-
Todos
-
Online
-
Filtros
Grados de Idiomas
- Grado
- Online
Los estudios de Filología Hispánica garantizan la preparación de especialistas que aportarán a la sociedad un conocimiento sólido de la lengua española y de sus literaturas, tanto las correspondientes a España como las que, sobre todo en América, han convertido la cultura en lengua española en una de las más ricas en todo el mundo, tanto en términos cuantitativos como...
- Grado
- A distancia
La Universidad Europea del Atlántico incluye el título de Grado en Traducción e Interpretación en su oferta de estudios con el fin de dar respuesta a las necesidades y los intereses formativos de aquellos estudiantes que desean dedicarse profesionalmente a la Traducción e Interpretación.
- Grado
- A distancia
La doble titulación del Grado en Traducción e Interpretación y Experto Universitario en Relaciones Internacionales de la Universidad Europea del Atlántico es una formación multidisciplinar que integra diferentes campos de conocimiento y que pretende dar respuesta a los desafíos y problemas complejos que se plantean en la sociedad actual.
- Grado
- Online
Este grado te permitirá dominar la lengua inglesa a partir de diferentes ámbitos de análisis y conocer a fondo textos literarios ingleses de diferentes épocas, géneros y entornos culturales. Además, desarrollarás conocimientos fundamentales sobre lingüística aplicada y sobre la manera de aplicarlos en diversos campos relacionados con esta lengua. Con todo este bagaje podrás...
- Grado
- Online
El grado en Estudios Franceses ofrece una visión completa y transversal del mundo francófono, que combina e integra el estudio de la lengua y de la cultura francesas, así como de las literaturas francófonas. Es un grado interuniversitario UAB-UB, coordinado desde el Departamento de Filología Francesa y Románica de la UAB, que tiene una larga trayectoria en la didáctica...
-
Lo único bueno que tiene esta carrera y esta universidad es la oferta de programas tipo Erasmus, Atlanticus, Mexicalia, SICUE, etc que ponen a disposición de los estudiantes. En 4 años de carrera no he aprendido nada, mejor dicho, he perdido conocimiento. Eso sí, me fui al extranjero en dos cursos y aprendí muchísimo más allí que aquí. Esta carrera no tiene más salida que hacer el MAEs y ser profesor de inglés en el colegio. Si optas a ser más ambicioso en la vida, no la cojas. La mayoría de nosotros la estudiamos por los idiomas y la trayectoria internacional que podríamos tener, pero eso se queda en nada. Además, la traducción y la interpretación está MUY mal pagada. A céntimo por palabra. Mejor elegir dobles grados, o directamente Relaciones Internacionales, Negocios internacionales, ADE en inglés, o cualquier grado con más salida.
← | →
- Grado
- Sevilla
- 4 Años
El Doble Grado en Traducción e Interpretación y Relaciones Internaciones combina dos titulaciones de las ramas de Humanidades y Ciencias Jurídicas y Sociales. La Universidad Pablo de Olavide es la única universidad de Andalucía que ofrece esta doble titulación, y la única pública en España.
El Doble Grado en Traducción e Interpretación y Relaciones Internaciones combina dos titulaciones de las ramas de Humanidades y Ciencias Jurídicas y Sociales. La Universidad Pablo de Olavide es la única universidad de Andalucía que ofrece esta doble titulación, y la única pública en España.
-
Lo único bueno que tiene esta carrera y esta universidad es la oferta de programas tipo Erasmus, Atlanticus, Mexicalia, SICUE, etc que ponen a disposición de los estudiantes. En 4 años de carrera no he aprendido nada, mejor dicho, he perdido conocimiento. Eso sí, me fui al extranjero en dos cursos y aprendí muchísimo más allí que aquí. Esta carrera no tiene más salida que hacer el MAEs y ser profesor de inglés en el colegio. Si optas a ser más ambicioso en la vida, no la cojas. La mayoría de nosotros la estudiamos por los idiomas y la trayectoria internacional que podríamos tener, pero eso se queda en nada. Además, la traducción y la interpretación está MUY mal pagada. A céntimo por palabra. Mejor elegir dobles grados, o directamente Relaciones Internacionales, Negocios internacionales, ADE en inglés, o cualquier grado con más salida.
← | →
- Grado
- Madrid
- 4 Años
El grado en «Traducción e Interpretación» forma profesionales polivalentes capaces de procesar, analizar, transformar y transmitir información entre distintas lenguas con los medios técnicos pertinentes para garantizar la máxima calidad en su futura actividad profesional como autónomo o en plantilla. Se utilizan tres lenguas de trabajo y una cuarta lengua opcional, además...
- Grado
- Badajoz
Desde un punto de vista académico y científico, el Grado de Estudios Ingleses ofrece un modelo educativo científicamente sólido y adecuado a un mundo cambiante y cada vez más globalizado, que tiene al inglés como lengua franca y donde los contactos culturales, literarios y lingüísticos han adquirido una importancia primordial. En este contexto de globalización, este Grado...
- Grado
- Lleida
- 4 Años
El Grado en Estudios Ingleses de la Facultad de Letras pretende formar personas que quieran especializarse en cualquier ámbito de conocimiento y profesional por el cual la lengua inglesa sea una herramienta importante.
- Grado
- Jaén
- 4 Años
En una sociedad globalizada, el manejo y especialización en una segunda lengua es fundamental para adaptarse a un mercado de trabajo globalizado en constante evolución hacia el conocimiento de cada vez más idiomas. El Grado en Estudios Ingleses te proporciona un conocimiento avanzado en la lengua inglesa, su cultura y literatura, además de una sólida formación filológica...
- Grado
- Ciudad Real
Los nuevos estudios tienen una duración de 240 créditos europeos (ECTS), lo que supone una inversión real de unas 600 horas de trabajo presencial y personal de estudiantes y profesores a lo largo de cuatro años. Se facilita la posibilidad de la matrícula parcial para estudiantes que estén trabajando y todos los títulos incluyen la elaboración de un Trabajo de Fin de Grado...
- Grado
- La Laguna
- 4 Años
En el mundo actual, la lengua inglesa ocupa un lugar preeminente precisamente porque es la lengua franca y el vehículo de comunicación entre las naciones del mundo. En torno al 85% de los textos que circulan por la World Wide Web están en inglés; la gran movilidad actual de las personas en el mundo se basa prioritariamente en el uso del inglés como medio de comunicación;...
- Grado
- San Vicente Del Raspeig
El objetivo fundamental del título de Graduado en Estudios Ingleses es formar profesionales que posean una elevada capacidad de expresión y comprensión de la lengua inglesa, y un conocimiento global de la realidad lingüística, histórica, cultural, y literaria de los países de habla inglesa. Los contenidos formativos se centran, pues, en la adquisición del inglés y de una...
- Grado
- Madrid
Objetivos Competencias y Objetivos: Objetivos Competencias generales, transversales y específicas que los estudiantes deben adquirir durante sus estudios Salidas profesionales Objetivos En líneas generales, el principal objetivo formativo del Grado en Estudios Ingleses es proporcionar al alumnado un amplio conocimiento del mundo angloparlante en todas sus facetas (lingüística...
- Grado
- Madrid
Objetivos Objetivo principal: Formar traductores e intérpretes generalistas capaces de procesar, evaluar, analizar, transformar y transmitir la información para resolver los problemas de comunicación que otros idiomas plantean, y de hacerlo en los modos y con los medios técnicos pertinentes.
- Grado
- Madrid
Objetivos Objectives The objective of the Bachelor’s Degree in Economics is to train professionals capable of performing tasks of management, consulting and evaluation in economic matters in general, both in the private as well as in the public sector. Future graduates must know the operation and consequences of economic systems, as well as the different alternatives for...
- Grado
- Madrid
La traducción y la interpretación son procesos de mediación lingüística, escrita y oral, en los que el agente actúa como canal de comunicación en distintas lenguas.
- Grado
- Madrid
- 4 Años
El grado de Estudios Hispano-Alemanes es un grado de carácter interdisciplinar e internacional que se imparte en la Universidad Complutensede Madrid, Facultad de Filología, y en la Universidad alemana de Ratisbona. Tiene cuatro cursos de duración (240 ECTS), de los cuales los dos primeros se cursan en la Universidad Complutensede Madrid y los dos últimos en la Universidadde...
- Grado
- Barcelona
- 4 Años
Nuestro portal te presenta esta formación de Graduado/a en estudios francesesque imparte la Universidad de Granada
- Grado
- Barcelona
- 4 Años
Nuestro portal te presenta esta formación de Graduado/a en traducción e interpretaciónque imparte la Universidad de Granada