¡Con solo 4 pistas!
La interpretación es el acto de transformar un contenido material a otra forma de expresión utilizando aptitudes como la comprensión o la traducción. La interpretación debe ser fiel a lo expresado en su contenido original. La traducción e interpretación es una actividad ejercida por profesional para permitir la explicación de contenidos en otro idioma.
El papel del traductor no se delimita a dominar un idioma. Es importante que la persona que se inicia en esta profesión tenga conocimientos de la cultura, la política y la sociedad y de las costumbres del país donde la lengua es hablada. Cuando las empresas empiezan su expansión internacional, necesitan de traductores que además de conocer la lengua, conozcan los comportamientos de las diferentes culturas, tengan conocimientos económicos y financieros para la traducción de contratos y sepan cuales son las habitudes de negociación propias a cada país.
El papel del traductor será de redactar documentos que sean fieles al contenido original, respetando en lo posible, las normas estilística y gramatical del idioma utilizado. El intérprete, trabajará en la traducción oral, con la cual deberá expresar el contenido en una lengua para ser reformuladas en otra. El traductor intérprete puede orientarse por varios campos de especialización como las áreas económica, jurídica, científica, literaria, etc. además, puede participar en los equipos de grabaciones de películas y publicidad para la televisión.
La persona que opta por esta formación debe tener habilidades como tener una buena comprensión, excelente expresión oral, debe tener un conocimiento profundo del idioma original, buena capacidad de análisis y un excelente nivel de cultura general. El traductor debe ser un excelente redactor, trabajar con precisión y rigor, tener un espíritu crítico, con especial gusto por la investigación, contar con una buena capacidad de adaptación y organización, y poder trabajar sobre presión.
Existen varios cursos propuestos en toda España para tener el título de traductor e intérprete. Estas formaciones ofrecen un conocimiento de una o varias lenguas extranjeras así que una orientación específica, en función del sector en el que se quiera trabajar.