lengua C I Lingüística Expresión Escrita Lengua B Civilización Lengua B Traducción general B/A Lengua A II Lengua B II Lengua C II Lingü...
(Licenciatura de Traducciones oficiales en Murcia)
Licenciatura
- en Murcia
- titulación oficial
- 300 créditos
- 4 Años
2.600€ IVA inc.
Beca
Nota de corte 7,68
Traducción Jurídica (Madrid)
Cálamo & Cran
1. LA TRADUCCIÓN JURÍDICA DEL INGLÉS AL ESPAÑOL Definición de la traducción jurídica. Clasificación de los textos jurídicos: los géneros legales: textos normativos, textos judiciales, jurisprudencia, textos doctrinales, textos de aplicación del derec...
(Curso de Traducciones oficiales en Madrid)
240€ IVA inc.
Descuento
Traducción e Interculturalidad
US - Facultad de Filología
La estructura del Máster se fundamenta en seis módulos complementarios. El módulo 1 corresponde a materias fundamentales de carácter general sobre cuestiones teóricas, metodológicas y teóricas de la traducción y sus procedimientos técnicos, con atenc...
(Master Oficial de Traducciones oficiales en Sevilla)
Consultar €
Master en Interpretación de Conferencias
ULL - Departamento de Filología Inglesa y Alemana
Plan de Estudios: El curso comienza en octubre y tiene una duración de nueve meses, equivalente a un total aproximado de 600 horas de clase. Como material didáctico, los profesores presentan discursos para ser interpretados en las dos modalidades (co...
(Master de Traducciones oficiales en Tenerife)
7.500€ IVA inc.
Traducción Profesional e Institucional
UVA - Facultad de Traducción e Interpretación
PLAN DE ESTUDIOS 60 créditos ECTS. El alumno realizará: · Tres módulos obligatorios (32 créditos), en el primer cuatrimestre. · 20 créditos del módulo optativo de Traducción especializada, en el segundo cuatrimestre. · Prácticas en empresa (2 crédito...
(Master Oficial de Traducciones oficiales en Soria)
Consultar €
Master Oficial en Comunicación Intercultural, Interpretación y Traducción en los Servicios
UAH - Universidad de Alcalá - Escuela de Postgrado
Plan de Estudios: Enseñanza especializada en el par de lenguas elegido englobando: Combinación de la enseñanza tradicional en el aula con las nuevas tecnologías y la enseñanza online. Participación activa de los alumnos mediante el intercambio de exp...
Master Oficial
- Semipresencial
- en Alcalá de Henares
- 60 ECTS
- 1.500 Horas
1.320€ IVA inc.
Subvención
Licenciatura en Traducción e Interpretación
UVic - Facultad de Ciencias Humanas, Traducción y Documentación
Complementos de formación: Primer cuatrimestre: Metodología y práctica de la traducción B-A II (4,5 créditos) Segundo cuatrimestre: Metodología y práctica de la traducción B-A III (4,5 créditos) Lingüística aplicada a la traducción (6 créditos) Lengu...
Segundo Ciclo de la Licenciatura
- A Distancia
- titulación oficial
- 360 créditos
4.000€ IVA inc.
Beca
Comunicación Interlingüística: Traducción e Interpretación en los Servicios Públicos
UAH - Universidad de Alcalá - Escuela de Postgrado - Estudios Propios
PROGRAMA Comunicación Interlingüística : Introducción a la Traducción e Interpretación en los Servicios Públicos: definiciones, estado actual, panorama nacional e internacional; Características específicas de la Traducción e Interpretación en los Ser...
800€ IVA inc.
Master en Traducción e Interpretación Aplicada a la Empresa
Insa, Estudios Superiores
· La Figura del Traductor en la Empresa Internacional Importancia de las lenguas y su correcta interpretación en los negocios internacionales. Responsabilidades y departamentos internacionales en la empresa. · Cultura y Negocios Principales rasgos de...
(Master de Traducciones oficiales en Barcelona)
3.900€ IVA inc.
Regalo
Grado en Traducción e Interpretación
UVic - Facultad de Ciencias Humanas, Traducción y Documentación
Primer curso Semestre 1 Semestre 2 Lengua A I – 6 Lengua Complementaria I – 6 Lengua B I – 6 Lengua C I – 6 Informática I – 6 Lengua A II – 6 Lengua Complementaria II – 6 Lengua B II – 6 Lengua C II – 6 Teoría y práctica de la traducción B-A - 6 Segu...
(Grado de Traducciones oficiales en Barcelona)
4.000€ IVA inc.
Traducción, Mediación Cultural e Interpretación
UMA - Facultad de Filosofía y Letras
El alumno habrá de superar, al menos, 60 créditos para obtener el título de Máster. Necesariamente deberá escoger un ITINERARIO DE FORMACIÓN, que le permitirá especializarse en ese ámbito específico dentro del área de Traducción e Interpretación. A e...
(Master Oficial de Traducciones oficiales en Málaga)
Consultar €
Grado en Traducción e Interpretación (Licenciatura )
Universidad Antonio de Nebrija
Los estudios de Traducción e Interpretación en la Universidad Antonio de Nebrija se crearon en el curso 2003-2004 para responder a la demanda de profesionales en este ámbito que está teniendo un gran crecimiento debido a diferentes factores, entre lo...
(Grado de Traducciones oficiales en Madrid)
Grado
- en Madrid
- titulación oficial
- 240 ECTS
- 4 Años
6.880€ IVA inc.
Beca