Experto en audiodescripción
-
Me ha parecido un curso muy interesante y lo he disfrutado mucho. Desde hace tiempo, me llamaba la atención esta rama de la accesibilidad audiovisual y el curso es muy completo y está bien estructurado. Tanto la parte teórica como la práctica me han resultado útiles y considero que he aprendido mucho. La interacción con Isaac ha sido muy fluida, su trato ha sido excelente, ha resuelto todas mis dudas y me ha ido guiando con sus correcciones. Sin duda, recomiendo el curso para iniciarse en el mundo de la audiodescripción y desarrollar esta competencia.
← | →
-
Me sorprendió gratamente el nivel de detalle en las correcciones del curso. Muchas gracias a Isaac por su amabilidad
← | →
-
Aunque tenía grandes expectativas sobre este curso y muchas ganas de mejorar y profesionalizar mis conocimientos en este campo, el curso ha resultado ser un fiasco. Todo el contenido y material proporcionados están absolutamente obsoletos. Además no es un curso online sino a distancia (todo el material es escrito).
Una gran decepción.
No obstante, la rapidez en la respuesta a la hora de pedir el reembolso ha sido de agradecer.
← | →
Curso
Online
¿Necesitas un coach de formación?
Te ayudará a comparar y elegir el mejor curso para ti y a financiar tu matrícula en cómodos plazos.
Descripción
-
Tipología
Curso intensivo
-
Nivel
Nivel básico
-
Metodología
Online
-
Horas lectivas
100h
-
Duración
3 Meses
-
Inicio
Fechas a elegir
-
Campus online
Sí
-
Servicio de consultas
Sí
-
Tutor personal
Sí
Adquiere las habilidades necesarias para audiodescribir contenido audiovisual y consigue que los espectadores ciegos no pierdan detalle de todo lo que ocurre en pantalla. ¡Ofrece un nuevo servicio a tus clientes! La aprobación de la última Ley 7/2010 General de la Comunicación Audiovisual, que entró en vigor en mayo de 2010, supone hoy en día un gran avance en el terreno de la accesibilidad de contenidos para discapacitados visuales y auditivos en España. La ley señala la obligatoriedad de aumentar la programación subtitulada para sordos y audiodescrita para invidentes.
La demanda de profesionales especializados en este campo aumenta cada día y es por este motivo que presentamos este curso actualizado que prepara al alumno, tanto en el sentido técnico como en el humano, para trabajar como audiodescriptor profesional con el fin de obtener las habilidades necesarias para hacer accesible a personas con cualquier grado de discapacidad visual una obra audiovisual.
Instalaciones y fechas
Ubicación
Inicio
Inicio
A tener en cuenta
Con este curso te sumergirás en los fundamentos de la audiodescripción, permitiéndote comprender las necesidades de los destinatarios y crear guiones útiles según estas. Sabrás cómo evaluar la viabilidad de proyectos antes de aceptar encargos, identificar qué debe ser audiodescrito y combinar creatividad con objetividad. Dominarás el uso de un software de subtitulado para crear guiones de manera rápida y profesional, siguiendo las normativas específicas, y adquirirás las habilidades necesarias para hacer un control de calidad de una obra audiodescrita. Al finalizar, contarás con un portafolio de muestras y podrás presupuestar encargos para encontrar nuevas oportunidades laborales en el campo de la audiodescripción.
Este curso está dirigido a profesionales del ámbito lingüístico o de la accesibilidad que deseen orientar su carrera para dedicarse a la audiodescripción y aumentar su oferta de servicios. También para aquellas personas de otros ámbitos que quieran adquirir las bases de la creación de guiones de audiodescripción, así como para gestores de proyectos de traducción que quieran ampliar sus competencias.
Es imprescindible que el español sea tu lengua materna o que, al menos, cuentes con un nivel C1 o C2, ya que el curso se desarrollará al completo en esta lengua y en las correcciones se valorará el buen uso de la misma. Además, recomendamos contar con un ordenador con el sistema operativo Windows y conexión a Internet, ya que el curso se hace completamente online; no obstante, también podrá seguirse el curso con MAC. No es necesario tener conocimientos previos sobre esta especialidad.
Al terminar el curso, obtendrás un certificado de Titulación Propia de Trágora Formación, spin-off de la Universidad de Granada. Este tendrá un número de identificación único y en dos idiomas (inglés y español), y podrás añadirlo a tu perfil de LinkedIn de un solo clic.
Con este curso tendrás acceso a #TrágoraLAB, el laboratorio de orientación profesional donde te ayudaremos a propulsar tu carrera mediante la colaboración de otros estudiantes, ofertas y oportunidades laborales, y descuentos exclusivos.
Nos pondremos en contacto contigo en un plazo máximo de 48 horas laborables y contestaremos a cualquier pregunta o duda que te surja.
Opiniones
-
Me ha parecido un curso muy interesante y lo he disfrutado mucho. Desde hace tiempo, me llamaba la atención esta rama de la accesibilidad audiovisual y el curso es muy completo y está bien estructurado. Tanto la parte teórica como la práctica me han resultado útiles y considero que he aprendido mucho. La interacción con Isaac ha sido muy fluida, su trato ha sido excelente, ha resuelto todas mis dudas y me ha ido guiando con sus correcciones. Sin duda, recomiendo el curso para iniciarse en el mundo de la audiodescripción y desarrollar esta competencia.
← | →
-
Me sorprendió gratamente el nivel de detalle en las correcciones del curso. Muchas gracias a Isaac por su amabilidad
← | →
-
Aunque tenía grandes expectativas sobre este curso y muchas ganas de mejorar y profesionalizar mis conocimientos en este campo, el curso ha resultado ser un fiasco. Todo el contenido y material proporcionados están absolutamente obsoletos. Además no es un curso online sino a distancia (todo el material es escrito).
Una gran decepción.
No obstante, la rapidez en la respuesta a la hora de pedir el reembolso ha sido de agradecer.
← | →
Valoración del curso
Lo recomiendan
Valoración del Centro
María Coll
Lony Keit Vargas
Carmen Álvarez Méndez
Manuel Caravaca
Susana Conde
Laura Sanz
Laura Sanz
Ana Isabel Alenda
Jelena Nosović
Logros de este Centro
Todos los cursos están actualizados
La valoración media es superior a 3,7
Más de 50 opiniones en los últimos 12 meses
Este centro lleva 17 años en Emagister.
Materias
- Locución
- Guión
- Traducción técnica
- Traducción audiovisual
- Audiodescripción1
1 alumnos han indicado haber adquirido esta competencia
- Montaje
- Transiciones
- Accesibilidad audiovisual
- Efectos sonoros
- Importancia de la música
- Características de las personas invidentes
- Tipos de ceguera
- La audiodescripción en España
- Técnicas de audiodescripción
- Análisis previo de la obra
- Confección del guión
- Revisión y corrección del guión
- Revisión del producto final
- Descripción de la escena
- Modo telegráfico
- Lenguaje según el género
- Técnica de pinceladas
Profesores
Ana Martín
Tutor online - Coordinador
Licenciada en Traducción e Interpretación por la UGR, traductora jurada de inglés y socia fundadora de Trágora. Ana cuenta con más de 20 años de experiencia en la gestión de proyectos en Trágora, tiene a sus espaldas más de 27 000 proyectos gestionados de traducción, subtitulación, accesibilidad y locución. Además, es la responsable de calidad de los proyectos de accesibilidad: audiodescripción y subtitulado accesible, con más de 300 obras adaptadas para personas con discapacidad visual y auditiva.
Temario
TEMARIO
Unidad 1. Introducción a la audiodescripción
1. Accesibilidad audiovisual en los medios
2. Historia de la audiodescripción en España e Hispanoamérica
3. Receptores de la audiodescripción
4. Acercándonos a la audiodescripción
5. Tipos de audiodescripción según su uso y finalidad
6. Qué tipos de contenidos se audiodescriben
7. El texto audiodescriptivoUnidad 2. El proceso audiodescriptivo
1. El perfil del audiodescriptor
2. Perfiles en el sector de la audiodescripción
3. La imposibilidad de audiodescribir
4. Análisis previo de la obra
5. Confección del guion de audiodescripción
6. Revisión del guion de audiodescripción
7. Locución del guion de audiodescripción
8. Montaje de la obra
9. Revisión del producto finalUnidad 3. La confección del guion de audiodescripción según la Norma UNE 153020:2005
1. Vocabulario y referencias culturales
2. Los bocadillos de información
3. El principio de seguimiento
4. Regla espacio-temporal en audiodescripción
5. El léxico de la audiodescripción
6. El lenguaje de la cámara
7. Los créditos y textos en pantalla
8. Los efectos sonoros
9. Cuando interfiere otro idioma
10. Audiodescripción de escenas eróticas o explícitas
11. Audiodescripción para el público infantil
12. Audiodescripción de documentales
13. Cómo no se hace una audiodescripción
14. Especificaciones de audiodescripción para Netflix
15. Cómo crear un guion de audiodescripción
16. Ejemplos de guion de audiodescripción
PRÁCTICA - Audiodescripción de una escena de acción
PRÁCTICA - Control de calidad de un guion de audiodescripciónUnidad 4. Tutorial de creación de un guion de audiodescripción
1. Descarga del programa
2. Configuración del programa
3. Interfaz principal
4. Creación del GAD
5. Aplicar demoras
6. Entrega del guion de audiodescripción
7. Adaptar un guion a las especificaciones de Netflix
PRÁCTICA - Audiodescripción de un cortometraje (comedia)
PRÁCTICA - Audiodescripción de un cortometraje (publicidad)
PRÁCTICA - Audiodescripción de un documentalUnidad 5. La audiodescripción en otros contextos
1. La accesibilidad en el contexto cultural y de ocio
2. La audiodescripción en museos y exposiciones
3. La audiodescripción en teatro y ópera
4. La audiodescripción de videojuegos
PRÁCTICA - Audiodescripción en teatro
PRÁCTICA - Audiodescripción de videojuegos
PRÁCTICA - Audiodescripción en museos
¿Necesitas un coach de formación?
Te ayudará a comparar y elegir el mejor curso para ti y a financiar tu matrícula en cómodos plazos.
Experto en audiodescripción
Añade cursos similares
y compara para elegir mejor
Formación por temáticas
{body}
